好奇怪好可怕

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
貢獻者:
Zozlogo.jpg
我對普通的條目沒有興趣
假如你們當中有人能把這個世界變得更熱鬧的話,儘管來協助吧!
編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。完畢!
ヘンですコワイですっ
朝比奈實玖瑠09版CS.jpg
單曲封面
演唱 朝比奈實玖瑠(CV.後藤邑子
作詞 畑亞貴
作曲 綾原圭二
編曲 安藤高弘
時長 03:52
收錄專輯
涼宮ハルヒの憂鬱 新キャラクターソングVol.3 朝比奈みくるLACM-4652

ヘンですコワイですっ(好奇怪好可怕(註)

無官方譯名或粉絲群體常用譯名,由編輯者翻譯
)是谷川流創作的輕小說涼宮春日系列衍生TV動畫《涼宮春日的憂鬱》(09版)中角色朝比奈實玖瑠角色歌,由朝比奈實玖瑠(CV.後藤邑子)演唱,收錄於單曲CD《涼宮ハルヒの憂鬱 新キャラクターソングVol.3 朝比奈みくる》中,發行於2009年9月30日。

歌曲試聽

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

いいえ…私なんて!
不對…對我來說!
何もできないと思う…でしょう?
認為自己什麼都做不到…對吧?
わかってるのよ
我是知道的呢
はぁぁ 今日もじたばた
哈啊啊 今天也慌慌張張
一回聞いたことも
聽過一回的事情
忘れてしまうのおかしい…でしょう?
忘記了什麼的很奇怪…對吧?
続く時間って危ないわ
持續的時間是很危險的
落ち著いて 落ち著いて
冷靜點 冷靜點
みんなを見つめたら わりとたのしそうっ
如果凝視著大家 看起來會比較有趣
朝と晝の 順番変えても
早上與白天的 順序就算改變
やがて夜とごあいさつ
不久夜晚即將來訪
時計さがす 昨晩私は
尋找著時鐘 昨晚的我
まるで おなじ夢を歩いた?
就像 走在相同的夢中?
ホントならコワイです…
若是真的非常恐怖…
やっと…終わりました!
終於…結束了!
不思議と會話が通じ…てます?
理解那不可思議的對話…之後?
話し合いでも
即使商量
うぅぅ アタマくらくら
嗚嗚嗚 腦袋昏昏沉沉
言いたい希望よりも
想要說比起希望
その場の空気に押され…てます?
被那個場所的空氣所壓迫…之後?
気にしないのって様式美
不在乎參與那美麗樣式
巻き込まれ 巻き込まれ
被捲入 被捲入
これからどうしましょう どうもなりませんっ
從今以後要怎麼辦呢 總是沒有成功
夏も冬も アイスは美味しい
不論夏季冬季 冰都是美味的
よっつの季節ごめんなさい
四個季節對不起了
ネジが外れ 落とした時間を
未上的發條 墜落的時間
直す私がいる? いないわ?
天真的我存在嗎? 不在嗎?
なんとなくかんじてます…
什麼都沒有感覺到…
あわてない あわてない
別驚慌 別驚慌
みんなを見つめましょう いつもたのしそうっ
凝視著大家吧 總是如此的有趣
朝と晝の 順番変えたら
早上與白天的 順序如果改變
やがて夜が怒りだす
不久夜晚就生起氣來
あのねあのね 昨晩私は
那個呢那個呢 昨晚的我
まるで おなじ夢で目覚めた?
就像 在相同的夢中醒來?
ホントですコワイです…
是真的非常恐怖…
ホントですコワイです…
是真的非常恐怖…

角色歌專輯

涼宮ハルヒの憂鬱 新キャラクターソングVol.3 朝比奈みくる
朝比奈實玖瑠09版CS.jpg
專輯封面
發行 Lantis
發行地區 日本
發行日期 2009年09月30日
商品編號 LACM-4652
專輯類型 單曲
涼宮ハルヒの憂鬱 キャラクターソング Vol.3 朝比奈みくる
全碟作詞:畑亞貴 全碟演唱:朝比奈實玖瑠(CV.後藤邑子) 
曲序 曲目 作曲 編曲 備註 時長
1. えっと…リターンズしてリベンジ! 伊藤真澄 虹音 03:55
2. ヘンですコワイですっ 綾原圭二 安藤高弘 03:52
3. えっと…リターンズしてリベンジ! (off vocal) 伊藤真澄 虹音 第1軌無人聲伴奏版 03:55
4. ヘンですコワイですっ (off vocal) 綾原圭二 安藤高弘 第2軌無人聲伴奏版 03:49
總時長:
15:31

注釋和外部連結

0 人评价
0 人推荐
评论0
搜尋萌娘百科 (按"/"快速搜尋)
有新的未讀公告

阅读更多:好奇怪好可怕(http://zh.moegirl.tw/%E5%A5%BD%E5%A5%87%E6%80%AA%E5%A5%BD%E5%8F%AF%E6%80%95 )
本文引自萌娘百科(http://zh.moegirl.tw ),文字内容默认使用《知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 中国大陆》协议。