→unfinished→

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
前往: 導覽搜尋

加速世界Logo.png
Direct Link!
黑暗星雲歡迎您來到加速世界系列條目

歡迎您加入萌百刀劍神域編輯組!
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門編輯規範,並查找相關資料。黑暗星雲祝您在本站度過愉快的時光。
→unfinished→
Unfinished.jpg
演唱 KOTOKO
作詞 KOTOKO
作曲 八木沼悟志
編曲 八木沼悟志
時長 4:42
發行 Warner Bros. Home Entertainment
收錄專輯
《→unfinished→》

→unfinished→》是TV動畫《加速世界》的ED1,由KOTOKO演唱。

簡介

本歌曲的TV Size部分為黑雪姬的全名。(動畫第五話結尾黑雪姬要說出名字時ED神插入,故有此梗)

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

もっとはやく… “きみ場所ばしょ”へ…
更快地……飛往你在的地方……
いのこえ木霊こだまつづける
祈禱的回聲一直在耳邊縈繞
いたこらすす意味いみを さが現実いま
忍著不堪疼痛的意義前進探尋現實
加速かそくしてく
不斷加速而去
(we are tossed by the waves of pain and tears
(痛苦和淚水的波浪將我們拋起
I'm tossed into the fray
變化多端的命運
..tossed by various fortune
……將我捲入戰鬥之中
wake up your brain!
喚醒你的頭腦吧!
flashed in the sky
在天空中閃現綻放的
It's a burst of sensation)
是你迸發的感情)
あきらめ”がくれた安楽あんらく 沈滯ちんたい世界せかい
沉滯在「放棄」的安樂世界裡
いつからだっただろう?
從什麼時候開始?
われこえわすれてた
我漸漸忘記了自己的聲音
ひざをつくぼくに きみ景色けしき
你向屈膝的我投來燦爛的風景
モノクロのあさが ふいにかがやはじめた
我的黑白世界突然抹上一層希望的明亮
-わらずにいてとねがうこと-
祈願我們能永恆不變
-わりゆくとききるぼくら-
可惜我們卻生活在不斷改變的洪流之中
本當ほんとうこえを…
真正的心聲……
ゆめを…
難以言表的夢……
きみつながったそらへ ひびかせて!
向著與你相系的那片天空 響徹而去!
もっとつよく… この両手りょうて
要更加強大……如能用這雙手
なみだすべはらえたら
拭去全部淚水的話
今度こんどこそは…” つぶやくいま
與自語著「這次定要」的現今一起
きずさえも無駄むだにしない
就連受過的傷痛也定有他用
いつかきみしめ場所ばしょ
終有一日 我定會到你身邊
うすはねかれようとも
就算單薄的翅膀被燒毀
のうおくくちひら
大腦深處開了口
真実しんじつ”へ 加速かそくしてく
向著「真實」加速而去
(we are tossed by the waves of pain and tears
(痛苦和淚水的波浪將我們拋起
I'm tossed into the fray
變化多端的命運
..tossed by various fortune
……將我捲入戰鬥之中
wake up your brain!
喚醒你的頭腦吧!
flashed in the sky
在天空中閃現綻放的
It's a burst of sensation)
是你迸發的感情)
なにているの? 虛空こくう えるひとみ
虛空佔據的雙眼 眼中是什麼?
りんとしたかたがわずか ふるえたがした
是凜然的背影 那微微的顫抖
ちっぽけでえそうだけど
雖然微小得快要消失
まもりたいモノ たしかにあるんだ
想要守護的東西卻確實存在
虛像きょぞうまちと 不安定ふあんてい日常にちじょうなか
虛無的街道 不安定的日常生活裡
しんじられるものは ただひとつ!
相信的事物只有一個!
もっとふかく かんじさせて
更深層地 感受吧
うごしたこころこころ
跳動起來的心與心
自分じぶんで… そして、れて
親眼去見證……親手去觸摸
感覚かんかくれたい
我想要知曉這種感覺
なにもとめ なにゆる
追求什麼 原諒什麼
いくつかかえ すすめばいの?
一路前進要懷抱多少東西?
目覚めざめかけの可能性かのうせい
讓覺醒的可能性
たぐりせ 加速かそくしてく
更加與我貼近 加速而去
ぼくのためにいてくれた
為了我哭泣
そのひとみわらわせたくて
這雙眼睛裡蘊藏笑意
もっとちかく… もっとふかく…
更近距離地……更深層次地……
ねつび 進化しんかしてく
帶著熱情 進化
もっとつよく… この両手りょうて
要更加強大……如能用這雙手
なみだすべはらえたら
拭去全部淚水的話
今度こんどこそは…” つぶやくいま
與自語著「這次定要」的現今一起
きずさえも無駄むだにしない
就連受過的傷痛也定有他用
もっとはやく… きみのもとへ
更早些……到你的身邊
たとえはね千切ちぎれようとも
就算翅膀會被扯落
ゆが世界せかい はしけて
穿過這扭曲的世界
感覚かんかくのそのむこうへ
朝著直覺的彼方
真実しんじつ”と 加速かそくしてく
與「真實」一同加速而去
(we are tossed by the waves of pain and tears
(痛苦和淚水的波浪將我們拋起
I'm tossed into the fray
變化多端的命運
..tossed by various fortune
……將我捲入戰鬥之中
wake up your brain!
喚醒你的頭腦吧!
flashed in the sky
在天空中閃現綻放的
It's a burst of sensation)
是你迸發的感情)
(we are tossed by the waves of pain and tears
(痛苦和淚水的波浪將我們拋起
I'm tossed into the fray
變化多端的命運
..tossed by various fortune
……將我捲入戰鬥之中
wake up your brain!
喚醒你的頭腦吧!
flashed in the sky
在天空中閃現綻放的
It's a burst of sensation)
是你迸發的感情)

注釋


外部連結