 Illustration & Movie by るみな
|
歌曲名稱
|
ぼくらのレットイットビー 讓我們Let it be
|
於2012年2月1日投稿至niconico,再生數為 --
|
演唱
|
初音未來
|
P主
|
はりー
|
連結
|
Nicovideo
|
“ |
ぼくらの今を忘れない。絶対に。
不會忘記我們的現在。一定。 |
” |
——はりー投稿文
|
《ぼくらのレットイットビー》(讓我們Let it be)是はりー於2012年2月1日投稿至niconico的日文原創歌曲,由初音未來演唱。收錄於專輯《あの日見たもう一つの花の名前》《RESCUE OF RAINBOWS》和《V love 25 ~cantabile~》。
歌曲
作曲 & 作詞 | はりー |
調聲 & 混音 | よぴー |
編曲 | 快晴P |
吉他 | Yoshinobu Nakamura Naoki Harashima |
曲繪 & MV | るみな |
動畫指導 | ty-oi |
演唱 | 初音ミク |
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
生まれ変われるのなら 目印になるから 巻いておこう
若是會有來生 那就做上印記 將它捲起吧
小指と小指の長い糸 ほどけない様に 結んどこう
小指與小指間長長的線 將它以不會鬆開的方式 系起來吧
なつまつりんごあめふりそらにじがかかるころなの
夏日祭 蘋果糖 在下起雨的空中 架起彩虹的那一刻
(夏祭り りんご飴 雨降り空に 虹が架かる頃なの)
壊れた感情が いつか 君を消していく
毀壞了的感情 何時起 將你漸漸抹去
見えなくなると 失われる燈火
漸漸變得看不見 消失的燈火
でも 結んだ長い糸 ほどけ落ちていないから
但是 系起的長長的線啊 還沒有鬆開來
また ぼくたちは 出會う時が來る きっと
那我們總會等到 再會的那一刻到來 一定
ぼくら おとなになったら せいぎのヒーローになるんだ
我們 變成大人後 就會成為正義的英雄
地球の平和を守るのさ 探検しようぜ おばけ屋敷
要去守護地球的和平啊 去探險吧 去鬼屋吧
なき蟲 一緒に居たいだけ
愛哭鬼 只是想和你在一起
明日も晴れて 空を 青く照らせば
如果明天也放晴 將天空照得一片蔚藍的話
ぼくらは ここに ひみつきちを作ろう
我們就在這裡 做一個秘密基地吧
そして 探検しよう 雨ならゲームをしよう
然後去探險吧 下雨的話就做遊戲吧
そんな時間が ずっと 続くはずだったんだ そう
那樣的時間 本該一直持續下去的 是啊
悪者は 僕だった 逃げたのは 僕だ
有錯的是我 逃開的是我
噓じゃない 本當の噓つきだ
這並非謊言 我說了謊
花束に 包まれて 目を瞑る君は
被花束包圍著 閉上雙眼的你
安らかに 清らかに 眠っていたんだ
安詳地 清淨地 沉睡著
壊れた感情が いつか 君を消していく
毀壞了的感情 何時起 將你漸漸抹去
失うまえに 消えてしまうまえに
在失去之前 消失之前
まだ 結んだ長い糸 ほどけ落ちていなかった
那系起的長長的線 還未鬆解開來
きっと 僕達は 出會う時が來る きっと
我們一定會等到 再會的那一刻到來 一定
針原翼/はりーP/HarryP |
---|
| 原創/參與曲目 | 2011年 | | | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | |
| | 專輯 | |
|
注釋與外部連結