萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆We are 315!
萌娘百科
偶像大師 SideM旗下頁面正在建設中,歡迎正在閱讀這個條目的您協助。編輯前請閱讀
Wiki入門或
條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
Growing Smiles!
| 偶像大師 SideM 成長之星
|
| 解鎖條件
|
主線第1話解鎖
|
| 屬性
|
EAS
|
NOR
|
HAR
|
EXP
|
 全屬性
|
6 |
12 |
16 |
23
|
| 87 |
203 |
351 |
509
|
《Growing Smiles!》是多媒體企劃《偶像大師 SideM》的原創曲目,手機遊戲《偶像大師 SideM 成長之星》的主題曲。
簡介
- 收錄於2021年9月29日發布的專輯《THE IDOLM@STER SideM GROWING SIGN@L 01 Growing Smiles!》。專輯中同時收錄了本曲的純音樂版本
- BK中未給出注音的「理由」
懂的都懂均讀作「わけ」。此外,「We are the stars by your side. Aim for the sky!」一句中諧音了「SideM」。
- 2022年1月8日發布的專輯《THE IDOLM@STER SideM UNIT COLLECTION -Growing Smiles!-》中收錄了16組合各自演唱的版本。
- 2024年12月14日,都築圭、蒼井悠介、舞田類三人在偶像大師EXPO的特別舞台中演唱的版本以數字單曲形式上線各大音樂平台(即M@STER EXPO LIVE SHOWCASE Side P@SSION!!! Ver.)。
試聽
M@STER EXPO LIVE SHOWCASE Side P@SSION!!! Ver.
歌詞
49人 ver.
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。Smile! 照らしにいこうぜ Shine! 眩しく輝いて
Smile! 一起去照耀吧 Shine!既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由はここにあるよ
準備OK! 起飛的理由就在這裡
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
遙か遠いって場所へいくって決めたんだ
因為已經決定要航向遙遠的地方
熱い気持ちが原動力()さ 無我夢中でいよう
熱情就是驅使我們的動力 盡情投入吧
振り返らなきゃ気づけないこともあって
因為也有不回顧就不會注意到的事情
だから一緒に笑えるんだ 君もそうだろ?
所以一起盡情歡笑吧 你也是這樣對吧?
いつだって消えない想いが 抱きしめていた情熱が
無論何時都不會消逝的意志 緊握著的這份熱情
(Growing Up!) 勇気になってくんだ
(Growing Up!) 終會化作勇氣
(Growing Up!) だからもっと!もっと!って心が騒ぐ
(Growing Up!) 所以要讓感情更加澎湃!
Dream! (Hey!) 將這不會結束的Story
待っていてくれる 瞳に屆けよう
傳達給一直等待著我們的 那道雙眼中
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしにいこうぜ
用這最美的Smile! (Hey!) 一起去照耀吧
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由は…君なんだよ
準備OK 起飛的理由……就是你喔
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
広い世界で 自分じゃなきゃ出來ない
在廣闊的世界中 有著非我不可的事情
ことがあると信じさせてくれた出會いなんだ
遇見了能讓我相信這件事的人
「夢は葉う」って簡単には言えないよな
「實現夢想」什麼的不是能簡單脫口的話
だけど立ち止まったままじゃ何も変わらない
但裹足不前也不會有任何改變
昨日が今日に繋いだ理由()を持って明日へ走ってく
握著從昨天傳到今天 名為理由的接力棒奔向明天
(Growing Up!) 進化系の期待感
(Growing Up!) 期待著更進一步的進化
(Growing Up!) イメージはいつだって最新でいこう!
(Growing Up!) 無論何時都讓自己的想像跟上潮流吧!
Pride! (Hey!) 連繫我們的Harmony
俺たちのStyle! (Hey!) 袖を通したら
我們的Style! (Hey!) 若能透過舞台傳達給你
準備はOK 飛び出していこう…星の世界へ
準備OK 現在起飛吧……前往繁星的世界
きっと、どんな日だって (Everyday is a new day.)
堅信著 無論是怎樣的日子(Everyday is a new day.)
新しく始まるんだ Just starting!
都是嶄新的開始 Just starting!
こんな気持ちを贈りたいって思える誰かがいることが
因為有能讓我們有著想將這份感情傳達出去的人在
(Growing Up!) 理由に
(Growing Up!) 成為了
(Growing Up!) なったんだ
(Growing Up!) 我們繼續前進的理由
だから感じるんだ Yes, We are 315!
所以能讓我們感受到 Yes, We are 315!
Sing! 歌っていこうぜ Dance! 胸を躍らせて
Sing! 盡情歌唱吧 Dance! 內心雀躍不已
待っていてくれた 瞳に逢いにいこう
一起去見那些等待我們的雙眼吧
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしたいんだ
這最美的Smile! (Hey!) 想要讓你看見
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 俺たちの未來描き出すのさ
準備OK 描繪出我們的未來吧
(We are growing up!)
(We are growing up!)
始まるんだ最高のStage!
從現在開始上演 最棒的Stage!
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
Jupiter ver.
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 天瀨冬馬 御手洗翔太 伊集院北斗 合唱
Smile! 照らしにいこうぜ Shine! 眩しく輝いて
Smile! 一起去照耀吧 Shine!既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由はここにあるよ
準備OK! 起飛的理由就在這裡
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
遙か遠いって場所へいくって決めたんだ
因為已經決定要航向遙遠的地方
熱い気持ちが原動力()さ 無我夢中でいよう
熱情就是驅使我們的動力 盡情投入吧
振り返らなきゃ気づけないこともあって
因為也有不回顧就不會注意到的事情
だから一緒に笑えるんだ 君もそうだろ?
所以一起盡情歡笑吧 你也是這樣對吧?
いつだって消えない想いが 抱きしめていた情熱が
無論何時都不會消逝的意志 緊握著的這份熱情
(Growing Up!) 勇気になってくんだ
(Growing Up!) 終會化作勇氣
(Growing Up!) だからもっと!もっと!って心が騒ぐ
(Growing Up!) 所以要讓感情更加澎湃!
Drive! (Hey!) 始めていこうぜ
Drive! (Hey!) 寫下新的一頁
Dream! (Hey!) 終わらないStoryを
Dream! (Hey!) 將這不會結束的Story
待っていてくれる 瞳に屆けよう
傳達給一直等待著我們的 那道雙眼中
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしにいこうぜ
用這最美的Smile! (Hey!) 一起去照耀吧
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由は…君なんだよ
準備OK 起飛的理由……就是你喔
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
広い世界で 自分じゃなきゃ出來ない
在廣闊的世界中 有著非我不可的事情
ことがあると信じさせてくれた出會いなんだ
遇見了能讓我相信這件事的人
「夢は葉う」って簡単には言えないよな
「實現夢想」什麼的不是能簡單脫口的話
だけど立ち止まったままじゃ何も変わらない
但裹足不前也不會有任何改變
昨日が今日に繋いだ理由()を持って明日へ走ってく
握著從昨天傳到今天 名為理由的接力棒奔向明天
(Growing Up!) 進化系の期待感
(Growing Up!) 期待著更進一步的進化
(Growing Up!) イメージはいつだって最新でいこう!
(Growing Up!) 無論何時都讓自己的想像跟上潮流吧!
