規範編輯指引修改程序和多次投票的提案正在討論中,歡迎參與討論!
關於活動收錄範圍的修正案正在投票中,歡迎前往投票!
- 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
- 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目←
- 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
- 歡迎關注 萌娘百科各大平台官方帳號 ~
- 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
- 萌娘百科新人/遊客群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌百用戶名或擬反饋內容】~
蠢貨
![]() Movie by ヤスタツ |
歌曲名稱 |
馬鹿 馬鹿 |
於2018年3月21日投稿至niconico,再生數為NiconicoCount 執行錯誤:
type: "network"
information: {
"readyState": 0,
"state": "rejected",
"status": 0,
"statusText": "error"
} 同日投稿至YouTube,再生數為YoutubeCount 執行錯誤: type: "network" information: { "readyState": 0, "state": "rejected", "status": 0, "statusText": "error" } 2020年3月1日投稿至bilibili,再生數為BilibiliCount 執行錯誤:發生網絡錯誤:UnknownError - {} |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
syudou |
連結 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《馬鹿》是syudou於2018年3月21日投稿至niconico和YouTube,後轉投至bilibili的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。
歌曲
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
歌詞
- 中文翻譯轉自b站搬運視頻評論區,由mkak_132翻譯。
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
アナタは決 して孤獨 じゃないのと
「你決不是孤獨一人」
要我重複多少遍 你才滿足呢?
而且慣於掩飾割傷的手腕
なぁそれすら灑落 てる気 がするの?
我說啊 就那麼在意這句玩笑話嗎?
唉 為什麼你總能
平淡地說出無情的話
不過是 矯情地自認被害者
お似合 いなんだよ
這樣很適合你喔
最討厭你那濃妝
單單看著 就讓我作嘔
ねぇイカれて廃 れて頭 を垂 れて
清醒清醒吧 就算你敗北 頹喪 垂下頭顱
それでもオマエを愛 しはしないから
我也不可能再愛你
被掠奪 被貶低 失去一切
為那不會消失的傷疤後悔去吧
別認為你現在得天獨厚
就能一生順風啊
さみしさを數字 に変 えること
論寂寞過的次數
それだけは誰 もアナタに勝 てない
倒是沒有人能贏過你
啊啊 你就像那陪客的姑娘
眉目溫柔地把人開膛破肚
萬分痛苦卻流不下淚水
才算真的殘酷啊
なめきった態度 が大嫌 い
我恨透了你輕蔑的態度
卑屈卻傲慢 兩面三刀
ねぇオマエを取 り巻 くチンケなクズも
死活糾纏你的人渣也在內
我必定不會讓你們逃走
ガラスの靴 の期限 が過 ぎたら
玻璃鞋的時限一到
你們就等著滾去地獄底吧
啊啊 你說的話今天也
招來了妄圖生吞人類的蠢貨
如果做個偽善者 招搖行騙
おしまいなんだよ
就完蛋了哦
最討厭你的艷抹
單單看著 就讓我作嘔
ねぇ虛構 の悲哀 を演 じてみせて
吶 讓我見識下你的演技 那虛情假意的悲哀
「世界 で一番 愛 してるわ」だとか
還有「我是世界上最愛你的人」云云的台詞
かくかくしかじか叫 べども
就算你嘶啞著喉嚨大聲辯解
世界也會厭惡你
さぁかまととぶるのも今夜 が最後
來吧 別再惺惺作態 今晚就做個了結
待到明早這裡就空無一物啦
二度 とは戻 らぬ今日 この時 を
將不再逆流的今天此時
オマエの瞳 に焼 き付 けて
在你的瞳孔中付諸一炬
抱緊我吧
|