- 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
- 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目←
- 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
- 歡迎關注 萌娘百科各大平台官方帳號 ~
- 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
- 萌娘百科新人/遊客群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌百用戶名或擬反饋內容】~
境界線
![]() | 本條目介紹的是動畫《86 -不存在的戰區-》第二期的OP。關於境界線的其他含義,請見「境界線」。 |
---|
境界線 | |
專輯封面 | |
演唱 | amazarashi |
作詞 | 秋田弘 |
作曲 | 秋田弘 |
編曲 | 出羽良彰 |
收錄專輯 | |
《境界線》 |
《境界線》是TV動畫《86 -不存在的戰區-》第二期的片頭曲,由amazarashi演唱,收錄於專輯《境界線》中。
歌曲
- MV
寬屏模式顯示視頻
- 網易雲
- AppleMusic
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
どんな風景 その目 に映 した 星 が燈 った最後 の瞬 き
星辰最後一次眨眼的閃爍 它的眼睛映入了怎樣的風景
幡然醒悟、現在的我們原是這樣愚笨 夜晚如此黑暗 看來沒人拿著能帶來光明的燈啊
無人知曉 也無法冠以名姓 如若我們的星火能稍許將這黑暗照亮
乾涸的土地 燒焦的瓦礫 那曾真切存在的你笑著的光陰
境界線的那一邊 是已被遺忘的終結的命運 如若早就知曉會如何呢
喝令著不可屈服、不要原諒的那道聲音 是曾經的戰友 還是我自己的心
那存在的意義一直都在自身之外 譬如說是你 如果唯有那個聲音
能夠跨越阻礙與距離 無論多麼微渺的燈火 我都願給它希望之名
こんな風景 見 たくはなかった 泣 いた聲 を塞 いだ泣 き聲
我不願看見這樣的光景 被嗚咽聲噎住喉嚨的悲泣
「向 こうは怖 い」とでかい聲 がして それが伝播 して殘響 が人 を刺 した
他們大喊「前方絕望而可怕」那殘響不斷流傳迴蕩刺傷人的身體
善良輕而易舉就能變為粗暴 這一句話是不折不扣的正義
變成這悽慘敗獸一般 是因為不論何時都要去守護
境界線的那一邊 打倒不起一敗塗地 悲嘆不已 即便如此仍舊
責問我為何歪曲真我的那道聲音 是腦海裡故鄉殘存的景象 還是我自己的心
那存在的意義一直都在自身之外 譬如說是你 如果唯有那個聲音
能夠跨越阻礙與距離 無論多麼微渺的燈火 我都願給它希望之名
薄情寡義地決斷也罷 魯莽地選擇也罷 屈辱地敗北也罷 妥協後的可選項也罷
こうならざるを得 なかった 昨日 を恨 むから
無力地不得不做、毫無辦法 因此憎恨著昨天
但下次做出選擇之時 我要將自我寬恕 將今日寬恕
境界線的那一邊 掙扎著的人們 嘆息著的人們 如若將之收在眼裡
卻還沉默著選擇旁觀的話 那我們就是共犯 何以稱為人類
存在的價值一直都在自身之中 在每個個體居宿 若我們將各自的顏色
抱在懷中 無論是多麼微渺的燈火 那連綴的點點火光 正似那最後的星辰滿空[1]
|
注釋及外部連結
- ↑ 翻譯來自網易雲音樂