Live! (Hey!) 響かせようぜ
Live! (Hey!) 響徹天際吧
Pride! (Hey!) 繋ぐHarmonyを
Pride! (Hey!) 連繫我們的Harmony
俺たちのStyle! (Hey!) 袖を通したら
我們的Style! (Hey!) 若能透過舞台傳達給你
Stage! (Hey!) 待ちきれないんだよ
Stage! (Hey!) 已經迫不及待
準備はOK 飛び出していこう…星の世界へ
準備OK 現在起飛吧……前往繁星的世界
きっと、どんな日だって (Everyday is a new day.)
堅信著 無論是怎樣的日子(Everyday is a new day.)
新しく始まるんだ Just starting!
都是嶄新的開始 Just starting!
こんな気持ちを贈りたいって思える誰かがいることが
因為有能讓我們有著想將這份感情傳達出去的人在
(Growing Up!) 理由に
(Growing Up!) 成為了
(Growing Up!) なったんだ
(Growing Up!) 我們繼續前進的理由
だから感じるんだ Yes, We are 315!
所以能讓我們感受到 Yes, We are 315!
Sing! 歌っていこうぜ Dance! 胸を躍らせて
Sing! 盡情歌唱吧 Dance! 內心雀躍不已
待っていてくれた 瞳に逢いにいこう
一起去見那些等待我們的雙眼吧
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしたいんだ
這最美的Smile! (Hey!) 想要讓你看見
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 俺たちの未來描き出すのさ
準備OK 描繪出我們的未來吧
(We are growing up!)
(We are growing up!)
始まるんだ最高のStage!
從現在開始上演 最棒的Stage!
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
DRAMATIC STARS ver.
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 天道輝 櫻庭薰 柏木翼 合唱
Smile! 照らしにいこうぜ Shine! 眩しく輝いて
Smile! 一起去照耀吧 Shine!既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由はここにあるよ
準備OK! 起飛的理由就在這裡
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
遙か遠いって場所へいくって決めたんだ
因為已經決定要航向遙遠的地方
熱い気持ちが原動力()さ 無我夢中でいよう
熱情就是驅使我們的動力 盡情投入吧
振り返らなきゃ気づけないこともあって
因為也有不回顧就不會注意到的事情
だから一緒に笑えるんだ 君もそうだろ?
所以一起盡情歡笑吧 你也是這樣對吧?
いつだって消えない想いが 抱きしめていた情熱が
無論何時都不會消逝的意志 緊握著的這份熱情
(Growing Up!) 勇気になってくんだ
(Growing Up!) 終會化作勇氣
(Growing Up!) だからもっと!もっと!って心が騒ぐ
(Growing Up!) 所以要讓感情更加澎湃!
Drive! (Hey!) 始めていこうぜ
Drive! (Hey!) 寫下新的一頁
Dream! (Hey!) 終わらないStoryを
Dream! (Hey!) 將這不會結束的Story
待っていてくれる 瞳に屆けよう
傳達給一直等待著我們的 那道雙眼中
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしにいこうぜ
用這最美的Smile! (Hey!) 一起去照耀吧
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由は…君なんだよ
準備OK 起飛的理由……就是你喔
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
広い世界で 自分じゃなきゃ出來ない
在廣闊的世界中 有著非我不可的事情
ことがあると信じさせてくれた出會いなんだ
遇見了能讓我相信這件事的人
「夢は葉う」って簡単には言えないよな
「實現夢想」什麼的不是能簡單脫口的話
だけど立ち止まったままじゃ何も変わらない
但裹足不前也不會有任何改變
昨日が今日に繋いだ理由()を持って明日へ走ってく
握著從昨天傳到今天 名為理由的接力棒奔向明天
(Growing Up!) 進化系の期待感
(Growing Up!) 期待著更進一步的進化
(Growing Up!) イメージはいつだって最新でいこう!
(Growing Up!) 無論何時都讓自己的想像跟上潮流吧!
Live! (Hey!) 響かせようぜ
Live! (Hey!) 響徹天際吧
Pride! (Hey!) 繋ぐHarmonyを
Pride! (Hey!) 連繫我們的Harmony
俺たちのStyle! (Hey!) 袖を通したら
我們的Style! (Hey!) 若能透過舞台傳達給你
Stage! (Hey!) 待ちきれないんだよ
Stage! (Hey!) 已經迫不及待
準備はOK 飛び出していこう…星の世界へ
準備OK 現在起飛吧……前往繁星的世界
きっと、どんな日だって (Everyday is a new day.)
堅信著 無論是怎樣的日子(Everyday is a new day.)
新しく始まるんだ Just starting!
都是嶄新的開始 Just starting!
こんな気持ちを贈りたいって思える誰かがいることが
因為有能讓我們有著想將這份感情傳達出去的人在
(Growing Up!) 理由に
(Growing Up!) 成為了
(Growing Up!) なったんだ
(Growing Up!) 我們繼續前進的理由
だから感じるんだ Yes, We are 315!
所以能讓我們感受到 Yes, We are 315!
Sing! 歌っていこうぜ Dance! 胸を躍らせて
Sing! 盡情歌唱吧 Dance! 內心雀躍不已
待っていてくれた 瞳に逢いにいこう
一起去見那些等待我們的雙眼吧
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしたいんだ
這最美的Smile! (Hey!) 想要讓你看見
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 俺たちの未來描き出すのさ
準備OK 描繪出我們的未來吧
(We are growing up!)
(We are growing up!)
始まるんだ最高のStage!
從現在開始上演 最棒的Stage!
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
Altessimo ver.
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 都築圭 神樂麗 合唱
Smile! 照らしにいこうぜ Shine! 眩しく輝いて
Smile! 一起去照耀吧 Shine!既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由はここにあるよ
準備OK! 起飛的理由就在這裡
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
遙か遠いって場所へいくって決めたんだ
因為已經決定要航向遙遠的地方
熱い気持ちが原動力()さ 無我夢中でいよう
熱情就是驅使我們的動力 盡情投入吧
振り返らなきゃ気づけないこともあって
因為也有不回顧就不會注意到的事情
だから一緒に笑えるんだ 君もそうだろ?
所以一起盡情歡笑吧 你也是這樣對吧?
いつだって消えない想いが 抱きしめていた情熱が
無論何時都不會消逝的意志 緊握著的這份熱情
(Growing Up!) 勇気になってくんだ
(Growing Up!) 終會化作勇氣
(Growing Up!) だからもっと!もっと!って心が騒ぐ
(Growing Up!) 所以要讓感情更加澎湃!
Drive! (Hey!) 始めていこうぜ
Drive! (Hey!) 寫下新的一頁
Dream! (Hey!) 終わらないStoryを
Dream! (Hey!) 將這不會結束的Story
待っていてくれる 瞳に屆けよう
傳達給一直等待著我們的 那道雙眼中
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしにいこうぜ
用這最美的Smile! (Hey!) 一起去照耀吧
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由は…君なんだよ
準備OK 起飛的理由……就是你喔
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
広い世界で 自分じゃなきゃ出來ない
在廣闊的世界中 有著非我不可的事情
ことがあると信じさせてくれた出會いなんだ
遇見了能讓我相信這件事的人
「夢は葉う」って簡単には言えないよな
「實現夢想」什麼的不是能簡單脫口的話
だけど立ち止まったままじゃ何も変わらない
但裹足不前也不會有任何改變
昨日が今日に繋いだ理由()を持って明日へ走ってく
握著從昨天傳到今天 名為理由的接力棒奔向明天
(Growing Up!) 進化系の期待感
(Growing Up!) 期待著更進一步的進化
(Growing Up!) イメージはいつだって最新でいこう!
