giga戲畫witch

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
貢獻者:

29392987.jpg
本曲目已進入傳說

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮獲VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表


Giga戲畫witch.jpg
Illustration by えみりお
歌曲名稱
giga戱畫witch
giga戲畫witch
於2013年10月6日投稿至niconico,再生數為 --
於2015年8月25日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
鏡音鈴
P主
黒澤まどか
連結
Nicovideo  YouTube 
今回は魔女の曲。
戱畫から生まれしgigaの魔術を使うこの娘の役割とは…?

" あたしの魔法で少し遊びましょうよ "

這次是魔女的歌。
從戲畫誕生的操縱giga魔術的這個女孩的職務是…?

" 用我的魔法陪你玩一下吧 "

giga戱畫witch》是由黒澤まどか於2013年10月6日投稿至niconico,於2015年8月25日投稿至YouTubeVOCALOID日文原創歌曲。由鏡音鈴演唱。

本曲與Chilledren的故事相關聯。收錄於專輯《GOTHIC & HORROR》。

歌曲

詞曲 黒澤まどか
曲繪 えみりお
PV製作 えみりお
演唱 鏡音リン
BV1QW411P7Lc寬屏模式顯示視頻
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

歌詞

  • 翻譯:唐傘小僧[1]
[關閉注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

こんばんは つきかり ほしがとても綺麗きれいだね
晚上好 月光 繁星都好美呢
あたしの魔法まほうすこあそびましょうよ
用我的魔法陪你玩一下吧
ひとり つえ ほらね あかリンゴをプレゼント
稍稍揮一下魔杖 來 給你紅蘋果作禮物
べてみて ぬほどおいしいから
嘗嘗看吧 好吃的要死哦
やみかかえたヒトとモノ 現代げんだい社會しゃかいまよ
背負黑暗•疾病的人與物 迷失於現代社會
戱畫ラクガキからまれた あたしたち いのちまれて
誕生自漫畫塗鴉的我們 生命被迫捲入其中
夜見よみ黃泉よみかかえりゃおもの 得意とくい呪術じゅじゅつじゅつ
身披夜幕•冥府輕而易舉 擅長的魔法是扼殺術
えた子供こどもも ぬるい大人おとなも いらないのはぎましょう
冷淡的孩子 輕賤的大人 若不需要他們那就都殺掉吧
時計とけいかねる いそいでシンデレラ
時鐘響起 得快點喲辛德瑞拉
ぬすんだティアラはどこ? しらばっくれたって
被偷走的冠冕在哪裡? 即便你佯裝不知
殘念ざんねん もうつけたよ
真是遺憾 我已經找到了
こんばんは おじょうさん つきがとても綺麗きれいだね
晚上好 這位小姐 月亮真美呢
あたしの魔法まほうすこあそびましょうよ
用我的魔法陪你玩一下吧
ひとり つえ ほらね ガラスのくつあげましょう
稍稍揮一下魔杖 來 給你這雙水晶鞋
れて破片はへんにくさる
裂掉的話碎片會刺入肉中
わるほうきでお掃除そうじしたの
壞孩子就要用掃帚來清除掉
つみなんてかんじなくなるくらい
直到不再有罪惡感
(うぃっちっち うぃっちっち てぃらりらリンらん うぃっちっち…)
(うぃっちっち うぃっちっち てぃらりらリンらん うぃっちっち・・・)
悪戱いたずらするとせ おかね亡者もうじゃ丸裸まるはだか
砍掉那惡作劇的手 讓貪財者變得一無所有
からだるなら臓器ぞうきれば もっとよろこばれるかも
要賣身的話那就順帶賣掉臟器 說不定還能得到誇讚
うそつきおくちいとい のぞきをするはくりいて
說謊的嘴就用線縫起來 偷窺的眼就將其剜掉
いたおもいをしたくないのなら にしてなくちゃね
若不想留下痛苦回憶 那就必須得做好孩子哦
まよえる子羊こひつじむくわれないなみだ
迷途的羔羊與徒勞的淚水
罪人つみびとあますぎて お菓子かしくにだよね
過於寵溺罪人 真是個糖果王國呢
にがいスパイス しちゃうよ?
苦澀香料 給你加點吧?
こんばんは おぼっちゃん 今日きょうかぜつよいから
晚上好 小男孩 今天風很大
あたしの魔法まほうすこあそびましょうよ
用我的魔法陪你玩一下吧
ひとり つえ ほらね カボチャランプあげましょう
稍稍揮一下魔杖 來 給你個南瓜燈
ほのお地獄じごくかれてしまえ
在火焰地獄裡燃燒殆盡吧
このこは不條理ふじょうりいばらとりで
這世間遍佈毫無情理的坎坷
あいだって どくだって おんなじものよ
愛也好 毒也罷 都是一樣的
こんばんは 旦那だんなさま したりがおたしりで微笑ほほえんで
晚上好 這位先生 盡情自得的微笑吧
あたしの魔法まほうすこあそびましょうよ
用我的魔法陪你玩一下吧
ひとり つえ ほらね あかいワインプレゼント
稍稍揮一下魔杖 來 給你紅酒作禮物
あらら ワインじゃないわ あかいのは
啊啦啦 那紅色液體 可不是酒哦
こんばんは ほしよる つきがとても綺麗きれいだね
晚上好 星夜 月亮都好美呢
あたしの魔法まほうすこあそびましょうよ
用我的魔法陪你玩一下吧
ひとり つえ ほらね あまいお菓子かしあげましょう
稍稍揮一下魔杖 來 給你美味甜點
あなた だから ころさないわ
因你 是好孩子 就不殺你了
わるほうきでお掃除そうじしたの
壞孩子就要用掃帚來清除掉
つみなんてかんじなくなるくらい
直到不再有罪惡感
綺麗きれい世界せかいえてあげる
為你改造一個純淨世界
(うぃっちっち うぃっちっち てぃらりらリンらん うぃっちっち…)
(うぃっちっち うぃっちっち てぃらりらリンらん うぃっちっち・・・)

注釋與外部連結

此頁面最後編輯於 2024年3月2日 (週六) 23:38。
0 人评价
0 人推荐
评论0
搜尋萌娘百科 (按"/"快速搜尋)
有新的未讀公告