規範編輯指引修改程序和多次投票的提案正在討論中,歡迎參與討論!
關於活動收錄範圍的修正案投票已結束,點擊查看結果!
- 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
- 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目←
- 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
- 歡迎關注 萌娘百科各大平台官方帳號 ~
- 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
- 萌娘百科新人/遊客群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌百用戶名或擬反饋內容】~
可愛女友
![]() illustration by くろうめ |
歌曲名稱 |
キュートなカノジョ 可愛女友 |
於2021年2月20日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- 同日投稿至bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
可不 |
P主 |
syudou |
連結 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《キュートなカノジョ》是syudou於2021年2月20日投稿至niconico、YouTube和bilibili的CeVIO日文原創歌曲,由可不演唱。
本曲為可不的第4首原創曲目,為syudou第一次未使用初音未來和第一次使用CeVIO演唱的歌曲。在niconico,本曲為可不第一首傳說曲,是目前CeVIO最速傳說曲(用時67日20時09分),亦是syudou目前的最速傳說。本曲一度是在YouTube上再生數最高的CeVIO歌曲,後被phony反超。
歌曲
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
歌詞
- 翻譯:月メゆり[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ねぇアナタには見 えない事 ばかり
我說你還沒有注意到的東西真多
アタシは見 えている事 を知 らないの?
你是還不知道我正在在意你的事嗎?
背後的那吻痕究竟是誰的呢
這種事只能屬於我的絕不能有其他藉口 而且
對那些一定要視而不見
「じゃあね~」
「待會見哦~」
令人發笑的可愛女友
時常奔放 狂氣 急躁
就算在怒吼著但只要對上那一擊致命的眼神
就洗腦完畢 真擅長對付女人
一直都在愛著你的哦 深深愛著的哦
ねぇ精神 から全身 まで
其實啊從想法到全身
從表面至內心
從頭到尾
我都想要了解 然後就開始
從最近在聽的音樂
到經濟的流向
這些都要完全把握否則我可是不會罷休的
とやかく言 ったって実際 の問題 は
總之我說的這些實際想問的就是
その眼中 アタシ何割 くらい擔 ってるか
在你眼裡我到底有多少份量呢
啊啊別遮掩了快給我個準確回答吧
されど黙 して語 らず
然而還是一言不發
「バイバイ」
「Bye-bye」
令人為難的可愛女友
姿容端麗 沉迷於此 真是甘美
雖然任性但哭泣的神情也如此動人
一下就醉了 從女人中獲得的幸福感
我愛上你了哦 是愛著你的喲
流行Elegy中回憶起了過去
從排氣口中飄香的拉麵
以欺騙來奪得的戀愛也沒關係
だってこの聲 は
因為你這聲音
「めちゃくちゃ可愛 いわ[2]」
「實在是太可愛動人了」
令人發笑的cute女友
時常奔放 狂氣 急躁
就算在怒吼著但只要對上那一擊致命的眼神
就洗腦完畢 真擅長對付女人
令人為難的cute女友
姿容端麗 沉迷於此 真是甘美
雖然任性但哭泣的神情也如此動人
一下就醉了 從女人中獲得的幸福感
一直都在愛著你的哦 深深愛著的哦
|