(Growing Up!) 無論何時都讓自己的想像跟上潮流吧!
Live! (Hey!) 響かせようぜ
Live! (Hey!) 響徹天際吧
Pride! (Hey!) 繋ぐHarmonyを
Pride! (Hey!) 連繫我們的Harmony
俺たちのStyle! (Hey!) 袖を通したら
我們的Style! (Hey!) 若能透過舞台傳達給你
Stage! (Hey!) 待ちきれないんだよ
Stage! (Hey!) 已經迫不及待
準備はOK 飛び出していこう…星の世界へ
準備OK 現在起飛吧……前往繁星的世界
きっと、どんな日だって (Everyday is a new day.)
堅信著 無論是怎樣的日子(Everyday is a new day.)
新しく始まるんだ Just starting!
都是嶄新的開始 Just starting!
こんな気持ちを贈りたいって思える誰かがいることが
因為有能讓我們有著想將這份感情傳達出去的人在
(Growing Up!) 理由に
(Growing Up!) 成為了
(Growing Up!) なったんだ
(Growing Up!) 我們繼續前進的理由
だから感じるんだ Yes, We are 315!
所以能讓我們感受到 Yes, We are 315!
Sing! 歌っていこうぜ Dance! 胸を躍らせて
Sing! 盡情歌唱吧 Dance! 內心雀躍不已
待っていてくれた 瞳に逢いにいこう
一起去見那些等待我們的雙眼吧
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしたいんだ
這最美的Smile! (Hey!) 想要讓你看見
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 俺たちの未來描き出すのさ
準備OK 描繪出我們的未來吧
(We are growing up!)
(We are growing up!)
始まるんだ最高のStage!
從現在開始上演 最棒的Stage!
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
Beit ver.
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 鷹城恭二 皮埃爾 渡邊實 合唱
Smile! 照らしにいこうぜ Shine! 眩しく輝いて
Smile! 一起去照耀吧 Shine!既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由はここにあるよ
準備OK! 起飛的理由就在這裡
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
遙か遠いって場所へいくって決めたんだ
因為已經決定要航向遙遠的地方
熱い気持ちが原動力()さ 無我夢中でいよう
熱情就是驅使我們的動力 盡情投入吧
振り返らなきゃ気づけないこともあって
因為也有不回顧就不會注意到的事情
だから一緒に笑えるんだ 君もそうだろ?
所以一起盡情歡笑吧 你也是這樣對吧?
いつだって消えない想いが 抱きしめていた情熱が
無論何時都不會消逝的意志 緊握著的這份熱情
(Growing Up!) 勇気になってくんだ
(Growing Up!) 終會化作勇氣
(Growing Up!) だからもっと!もっと!って心が騒ぐ
(Growing Up!) 所以要讓感情更加澎湃!
Drive! (Hey!) 始めていこうぜ
Drive! (Hey!) 寫下新的一頁
Dream! (Hey!) 終わらないStoryを
Dream! (Hey!) 將這不會結束的Story
待っていてくれる 瞳に屆けよう
傳達給一直等待著我們的 那道雙眼中
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしにいこうぜ
用這最美的Smile! (Hey!) 一起去照耀吧
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由は…君なんだよ
準備OK 起飛的理由……就是你喔
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
広い世界で 自分じゃなきゃ出來ない
在廣闊的世界中 有著非我不可的事情
ことがあると信じさせてくれた出會いなんだ
遇見了能讓我相信這件事的人
「夢は葉う」って簡単には言えないよな
「實現夢想」什麼的不是能簡單脫口的話
だけど立ち止まったままじゃ何も変わらない
但裹足不前也不會有任何改變
昨日が今日に繋いだ理由()を持って明日へ走ってく
握著從昨天傳到今天 名為理由的接力棒奔向明天
(Growing Up!) 進化系の期待感
(Growing Up!) 期待著更進一步的進化
(Growing Up!) イメージはいつだって最新でいこう!
(Growing Up!) 無論何時都讓自己的想像跟上潮流吧!
Live! (Hey!) 響かせようぜ
Live! (Hey!) 響徹天際吧
Pride! (Hey!) 繋ぐHarmonyを
Pride! (Hey!) 連繫我們的Harmony
俺たちのStyle! (Hey!) 袖を通したら
我們的Style! (Hey!) 若能透過舞台傳達給你
Stage! (Hey!) 待ちきれないんだよ
Stage! (Hey!) 已經迫不及待
準備はOK 飛び出していこう…星の世界へ
準備OK 現在起飛吧……前往繁星的世界
きっと、どんな日だって (Everyday is a new day.)
堅信著 無論是怎樣的日子(Everyday is a new day.)
新しく始まるんだ Just starting!
都是嶄新的開始 Just starting!
こんな気持ちを贈りたいって思える誰かがいることが
因為有能讓我們有著想將這份感情傳達出去的人在
(Growing Up!) 理由に
(Growing Up!) 成為了
(Growing Up!) なったんだ
(Growing Up!) 我們繼續前進的理由
だから感じるんだ Yes, We are 315!
所以能讓我們感受到 Yes, We are 315!
Sing! 歌っていこうぜ Dance! 胸を躍らせて
Sing! 盡情歌唱吧 Dance! 內心雀躍不已
待っていてくれた 瞳に逢いにいこう
一起去見那些等待我們的雙眼吧
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしたいんだ
這最美的Smile! (Hey!) 想要讓你看見
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 俺たちの未來描き出すのさ
準備OK 描繪出我們的未來吧
(We are growing up!)
(We are growing up!)
始まるんだ最高のStage!
從現在開始上演 最棒的Stage!
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
W ver.
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 蒼井悠介 蒼井享介 合唱
Smile! 照らしにいこうぜ Shine! 眩しく輝いて
Smile! 一起去照耀吧 Shine!既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由はここにあるよ
準備OK! 起飛的理由就在這裡
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
遙か遠いって場所へいくって決めたんだ
因為已經決定要航向遙遠的地方
熱い気持ちが原動力()さ 無我夢中でいよう
熱情就是驅使我們的動力 盡情投入吧
振り返らなきゃ気づけないこともあって
因為也有不回顧就不會注意到的事情
だから一緒に笑えるんだ 君もそうだろ?
所以一起盡情歡笑吧 你也是這樣對吧?
いつだって消えない想いが 抱きしめていた情熱が
無論何時都不會消逝的意志 緊握著的這份熱情
(Growing Up!) 勇気になってくんだ
(Growing Up!) 終會化作勇氣
(Growing Up!) だからもっと!もっと!って心が騒ぐ
(Growing Up!) 所以要讓感情更加澎湃!
