ャルキガナイヤ

專輯封面
收錄專輯
ャルキガナイヤ是動畫《悠哉日常大王》中越谷夏海的角色歌,由佐倉綾音演唱,收錄於專輯《ャルキガナイヤ》中。
簡介
歌曲描寫了鄉間的悠哉日常,曲中體現了夏海的活潑樂觀的性格。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
あー、どっかに落としたみたい
啊啊 好像是掉在哪裡了
何処にもないや(ないやいや)
哪裡也沒有(沒有啊沒有)
やる気がないや (ないやいや)
沒有一點幹勁呀(沒有啊沒有)
本人じゃなきゃ分かるわけないし
不是他自己誰又能夠明白
ましてや英語なんてOh, no!
更別說英語了 哦,別!
本気になればできる子だって
只要認真去做就能做到的孩子
すっぱり諦めちゃって 次に行こう
那就果斷的放棄 下次我們一起出去吧
明日あたりうちのやる気見つかるかも
明天說不定會找到幹勁兒
はー、やっぱり無くしたみたい
嗯 果然看起來那麼沒有精神
ポケットの中 頭の中 探しても
就算在口袋裡 頭腦中尋找
見當たらないや (ないやいや)
也毫無結果(沒有啊沒有)
やる気がないや (ないやいや)
沒有幹勁呀(沒有啊沒有)
本気になればできちゃう
當然 認真完成的話當然能夠實現
冴えわたる脳裡に 閃いた
回答 在我腦中閃現的機智回答
すっぱり諦めちゃって 遊びに行こう
乾脆就放棄掉 然後一起去玩吧
誰かマジでうちのやる気どこにある
誰又能保證我能找到幹勁兒呢?
本気になればできる子だって
只要認真去做就能做到的孩子
言われたらよけいに下がってくテンション
要是被別人說教了 下次也會變得緊張吧
お説教なんて逆効果!
所以說 說教什麼的 只能是逆效果!
すっぱり諦めちゃって 次に行こう
就果斷的放棄吧 下次我們一起出發
明日あたりうちのやる気見つかる
明天說不定會找到幹勁兒
どこにもないや (ないやいや)
哪裡也沒有(沒有啊沒有)
やる気がないや (ないやいや)
沒有一點幹勁呀(沒有啊沒有)
どこにもないや (ないやいや)
哪裡也沒有(沒有啊沒有)
翻譯:比起長髮及腰我更喜歡短髮飄飄[1]
相關專輯信息
ャルキガナイヤ
|
 專輯封面
|
發行 |
Media Factory
|
發行地區 |
日本
|
發行日期 |
2015年11月25日
|
專輯類型 |
錄音室版
|
悠哉日常大王 角色歌CD3
特別CD 3(角色歌3《ャルキガナイヤ》歌:越谷夏海(CV:佐倉綾音)+廣播《のんのんだより りぴーと! しゃっふる3》:阿澄佳奈、新谷良子)
原文如下 |
スペシャルCD3(角色ソング3「ヤルキガナイヤ」歌:越谷夏海(CV:佐倉綾音)+うぇぶらじお「のんのんだより りぴーと! しゃっふる」3:阿澄佳奈、新谷良子)
|
收錄單曲
CD |
1. |
ャルキガナイヤ |
4:37 |
2. |
ャルキガナイヤ (OFF VOCAL) |
4:37 |
3. |
のんのんびより りぴ-と! しゃっほる 3 |
15:00 |
總時長: |
- |
|
外部連結