なっちゃった!

數字單曲封面
收錄專輯
《なっちゃった!》[1]是動畫《女神咖啡廳》第二季的片尾曲,由アーリオ・オーリオ・エ・ペペロンチーノ演唱。
簡介
《なっちゃった!》是動畫《女神咖啡廳》第二季的片尾曲,由アーリオ・オーリオ・エ・ペペロンチーノ演唱,キノシタ作詞、作曲及編曲。
同名數字單曲於2024年7月3日公開,同名實體單曲發售於2024年9月18日,發行方為Sony Music Records。
アーリオ・オーリオ・エ・ペペロンチーノ與作品中的五位女主角小野白菊、月島流星、鶴河秋水、鳳凰寺紅葉、幕澤櫻花的Q版形象出現在歌曲MV及實體單曲的封面中。
動畫片尾畫面中多次出現菊花、玫瑰、牽牛花、杜鵑花、鬱金香等多種花朵,間接表現出女主們對男主粕壁隼的愛意。
歌曲
- MV
- NCED
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
きゅんと鳴っちゃった 今鳴っちゃった
怦地一下心動了 剛剛我心動了
チクってする想いになっちゃった
腦子裡開始如針扎一樣了
色づいてゆく世界 伝えたい
我要給你看看我多彩的世界
急加速しちゃった!? 鼓動のビート
心跳的節拍突然加速了!?
ときめいちゃうMy Sweet Heart
你是我的甜心讓我心動
ねぇ振り向いてよ 何気ない毎日の中で
為我驀然回首吧 平平常常的每天
ふと気づくとキミを見つめてる
每次回過神視線總是鎖定你
「ドキドキドキドキ...」
「撲通撲通撲通撲通……」
獨り佔めしたいの 受けとめてアプローチ
讓我獨佔你吧 接受我的加速接近吧
(ふれっふれっ!ちゃちゃちゃ!おせおせ!ちゃちゃちゃ!)
(加油加油!恰恰恰!上吧上吧!恰恰恰!)
きゅんと鳴っちゃった!気になっちゃった!
怦地一下心動了!開始在意你了!
そして“素”を知って“好き”になっちゃった!
於是明白我「真心」地「喜歡」上你了!
抑え切れないこの気持ちは「あうあう愛」?
莫非這抑制不住的感情就是「讓我臉紅心跳的愛」?
その度に鳴っちゃった!どうなっちゃった?
偏偏這時心動了!會怎麼樣呢?
ぶっちゃけめちゃくちゃ好きになっちゃった!
雖然很不願承認可我喜歡你喜歡得一塌糊塗!
誰にも負けないよ 戀心はどえら 嗚呼 愛
我的戀愛心無窮大 誰也比不得 啊 愛
(ふれっふれっ!いけいけ!Whoo!)
(加油加油!去吧去吧!Whoo!)
今日も夢見る両想い(ちゃちゃちゃ!)
今天做夢都是兩情相悅(恰恰恰!)
pa pa pa I love you...
pa pa pa 我愛你……
pa pa pa I love you...
pa pa pa 我愛你……
pa pa pa I love you...
pa pa pa 我愛你……
思い出すたびにソワソワしちゃう
每次想起來都是坐立不安
覚悟してMy Sweet Heart
做好覺悟吧我的甜心
ねぇいつの日にか 二人見つめ合ってエンディング
哪一天才是以你我深情對視作為結局呢
「ドキドキドキドキ...」
「撲通撲通撲通撲通……」
キミを前にすると 真っ白...ってちょっと待って!
每次到你面前就一片空白……不是等等!
きゅんと鳴っちゃった!気になっちゃった!
怦地一下心動了!開始在意你了!
そして“素”を知って“好き”になっちゃった!
於是明白我「真心」地「喜歡」上你了!
優しくしないでずるいじゃない あうあうあ
不要這麼溫柔嘛哪有你這樣的 啊哇哇
その度に鳴っちゃった!どうなっちゃった?
偏偏這時心動了!會怎麼樣呢?
ぶっちゃけめちゃくちゃ好きになっちゃった!
雖然很不願承認可我喜歡你喜歡得一塌糊塗!
はちゃめちゃなワタシの戀心伝えた 嗚呼 愛
把我亂糟糟的戀愛心表達出去 啊 愛
(ふれっふれっ!いけいけ!Whoo!)
(加油加油!去吧去吧!Whoo!)
TELL ME! TELL ME! もっと知りたい!
告訴我!多說點!我想更瞭解你!
Lovin' You! Lovin' You! 鳴り止まないから
愛著你!愛著你!心跳靜不下來
TELL ME! TELL ME! 君の答えは?
告訴我!多說點!你的答案是?
LOVE ME! LOVE ME! 愛してね
愛我吧!愛我吧!請愛上我吧
ねぇ振り向いてよ 本當はもう気づいているんでしょ?
為我驀然回首吧 難道你不是早明白了麼?
ワタシの気持ち 今日も見つめてる
今天依然直面著 我的感情
「ドキドキドキドキ...」
「撲通撲通撲通撲通……」
本気で奏でる キミ宛のラブソング
用真心唱響 寫給你的情歌
(ふれっふれっ!ちゃちゃちゃ!おせおせ!ちゃちゃちゃ!)