Drive! (Hey!) 始めていこうぜ
Drive! (Hey!) 寫下新的一頁
Dream! (Hey!) 終わらないStoryを
Dream! (Hey!) 將這不會結束的Story
待っていてくれる 瞳に屆けよう
傳達給一直等待著我們的 那道雙眼中
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしにいこうぜ
用這最美的Smile! (Hey!) 一起去照耀吧
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由は…君なんだよ
準備OK 起飛的理由……就是你喔
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
広い世界で 自分じゃなきゃ出來ない
在廣闊的世界中 有著非我不可的事情
ことがあると信じさせてくれた出會いなんだ
遇見了能讓我相信這件事的人
「夢は葉う」って簡単には言えないよな
「實現夢想」什麼的不是能簡單脫口的話
だけど立ち止まったままじゃ何も変わらない
但裹足不前也不會有任何改變
昨日が今日に繋いだ理由()を持って明日へ走ってく
握著從昨天傳到今天 名為理由的接力棒奔向明天
(Growing Up!) 進化系の期待感
(Growing Up!) 期待著更進一步的進化
(Growing Up!) イメージはいつだって最新でいこう!
(Growing Up!) 無論何時都讓自己的想像跟上潮流吧!
Live! (Hey!) 響かせようぜ
Live! (Hey!) 響徹天際吧
Pride! (Hey!) 繋ぐHarmonyを
Pride! (Hey!) 連繫我們的Harmony
俺たちのStyle! (Hey!) 袖を通したら
我們的Style! (Hey!) 若能透過舞台傳達給你
Stage! (Hey!) 待ちきれないんだよ
Stage! (Hey!) 已經迫不及待
準備はOK 飛び出していこう…星の世界へ
準備OK 現在起飛吧……前往繁星的世界
きっと、どんな日だって (Everyday is a new day.)
堅信著 無論是怎樣的日子(Everyday is a new day.)
新しく始まるんだ Just starting!
都是嶄新的開始 Just starting!
こんな気持ちを贈りたいって思える誰かがいることが
因為有能讓我們有著想將這份感情傳達出去的人在
(Growing Up!) 理由に
(Growing Up!) 成為了
(Growing Up!) なったんだ
(Growing Up!) 我們繼續前進的理由
だから感じるんだ Yes, We are 315!
所以能讓我們感受到 Yes, We are 315!
Sing! 歌っていこうぜ Dance! 胸を躍らせて
Sing! 盡情歌唱吧 Dance! 內心雀躍不已
待っていてくれた 瞳に逢いにいこう
一起去見那些等待我們的雙眼吧
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしたいんだ
這最美的Smile! (Hey!) 想要讓你看見
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 俺たちの未來描き出すのさ
準備OK 描繪出我們的未來吧
(We are growing up!)
(We are growing up!)
始まるんだ最高のStage!
從現在開始上演 最棒的Stage!
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
FRAME ver.
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 握野英雄 木村龍 信玄誠司 合唱
Smile! 照らしにいこうぜ Shine! 眩しく輝いて
Smile! 一起去照耀吧 Shine!既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由はここにあるよ
準備OK! 起飛的理由就在這裡
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
遙か遠いって場所へいくって決めたんだ
因為已經決定要航向遙遠的地方
熱い気持ちが原動力()さ 無我夢中でいよう
熱情就是驅使我們的動力 盡情投入吧
振り返らなきゃ気づけないこともあって
因為也有不回顧就不會注意到的事情
だから一緒に笑えるんだ 君もそうだろ?
所以一起盡情歡笑吧 你也是這樣對吧?
いつだって消えない想いが 抱きしめていた情熱が
無論何時都不會消逝的意志 緊握著的這份熱情
(Growing Up!) 勇気になってくんだ
(Growing Up!) 終會化作勇氣
(Growing Up!) だからもっと!もっと!って心が騒ぐ
(Growing Up!) 所以要讓感情更加澎湃!
Drive! (Hey!) 始めていこうぜ
Drive! (Hey!) 寫下新的一頁
Dream! (Hey!) 終わらないStoryを
Dream! (Hey!) 將這不會結束的Story
待っていてくれる 瞳に屆けよう
傳達給一直等待著我們的 那道雙眼中
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしにいこうぜ
用這最美的Smile! (Hey!) 一起去照耀吧
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由は…君なんだよ
準備OK 起飛的理由……就是你喔
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
広い世界で 自分じゃなきゃ出來ない
在廣闊的世界中 有著非我不可的事情
ことがあると信じさせてくれた出會いなんだ
遇見了能讓我相信這件事的人
「夢は葉う」って簡単には言えないよな
「實現夢想」什麼的不是能簡單脫口的話
だけど立ち止まったままじゃ何も変わらない
但裹足不前也不會有任何改變
昨日が今日に繋いだ理由()を持って明日へ走ってく
握著從昨天傳到今天 名為理由的接力棒奔向明天
(Growing Up!) 進化系の期待感
(Growing Up!) 期待著更進一步的進化
(Growing Up!) イメージはいつだって最新でいこう!
(Growing Up!) 無論何時都讓自己的想像跟上潮流吧!
Live! (Hey!) 響かせようぜ
Live! (Hey!) 響徹天際吧
Pride! (Hey!) 繋ぐHarmonyを
Pride! (Hey!) 連繫我們的Harmony
俺たちのStyle! (Hey!) 袖を通したら
我們的Style! (Hey!) 若能透過舞台傳達給你
Stage! (Hey!) 待ちきれないんだよ
Stage! (Hey!) 已經迫不及待
準備はOK 飛び出していこう…星の世界へ
準備OK 現在起飛吧……前往繁星的世界
きっと、どんな日だって (Everyday is a new day.)
堅信著 無論是怎樣的日子(Everyday is a new day.)
新しく始まるんだ Just starting!
都是嶄新的開始 Just starting!
こんな気持ちを贈りたいって思える誰かがいることが
因為有能讓我們有著想將這份感情傳達出去的人在
(Growing Up!) 理由に
(Growing Up!) 成為了
(Growing Up!) なったんだ
(Growing Up!) 我們繼續前進的理由
だから感じるんだ Yes, We are 315!
所以能讓我們感受到 Yes, We are 315!
Sing! 歌っていこうぜ Dance! 胸を躍らせて
Sing! 盡情歌唱吧 Dance! 內心雀躍不已
待っていてくれた 瞳に逢いにいこう
一起去見那些等待我們的雙眼吧
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしたいんだ
這最美的Smile! (Hey!) 想要讓你看見
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 俺たちの未來描き出すのさ
準備OK 描繪出我們的未來吧
(We are growing up!)
(We are growing up!)
始まるんだ最高のStage!
從現在開始上演 最棒的Stage!
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
彩 ver.
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 貓柳桐生 華村翔真 清澄九郎 合唱
Smile! 照らしにいこうぜ Shine! 眩しく輝いて
Smile! 一起去照耀吧 Shine!既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由はここにあるよ
準備OK! 起飛的理由就在這裡
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
遙か遠いって場所へいくって決めたんだ
因為已經決定要航向遙遠的地方
熱い気持ちが原動力()さ 無我夢中でいよう
熱情就是驅使我們的動力 盡情投入吧
振り返らなきゃ気づけないこともあって
因為也有不回顧就不會注意到的事情
だから一緒に笑えるんだ 君もそうだろ?
所以一起盡情歡笑吧 你也是這樣對吧?
