 舊名稱也算是個名兒啊!
|
歌曲名稱
|
P 名 言 わ れ て た け ど 雖 然 P 名 被 提 到 了
|
於2011年04月12日投稿 ,再生數為 --
|
演唱
|
鏡音鈴
|
P主
|
カラスヤサボウ
|
連結
|
Nicovideo
|
《P 名 言 わ れ て た け ど》是カラスヤサボウ於2011年4月12日投稿至niconico的VOCALOID日語原創歌曲,由鏡音鈴演唱。
本曲源於MARETU在《P名說出來》中雖有提及カラスヤサボウ,但當時的niconico大百科條目上使用的是其舊名稱「どっどめ」,因此在視頻裡沿用了這個稱呼,導致カラスヤサボウ心情複雜。P名被提到已經挺好了,你看看卑屈P、アキバヲタP他們的慘狀
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
P名言われてたけど 舊名義だった(´・ω・`)
雖然P名被提到了 但是那是舊名稱啊(´·ω·`)
僕はもう"どっどめ"じゃないよ "カラスヤサボウ"だよ
我已經不叫"どっどめ"了 現在叫"カラスヤサボウ"了喲
あの日さよならをした 昔の自分が
那天我與過去的自己 揮手道別
少しだけ微笑んで こっちを見てる
面帶微笑 望向這邊
P名言われてたけど 舊名義だった(´・ω・`)
雖然P名被提到了 但是那是舊名稱啊(´·ω·`)
変わってしまった僕は "カラスヤサボウ"だよ
煥然一新的我 現在叫"カラスヤサボウ"了喲
あの日から変わらない 気持ちを抱いたら
懷著從那天起 就沒有變過的心情
大百科の編集者に 頼むんだ 名義統一して(切実)
向大百科的編輯者們 拜託了 統一一下我的名稱吧(真心)
カラスヤサボウ(烏屋茶房) |
---|
| 原創/參與曲目 | 2010年 | | | 2011年 | | | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2024年 | |
| | 專輯 | | | 供曲 |
---|
| 動畫供曲 | | | 遊戲供曲 | | | 偶像供曲 | パッション!テンション!そしてセンセーション! • マスカレイドダンスフロア • Milky Way~いま、あいにゆくよ~ • 叛逆者たちに明日よあれ • Ballad of the Phantom • ャンピン!なっぷ!JAPAN! • ハイ・カラー・ラッシュStars in my heart | | 歌手供曲 | はじまりのうた • しかししかじか • アワ・ダンサー • キャンディアイス・テンプテーション • マスカレイド ダンスフロア • 花や、花 • プリンセス・モード! • YAKINIKU a GO-GO! • ガチやべぇじゃん • ストロベリー・レボリューション • 華麗なるカレーメシ十原則 • 返り咲 • 剎那花火 • TOKYO MONSTERZ • アモルファクション • アイデンティティ |
|
|
第一次P名戰爭 |
---|
| 發起歌曲 | | | 「參戰」歌曲 | 「戰勝方」 | | | 「戰敗方」 | 「P名沒被提到」 | | | 「剛統一P名」 「剛有P名」 | | | 「還沒有P名」 | | | 「沒有作品」 | | | 「條目剛寫好」 | | | 「還沒寫條目」 | |
|
| | 其他相關歌曲 | |
|