(加油加油!恰恰恰!上吧上吧!恰恰恰!)
きゅんと...ってキミに言ってるんだけどーっ!
為我心動……居然下意識就對你說出來了!
きゅんと鳴っちゃった!気になっちゃった!
怦地一下心動了!開始在意你了!
そして“素”を知って“好き”になっちゃった!
於是明白我「真心」地「喜歡」上你了!
抑え切れないこの気持ちは「あうあう愛」?
莫非這抑制不住的感情就是「讓我臉紅心跳的愛」?
その度に鳴っちゃった!どうなっちゃった?
偏偏這時心動了!會怎麼樣呢?
ぶっちゃけめちゃくちゃ好きになっちゃった!
雖然很不願承認可我喜歡你喜歡得一塌糊塗!
誰にも負けないよ 戀心はどえら 嗚呼 愛
我的戀愛心無窮大 誰也比不得 啊 愛
(ふれっふれっ!いけいけ!Whoo!)
(加油加油!去吧去吧!Whoo!)
今日も夢見る両想い(ちゃちゃちゃ!)
今天做夢都是兩情相悅(恰恰恰!)
收錄專輯
なっちゃった!
|
|
|
發行 |
Sony Music Records
|
發行地區 |
日本
|
發行日期 |
2024年9月18日
|
商品編號 |
SRCL-12970/1(完全生產限定盤) SRCL-12972(動畫A盤) SRCL-12973(動畫B盤) SRCL-12974(動畫C盤) SRCL-12975(動畫D盤) SRCL-12976(動畫E盤) SRCL-12977(通常盤)
|
專輯類型 |
單曲
|
- 包含了完全生產限定盤、通常盤以及5張動畫盤等七種形態。所有形態都收錄了動畫《女神咖啡廳》第二季的片尾曲《なっちゃった!》及對應的伴奏。
- 完全生產限定盤又名「Familia全員集合盤」。通常盤又名「アーリオ・オーリオ・エ・ペペロンチーノ盤」。動畫A~E盤封面與盤名分別對應登場角色「小野白菊」「月島流星」「鶴河秋水」「鳳凰寺紅葉」「幕澤櫻花」。
- 七種形態分別收錄了不同的C/W曲及對應的伴奏。
- 完全生產限定盤附贈一件印有封面的黑色T恤衫。
完全生產限定盤
Familia全員集合盤 |
1 |
なっちゃった! |
2 |
パスタの歌 ~ペペロンチーノ~ |
3 |
なっちゃった! (Instrumental) |
4 |
パスタの歌 ~ペペロンチーノ~ (Instrumental) |
動畫A盤
小野白菊盤 |
1 |
なっちゃった! |
アーリオ・オーリオ・エ・ペペロンチーノ |
2 |
炎上撲滅!魔法少女アイ子 |
アーリオ・オーリオ・エ・ペペロンチーノ×そりっどびーつ |
3 |
なっちゃった! (Instrumental) |
|
4 |
炎上撲滅!魔法少女アイ子 (Instrumental) |
|
動畫B盤
月島流星盤 全碟演唱:アーリオ・オーリオ・エ・ペペロンチーノ |
1 |
なっちゃった! |
2 |
UNION |
3 |
なっちゃった! (Instrumental) |
4 |
UNION (Instrumental) |
動畫C盤
鶴河秋水盤 全碟演唱:アーリオ・オーリオ・エ・ペペロンチーノ |
1 |
なっちゃった! |
2 |
まほろば |
3 |
なっちゃった (Instrumental) |
4 |
まほろば (Instrumental) |
動畫D盤
鳳凰寺紅葉盤 全碟演唱:アーリオ・オーリオ・エ・ペペロンチーノ |
1 |
なっちゃった! |
2 |
PPEDM |
3 |
なっちゃった! (Instrumental) |
4 |
PPEDM (Instrumental) |
動畫E盤
幕澤櫻花盤 |
1 |
なっちゃった! |
アーリオ・オーリオ・エ・ペペロンチーノ |
2 |
渋谷の街の桜の丘で |
アーリオ・オーリオ・エ・ペペロンチーノ/天籠りのん/安心院みさ/音門るき/トゥルシー・ナイト |
3 |
なっちゃった! (Instrumental) |
|
4 |
渋谷の街の桜の丘で (Instrumental) |
|
通常盤
アーリオ・オーリオ・エ・ペペロンチーノ盤 全碟演唱:アーリオ・オーリオ・エ・ペペロンチーノ |
1 |
なっちゃった! |
2 |
ペペロン・ファンファーレ! |
3 |
なっちゃった! (Instrumental) |
4 |
ペペロン・ファンファーレ! (Instrumental) |
キノシタ |
---|
| niconico上的 VOCALOID投稿作品 | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | | | 2025年 | |
| | 供曲 | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2024年 | | | 2025年 | |
|
|
注釋
- ↑ 歌名本來的意思是「……了!」,此處根據歌詞第一句意譯成「心動了!」