いつだって消えない想いが 抱きしめていた情熱が
無論何時都不會消逝的意志 緊握著的這份熱情
(Growing Up!) 勇気になってくんだ
(Growing Up!) 終會化作勇氣
(Growing Up!) だからもっと!もっと!って心が騒ぐ
(Growing Up!) 所以要讓感情更加澎湃!
Drive! (Hey!) 始めていこうぜ
Drive! (Hey!) 寫下新的一頁
Dream! (Hey!) 終わらないStoryを
Dream! (Hey!) 將這不會結束的Story
待っていてくれる 瞳に屆けよう
傳達給一直等待著我們的 那道雙眼中
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしにいこうぜ
用這最美的Smile! (Hey!) 一起去照耀吧
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由は…君なんだよ
準備OK 起飛的理由……就是你喔
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
広い世界で 自分じゃなきゃ出來ない
在廣闊的世界中 有著非我不可的事情
ことがあると信じさせてくれた出會いなんだ
遇見了能讓我相信這件事的人
「夢は葉う」って簡単には言えないよな
「實現夢想」什麼的不是能簡單脫口的話
だけど立ち止まったままじゃ何も変わらない
但裹足不前也不會有任何改變
昨日が今日に繋いだ理由()を持って明日へ走ってく
握著從昨天傳到今天 名為理由的接力棒奔向明天
(Growing Up!) 進化系の期待感
(Growing Up!) 期待著更進一步的進化
(Growing Up!) イメージはいつだって最新でいこう!
(Growing Up!) 無論何時都讓自己的想像跟上潮流吧!
Live! (Hey!) 響かせようぜ
Live! (Hey!) 響徹天際吧
Pride! (Hey!) 繋ぐHarmonyを
Pride! (Hey!) 連繫我們的Harmony
俺たちのStyle! (Hey!) 袖を通したら
我們的Style! (Hey!) 若能透過舞台傳達給你
Stage! (Hey!) 待ちきれないんだよ
Stage! (Hey!) 已經迫不及待
準備はOK 飛び出していこう…星の世界へ
準備OK 現在起飛吧……前往繁星的世界
きっと、どんな日だって (Everyday is a new day.)
堅信著 無論是怎樣的日子(Everyday is a new day.)
新しく始まるんだ Just starting!
都是嶄新的開始 Just starting!
こんな気持ちを贈りたいって思える誰かがいることが
因為有能讓我們有著想將這份感情傳達出去的人在
(Growing Up!) 理由に
(Growing Up!) 成為了
(Growing Up!) なったんだ
(Growing Up!) 我們繼續前進的理由
だから感じるんだ Yes, We are 315!
所以能讓我們感受到 Yes, We are 315!
Sing! 歌っていこうぜ Dance! 胸を躍らせて
Sing! 盡情歌唱吧 Dance! 內心雀躍不已
待っていてくれた 瞳に逢いにいこう
一起去見那些等待我們的雙眼吧
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしたいんだ
這最美的Smile! (Hey!) 想要讓你看見
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 俺たちの未來描き出すのさ
準備OK 描繪出我們的未來吧
(We are growing up!)
(We are growing up!)
始まるんだ最高のStage!
從現在開始上演 最棒的Stage!
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
High×Joker ver.
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 秋山隼人 冬美旬 榊夏來 若裡春名 伊瀨谷四季 合唱
Smile! 照らしにいこうぜ Shine! 眩しく輝いて
Smile! 一起去照耀吧 Shine!既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由はここにあるよ
準備OK! 起飛的理由就在這裡
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
遙か遠いって場所へいくって決めたんだ
因為已經決定要航向遙遠的地方
熱い気持ちが原動力()さ 無我夢中でいよう
熱情就是驅使我們的動力 盡情投入吧
振り返らなきゃ気づけないこともあって
因為也有不回顧就不會注意到的事情
だから一緒に笑えるんだ 君もそうだろ?
所以一起盡情歡笑吧 你也是這樣對吧?
いつだって消えない想いが 抱きしめていた情熱が
無論何時都不會消逝的意志 緊握著的這份熱情
(Growing Up!) 勇気になってくんだ
(Growing Up!) 終會化作勇氣
(Growing Up!) だからもっと!もっと!って心が騒ぐ
(Growing Up!) 所以要讓感情更加澎湃!
Drive! (Hey!) 始めていこうぜ
Drive! (Hey!) 寫下新的一頁
Dream! (Hey!) 終わらないStoryを
Dream! (Hey!) 將這不會結束的Story
待っていてくれる 瞳に屆けよう
傳達給一直等待著我們的 那道雙眼中
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしにいこうぜ
用這最美的Smile! (Hey!) 一起去照耀吧
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由は…君なんだよ
準備OK 起飛的理由……就是你喔
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
広い世界で 自分じゃなきゃ出來ない
在廣闊的世界中 有著非我不可的事情
ことがあると信じさせてくれた出會いなんだ
遇見了能讓我相信這件事的人
「夢は葉う」って簡単には言えないよな
「實現夢想」什麼的不是能簡單脫口的話
だけど立ち止まったままじゃ何も変わらない
但裹足不前也不會有任何改變
昨日が今日に繋いだ理由()を持って明日へ走ってく
握著從昨天傳到今天 名為理由的接力棒奔向明天
(Growing Up!) 進化系の期待感
(Growing Up!) 期待著更進一步的進化
(Growing Up!) イメージはいつだって最新でいこう!
(Growing Up!) 無論何時都讓自己的想像跟上潮流吧!
Live! (Hey!) 響かせようぜ
Live! (Hey!) 響徹天際吧
Pride! (Hey!) 繋ぐHarmonyを
Pride! (Hey!) 連繫我們的Harmony
俺たちのStyle! (Hey!) 袖を通したら
我們的Style! (Hey!) 若能透過舞台傳達給你
Stage! (Hey!) 待ちきれないんだよ
Stage! (Hey!) 已經迫不及待
準備はOK 飛び出していこう…星の世界へ
準備OK 現在起飛吧……前往繁星的世界
きっと、どんな日だって (Everyday is a new day.)
堅信著 無論是怎樣的日子(Everyday is a new day.)
新しく始まるんだ Just starting!
都是嶄新的開始 Just starting!
こんな気持ちを贈りたいって思える誰かがいることが
因為有能讓我們有著想將這份感情傳達出去的人在
(Growing Up!) 理由に
(Growing Up!) 成為了
(Growing Up!) なったんだ
(Growing Up!) 我們繼續前進的理由
だから感じるんだ Yes, We are 315!
所以能讓我們感受到 Yes, We are 315!
Sing! 歌っていこうぜ Dance! 胸を躍らせて
Sing! 盡情歌唱吧 Dance! 內心雀躍不已
待っていてくれた 瞳に逢いにいこう
一起去見那些等待我們的雙眼吧
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしたいんだ
這最美的Smile! (Hey!) 想要讓你看見
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 俺たちの未來描き出すのさ
準備OK 描繪出我們的未來吧
(We are growing up!)
(We are growing up!)
始まるんだ最高のStage!
從現在開始上演 最棒的Stage!
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
神速一魂 ver.
