果てしない空を往く 見えない翼が導く
翱翔在無盡的天空中 在無形的翅膀引導下
遙か彼方、僕らを待つ まだ見ぬ未來へと‥
它在遙遠的彼方等待我們 一起飛向未知的未來
Want some faster life? (Oh yeah yeah!!)
想要加速的人生? (Oh yeah yeah!!)
Giga faster speed? (Oh yeah yeah!!)
千兆級別的速度? (Oh yeah yeah!!)
Tera faster stage? (Oh yeah yeah!!)
萬億級別的舞台? (Oh yeah yeah!!)
Now you tell me where you wanna go (Accel world!!)
那麼你想要的地方一定是(加速世界!!)
Always 醒めきってた 速すぎる Day and night
總是一覺醒來 感覺日月如流
透明な闇に囲まれ 誰も似た網()の中で It was the day I found
被透明的黑暗所包圍 在意不如心的生活中 那天我發現
Found you あの日の風
每當吹起昨日邂逅之風
And all of my past 全てキミに會うためのProcessだったね Around you go slow
一切都是為了與你早日相見的進程 你周圍一切全放慢
Slowly open up my eyes within the blackness
在黑暗之中我逐漸睜開眼
The battle field, Check the squeal of wheel
身在戰場聽那車輪尖嘯聲
彼方から聞こえる予感に 鼓動奮わせて居たいから
從彼方傳來的預感 讓心的鼓動不斷加速
The beats overwrite my whole life
這節奏將顛覆我的人生
It's unlimited.() It's unlimited. If I can believe myself again
無限可能 無限可能 只需重新相信我自己
光の中 目覚めていく 信じてくれたキミとなら
光輝之下 逐漸甦醒 只要我們合力同心
Never let it go, Never lose my way ここで生まれ変わる景色
絕不放手 堅定方向 從這裡不斷變遷的景色中
傷さえいま誇りになる だからキミと Burst The Gravity
昨日的傷痕也能化作陣陣榮譽 與你一同衝破天際
Giga speed of circuit so integrated, But now it's “Mayday Mayday”
迴路連接 速度破千兆 如今只聽求救信號
Against the crisis I go what a what a what a hell is my reality.
迎著危機而上 屬於我的現實不知所蹤
But I got no anxiety hey incarnation
但我不急不躁 即將轉生
I'll show you at the battle field
讓我為你展示 我的新生形態
Weakness 強がること 慣れすぎていつか
因軟弱而逞強 曾幾何時已習慣
Forget how to cry 心のPiece 欠けたままで過ごした Afraid to be a brave
忘記如何哭泣 丟失了心的碎片苟且度日 懼怕化身勇者
Braveness 弱さを知る Yeah that was me
理解自己弱小的勇敢 那曾是我
キミがいま輝く But now I see
你現在無比閃耀 如今終明白
So beautiful sight 真っ直ぐに見上げた空 希望を繋いで
以如此美麗的目光 抬頭直視藍天 希望也為此點亮
My feeling glows more and more
我的所感更加熠熠生輝
More and more I wanna see the meaning of the world
我想更深地探究世界的意義
The battle field, Check the squeal of wheel
身在戰場聽那車輪尖嘯聲
負けられないよ、もう誰にも 貫きたいものがあるから
我要戰勝任何對手 因為已有自己堅守信念
The beats overwrite my whole life
這節奏將顛覆我的人生
Wanna be with you. Wanna be with you.
想與你一起 想與你一起
Wanna be the one makes you feel alright.
想成為令你安心的那個人
交わした手を、離さないで いつか飛び立つ日が來ても
絕不放棄曾經交握的手 即使某天她會展翅高飛
Wanna tell you just how much I love you 運命に立ち向かうから
我想告訴你 我如此深愛你 對抗命運也在所不惜
絆よりも強く深く 溶け合ってく Burst The Gravity
願比羈絆更強烈更深刻 與你融為一體衝破天際
The stage is moving to Twilight. Look at the skyline it's full of feel
場上暮色漸濃 望著天際線 有感而發
The love incarnated in an unlimited power
愛化作一股無盡的能量
My heart runs around. Wind is passing the silent sound
我心四處奔走 風兒無聲經過
Now that I got to go. Gotta make it fast to touch the sky
我必須要出發 加速衝破天際
果てしない空を往く まだ見ぬ未來を目指して
翱翔在無盡的天空中 飛往未知的未來
覚えていて、胸の痛み 重なるほど、強く想う
回憶在心中的痛楚 重疊而生出對你強烈的思念
It's unlimited. It's unlimited. If I can believe myself again Oh yes, you can
無限可能 無限可能 只需重新相信我自己 你一定行
光の中 目覚めていく 信じてくれたキミとなら Hey hey
光輝之下 逐漸甦醒 只要我們合力同心
Never let it go Never lose my way ここで生まれ変わる景色 Majestic light
絕不放手 堅定方向 從這裡不斷變遷的景色中 散發華美輝光
傷さえいま誇りになる だからキミと二人
昨日的傷痕也能化作陣陣榮譽 因此我們二人
溶け合ってく Burst The Gravity
合為一體 衝破天際
Want some faster life? (Oh yeah yeah!!)
想要加速的人生? (Oh yeah yeah!!)
Giga faster speed? (Oh yeah yeah!!)
千兆級別的速度? (Oh yeah yeah!!)
Tera faster stage? (Oh yeah yeah!!)
萬億級別的舞台? (Oh yeah yeah!!)
Now you tell me where you wanna go (Accel world!!)
那麼你想要的地方一定是(加速世界!!)