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 紅井朱雀 黑野玄武 合唱
Smile! 照らしにいこうぜ Shine! 眩しく輝いて
Smile! 一起去照耀吧 Shine!既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由はここにあるよ
準備OK! 起飛的理由就在這裡
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
遙か遠いって場所へいくって決めたんだ
因為已經決定要航向遙遠的地方
熱い気持ちが原動力()さ 無我夢中でいよう
熱情就是驅使我們的動力 盡情投入吧
振り返らなきゃ気づけないこともあって
因為也有不回顧就不會注意到的事情
だから一緒に笑えるんだ 君もそうだろ?
所以一起盡情歡笑吧 你也是這樣對吧?
いつだって消えない想いが 抱きしめていた情熱が
無論何時都不會消逝的意志 緊握著的這份熱情
(Growing Up!) 勇気になってくんだ
(Growing Up!) 終會化作勇氣
(Growing Up!) だからもっと!もっと!って心が騒ぐ
(Growing Up!) 所以要讓感情更加澎湃!
Drive! (Hey!) 始めていこうぜ
Drive! (Hey!) 寫下新的一頁
Dream! (Hey!) 終わらないStoryを
Dream! (Hey!) 將這不會結束的Story
待っていてくれる 瞳に屆けよう
傳達給一直等待著我們的 那道雙眼中
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしにいこうぜ
用這最美的Smile! (Hey!) 一起去照耀吧
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由は…君なんだよ
準備OK 起飛的理由……就是你喔
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
広い世界で 自分じゃなきゃ出來ない
在廣闊的世界中 有著非我不可的事情
ことがあると信じさせてくれた出會いなんだ
遇見了能讓我相信這件事的人
「夢は葉う」って簡単には言えないよな
「實現夢想」什麼的不是能簡單脫口的話
だけど立ち止まったままじゃ何も変わらない
但裹足不前也不會有任何改變
昨日が今日に繋いだ理由()を持って明日へ走ってく
握著從昨天傳到今天 名為理由的接力棒奔向明天
(Growing Up!) 進化系の期待感
(Growing Up!) 期待著更進一步的進化
(Growing Up!) イメージはいつだって最新でいこう!
(Growing Up!) 無論何時都讓自己的想像跟上潮流吧!
Live! (Hey!) 響かせようぜ
Live! (Hey!) 響徹天際吧
Pride! (Hey!) 繋ぐHarmonyを
Pride! (Hey!) 連繫我們的Harmony
俺たちのStyle! (Hey!) 袖を通したら
我們的Style! (Hey!) 若能透過舞台傳達給你
Stage! (Hey!) 待ちきれないんだよ
Stage! (Hey!) 已經迫不及待
準備はOK 飛び出していこう…星の世界へ
準備OK 現在起飛吧……前往繁星的世界
きっと、どんな日だって (Everyday is a new day.)
堅信著 無論是怎樣的日子(Everyday is a new day.)
新しく始まるんだ Just starting!
都是嶄新的開始 Just starting!
こんな気持ちを贈りたいって思える誰かがいることが
因為有能讓我們有著想將這份感情傳達出去的人在
(Growing Up!) 理由に
(Growing Up!) 成為了
(Growing Up!) なったんだ
(Growing Up!) 我們繼續前進的理由
だから感じるんだ Yes, We are 315!
所以能讓我們感受到 Yes, We are 315!
Sing! 歌っていこうぜ Dance! 胸を躍らせて
Sing! 盡情歌唱吧 Dance! 內心雀躍不已
待っていてくれた 瞳に逢いにいこう
一起去見那些等待我們的雙眼吧
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしたいんだ
這最美的Smile! (Hey!) 想要讓你看見
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 俺たちの未來描き出すのさ
準備OK 描繪出我們的未來吧
(We are growing up!)
(We are growing up!)
始まるんだ最高のStage!
從現在開始上演 最棒的Stage!
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
Café Parade ver.
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 神谷幸廣 東雲莊一郎 阿斯蘭·別西卜II世 卯月卷緒 水島咲 合唱
Smile! 照らしにいこうぜ Shine! 眩しく輝いて
Smile! 一起去照耀吧 Shine!既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由はここにあるよ
準備OK! 起飛的理由就在這裡
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
遙か遠いって場所へいくって決めたんだ
因為已經決定要航向遙遠的地方
熱い気持ちが原動力()さ 無我夢中でいよう
熱情就是驅使我們的動力 盡情投入吧
振り返らなきゃ気づけないこともあって
因為也有不回顧就不會注意到的事情
だから一緒に笑えるんだ 君もそうだろ?
所以一起盡情歡笑吧 你也是這樣對吧?
いつだって消えない想いが 抱きしめていた情熱が
無論何時都不會消逝的意志 緊握著的這份熱情
(Growing Up!) 勇気になってくんだ
(Growing Up!) 終會化作勇氣
(Growing Up!) だからもっと!もっと!って心が騒ぐ
(Growing Up!) 所以要讓感情更加澎湃!
Drive! (Hey!) 始めていこうぜ
Drive! (Hey!) 寫下新的一頁
Dream! (Hey!) 終わらないStoryを
Dream! (Hey!) 將這不會結束的Story
待っていてくれる 瞳に屆けよう
傳達給一直等待著我們的 那道雙眼中
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしにいこうぜ
用這最美的Smile! (Hey!) 一起去照耀吧
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由は…君なんだよ
準備OK 起飛的理由……就是你喔
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
広い世界で 自分じゃなきゃ出來ない
在廣闊的世界中 有著非我不可的事情
ことがあると信じさせてくれた出會いなんだ
遇見了能讓我相信這件事的人
「夢は葉う」って簡単には言えないよな
「實現夢想」什麼的不是能簡單脫口的話
だけど立ち止まったままじゃ何も変わらない
但裹足不前也不會有任何改變
昨日が今日に繋いだ理由()を持って明日へ走ってく
握著從昨天傳到今天 名為理由的接力棒奔向明天
(Growing Up!) 進化系の期待感
(Growing Up!) 期待著更進一步的進化
(Growing Up!) イメージはいつだって最新でいこう!
(Growing Up!) 無論何時都讓自己的想像跟上潮流吧!
Live! (Hey!) 響かせようぜ
Live! (Hey!) 響徹天際吧
Pride! (Hey!) 繋ぐHarmonyを
Pride! (Hey!) 連繫我們的Harmony
俺たちのStyle! (Hey!) 袖を通したら
我們的Style! (Hey!) 若能透過舞台傳達給你
Stage! (Hey!) 待ちきれないんだよ
Stage! (Hey!) 已經迫不及待
準備はOK 飛び出していこう…星の世界へ
準備OK 現在起飛吧……前往繁星的世界
きっと、どんな日だって (Everyday is a new day.)
堅信著 無論是怎樣的日子(Everyday is a new day.)
新しく始まるんだ Just starting!
都是嶄新的開始 Just starting!
こんな気持ちを贈りたいって思える誰かがいることが
因為有能讓我們有著想將這份感情傳達出去的人在
(Growing Up!) 理由に
(Growing Up!) 成為了
(Growing Up!) なったんだ
(Growing Up!) 我們繼續前進的理由
だから感じるんだ Yes, We are 315!
所以能讓我們感受到 Yes, We are 315!
Sing! 歌っていこうぜ Dance! 胸を躍らせて
Sing! 盡情歌唱吧 Dance! 內心雀躍不已
待っていてくれた 瞳に逢いにいこう
一起去見那些等待我們的雙眼吧
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしたいんだ
這最美的Smile! (Hey!) 想要讓你看見
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 俺たちの未來描き出すのさ
準備OK 描繪出我們的未來吧
(We are growing up!)
(We are growing up!)
始まるんだ最高のStage!
從現在開始上演 最棒的Stage!
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
もふもふえん ver.
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 岡村直央 橘志狼 姬野花音 合唱
Smile! 照らしにいこうぜ Shine! 眩しく輝いて
Smile! 一起去照耀吧 Shine!既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由はここにあるよ
準備OK! 起飛的理由就在這裡
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
遙か遠いって場所へいくって決めたんだ
因為已經決定要航向遙遠的地方
熱い気持ちが原動力()さ 無我夢中でいよう
熱情就是驅使我們的動力 盡情投入吧
振り返らなきゃ気づけないこともあって
因為也有不回顧就不會注意到的事情
だから一緒に笑えるんだ 君もそうだろ?
所以一起盡情歡笑吧 你也是這樣對吧?
いつだって消えない想いが 抱きしめていた情熱が
無論何時都不會消逝的意志 緊握著的這份熱情
(Growing Up!) 勇気になってくんだ
(Growing Up!) 終會化作勇氣
(Growing Up!) だからもっと!もっと!って心が騒ぐ
(Growing Up!) 所以要讓感情更加澎湃!
Drive! (Hey!) 始めていこうぜ
Drive! (Hey!) 寫下新的一頁
Dream! (Hey!) 終わらないStoryを
Dream! (Hey!) 將這不會結束的Story
待っていてくれる 瞳に屆けよう
傳達給一直等待著我們的 那道雙眼中
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしにいこうぜ
用這最美的Smile! (Hey!) 一起去照耀吧
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由は…君なんだよ
準備OK 起飛的理由……就是你喔
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
広い世界で 自分じゃなきゃ出來ない
在廣闊的世界中 有著非我不可的事情
ことがあると信じさせてくれた出會いなんだ
遇見了能讓我相信這件事的人
「夢は葉う」って簡単には言えないよな
「實現夢想」什麼的不是能簡單脫口的話
だけど立ち止まったままじゃ何も変わらない
但裹足不前也不會有任何改變
昨日が今日に繋いだ理由()を持って明日へ走ってく
握著從昨天傳到今天 名為理由的接力棒奔向明天
(Growing Up!) 進化系の期待感
(Growing Up!) 期待著更進一步的進化
(Growing Up!) イメージはいつだって最新でいこう!
(Growing Up!) 無論何時都讓自己的想像跟上潮流吧!
Live! (Hey!) 響かせようぜ
Live! (Hey!) 響徹天際吧
Pride! (Hey!) 繋ぐHarmonyを
Pride! (Hey!) 連繫我們的Harmony
俺たちのStyle! (Hey!) 袖を通したら
我們的Style! (Hey!) 若能透過舞台傳達給你
Stage! (Hey!) 待ちきれないんだよ
Stage! (Hey!) 已經迫不及待
準備はOK 飛び出していこう…星の世界へ
準備OK 現在起飛吧……前往繁星的世界
きっと、どんな日だって (Everyday is a new day.)
堅信著 無論是怎樣的日子(Everyday is a new day.)
新しく始まるんだ Just starting!
都是嶄新的開始 Just starting!
こんな気持ちを贈りたいって思える誰かがいることが
因為有能讓我們有著想將這份感情傳達出去的人在
(Growing Up!) 理由に
(Growing Up!) 成為了
(Growing Up!) なったんだ
(Growing Up!) 我們繼續前進的理由
だから感じるんだ Yes, We are 315!
所以能讓我們感受到 Yes, We are 315!
Sing! 歌っていこうぜ Dance! 胸を躍らせて
Sing! 盡情歌唱吧 Dance! 內心雀躍不已
待っていてくれた 瞳に逢いにいこう
一起去見那些等待我們的雙眼吧
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしたいんだ
這最美的Smile! (Hey!) 想要讓你看見
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 俺たちの未來描き出すのさ
準備OK 描繪出我們的未來吧
(We are growing up!)
(We are growing up!)
始まるんだ最高のStage!
從現在開始上演 最棒的Stage!
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
S.E.M ver.
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 硲道夫 舞田類 山下次郎 合唱
Smile! 照らしにいこうぜ Shine! 眩しく輝いて
Smile! 一起去照耀吧 Shine!既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由はここにあるよ
準備OK! 起飛的理由就在這裡
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
遙か遠いって場所へいくって決めたんだ
因為已經決定要航向遙遠的地方
熱い気持ちが原動力()さ 無我夢中でいよう
熱情就是驅使我們的動力 盡情投入吧
振り返らなきゃ気づけないこともあって
因為也有不回顧就不會注意到的事情
だから一緒に笑えるんだ 君もそうだろ?
所以一起盡情歡笑吧 你也是這樣對吧?
いつだって消えない想いが 抱きしめていた情熱が
無論何時都不會消逝的意志 緊握著的這份熱情
(Growing Up!) 勇気になってくんだ
(Growing Up!) 終會化作勇氣
(Growing Up!) だからもっと!もっと!って心が騒ぐ
(Growing Up!) 所以要讓感情更加澎湃!
Drive! (Hey!) 始めていこうぜ
Drive! (Hey!) 寫下新的一頁
Dream! (Hey!) 終わらないStoryを
Dream! (Hey!) 將這不會結束的Story
待っていてくれる 瞳に屆けよう
傳達給一直等待著我們的 那道雙眼中
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしにいこうぜ
用這最美的Smile! (Hey!) 一起去照耀吧
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由は…君なんだよ
準備OK 起飛的理由……就是你喔
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
広い世界で 自分じゃなきゃ出來ない
在廣闊的世界中 有著非我不可的事情
ことがあると信じさせてくれた出會いなんだ
遇見了能讓我相信這件事的人
「夢は葉う」って簡単には言えないよな
「實現夢想」什麼的不是能簡單脫口的話
だけど立ち止まったままじゃ何も変わらない
但裹足不前也不會有任何改變
昨日が今日に繋いだ理由()を持って明日へ走ってく
握著從昨天傳到今天 名為理由的接力棒奔向明天
(Growing Up!) 進化系の期待感
(Growing Up!) 期待著更進一步的進化
(Growing Up!) イメージはいつだって最新でいこう!
(Growing Up!) 無論何時都讓自己的想像跟上潮流吧!
Live! (Hey!) 響かせようぜ
Live! (Hey!) 響徹天際吧
Pride! (Hey!) 繋ぐHarmonyを
Pride! (Hey!) 連繫我們的Harmony
俺たちのStyle! (Hey!) 袖を通したら
我們的Style! (Hey!) 若能透過舞台傳達給你
Stage! (Hey!) 待ちきれないんだよ
Stage! (Hey!) 已經迫不及待
準備はOK 飛び出していこう…星の世界へ
準備OK 現在起飛吧……前往繁星的世界
きっと、どんな日だって (Everyday is a new day.)
堅信著 無論是怎樣的日子(Everyday is a new day.)
新しく始まるんだ Just starting!
都是嶄新的開始 Just starting!
こんな気持ちを贈りたいって思える誰かがいることが
因為有能讓我們有著想將這份感情傳達出去的人在
(Growing Up!) 理由に
(Growing Up!) 成為了
(Growing Up!) なったんだ
(Growing Up!) 我們繼續前進的理由
だから感じるんだ Yes, We are 315!
所以能讓我們感受到 Yes, We are 315!
Sing! 歌っていこうぜ Dance! 胸を躍らせて
Sing! 盡情歌唱吧 Dance! 內心雀躍不已
待っていてくれた 瞳に逢いにいこう
一起去見那些等待我們的雙眼吧
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしたいんだ
這最美的Smile! (Hey!) 想要讓你看見
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 俺たちの未來描き出すのさ
準備OK 描繪出我們的未來吧
(We are growing up!)
(We are growing up!)
始まるんだ最高のStage!
從現在開始上演 最棒的Stage!
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
THE 虎牙道 ver.
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 大河武 圓城寺道流 牙崎漣 合唱
Smile! 照らしにいこうぜ Shine! 眩しく輝いて
Smile! 一起去照耀吧 Shine!既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由はここにあるよ
準備OK! 起飛的理由就在這裡
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
遙か遠いって場所へいくって決めたんだ
因為已經決定要航向遙遠的地方
熱い気持ちが原動力()さ 無我夢中でいよう
熱情就是驅使我們的動力 盡情投入吧
振り返らなきゃ気づけないこともあって
因為也有不回顧就不會注意到的事情
だから一緒に笑えるんだ 君もそうだろ?
所以一起盡情歡笑吧 你也是這樣對吧?
いつだって消えない想いが 抱きしめていた情熱が
無論何時都不會消逝的意志 緊握著的這份熱情
(Growing Up!) 勇気になってくんだ
(Growing Up!) 終會化作勇氣
(Growing Up!) だからもっと!もっと!って心が騒ぐ
(Growing Up!) 所以要讓感情更加澎湃!
Drive! (Hey!) 始めていこうぜ
Drive! (Hey!) 寫下新的一頁
Dream! (Hey!) 終わらないStoryを
Dream! (Hey!) 將這不會結束的Story
待っていてくれる 瞳に屆けよう
傳達給一直等待著我們的 那道雙眼中
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしにいこうぜ
用這最美的Smile! (Hey!) 一起去照耀吧
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由は…君なんだよ
準備OK 起飛的理由……就是你喔
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
広い世界で 自分じゃなきゃ出來ない
在廣闊的世界中 有著非我不可的事情
ことがあると信じさせてくれた出會いなんだ
遇見了能讓我相信這件事的人
「夢は葉う」って簡単には言えないよな
「實現夢想」什麼的不是能簡單脫口的話
だけど立ち止まったままじゃ何も変わらない
但裹足不前也不會有任何改變
昨日が今日に繋いだ理由()を持って明日へ走ってく
握著從昨天傳到今天 名為理由的接力棒奔向明天
(Growing Up!) 進化系の期待感
(Growing Up!) 期待著更進一步的進化
(Growing Up!) イメージはいつだって最新でいこう!
(Growing Up!) 無論何時都讓自己的想像跟上潮流吧!
Live! (Hey!) 響かせようぜ
Live! (Hey!) 響徹天際吧
Pride! (Hey!) 繋ぐHarmonyを
Pride! (Hey!) 連繫我們的Harmony
俺たちのStyle! (Hey!) 袖を通したら
我們的Style! (Hey!) 若能透過舞台傳達給你
Stage! (Hey!) 待ちきれないんだよ
Stage! (Hey!) 已經迫不及待
準備はOK 飛び出していこう…星の世界へ
準備OK 現在起飛吧……前往繁星的世界
きっと、どんな日だって (Everyday is a new day.)
堅信著 無論是怎樣的日子(Everyday is a new day.)
新しく始まるんだ Just starting!
都是嶄新的開始 Just starting!
こんな気持ちを贈りたいって思える誰かがいることが
因為有能讓我們有著想將這份感情傳達出去的人在
(Growing Up!) 理由に
(Growing Up!) 成為了
(Growing Up!) なったんだ
(Growing Up!) 我們繼續前進的理由
だから感じるんだ Yes, We are 5!
所以能讓我們感受到 Yes, We are 315!
Sing! 歌っていこうぜ Dance! 胸を躍らせて
Sing! 盡情歌唱吧 Dance! 內心雀躍不已
待っていてくれた 瞳に逢いにいこう
一起去見那些等待我們的雙眼吧
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしたいんだ
這最美的Smile! (Hey!) 想要讓你看見
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 俺たちの未來描き出すのさ
準備OK 描繪出我們的未來吧
(We are growing up!)
(We are growing up!)
始まるんだ最高のStage!
從現在開始上演 最棒的Stage!
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
F-LAGS ver.
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 秋月涼 兜大吾 九十九一希 合唱
Smile! 照らしにいこうぜ Shine! 眩しく輝いて
Smile! 一起去照耀吧 Shine!既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由はここにあるよ
準備OK! 起飛的理由就在這裡
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
遙か遠いって場所へいくって決めたんだ
因為已經決定要航向遙遠的地方
熱い気持ちが原動力()さ 無我夢中でいよう
熱情就是驅使我們的動力 盡情投入吧
振り返らなきゃ気づけないこともあって
因為也有不回顧就不會注意到的事情
だから一緒に笑えるんだ 君もそうだろ?
所以一起盡情歡笑吧 你也是這樣對吧?
いつだって消えない想いが 抱きしめていた情熱が
無論何時都不會消逝的意志 緊握著的這份熱情
(Growing Up!) 勇気になってくんだ
(Growing Up!) 終會化作勇氣
(Growing Up!) だからもっと!もっと!って心が騒ぐ
(Growing Up!) 所以要讓感情更加澎湃!
Drive! (Hey!) 始めていこうぜ
Drive! (Hey!) 寫下新的一頁
Dream! (Hey!) 終わらないStoryを
Dream! (Hey!) 將這不會結束的Story
待っていてくれる 瞳に屆けよう
傳達給一直等待著我們的 那道雙眼中
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしにいこうぜ
用這最美的Smile! (Hey!) 一起去照耀吧
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由は…君なんだよ
準備OK 起飛的理由……就是你喔
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
広い世界で 自分じゃなきゃ出來ない
在廣闊的世界中 有著非我不可的事情
ことがあると信じさせてくれた出會いなんだ
遇見了能讓我相信這件事的人
「夢は葉う」って簡単には言えないよな
「實現夢想」什麼的不是能簡單脫口的話
だけど立ち止まったままじゃ何も変わらない
但裹足不前也不會有任何改變
昨日が今日に繋いだ理由()を持って明日へ走ってく
握著從昨天傳到今天 名為理由的接力棒奔向明天
(Growing Up!) 進化系の期待感
(Growing Up!) 期待著更進一步的進化
(Growing Up!) イメージはいつだって最新でいこう!
(Growing Up!) 無論何時都讓自己的想像跟上潮流吧!
Live! (Hey!) 響かせようぜ
Live! (Hey!) 響徹天際吧
Pride! (Hey!) 繋ぐHarmonyを
Pride! (Hey!) 連繫我們的Harmony
俺たちのStyle! (Hey!) 袖を通したら
我們的Style! (Hey!) 若能透過舞台傳達給你
Stage! (Hey!) 待ちきれないんだよ
Stage! (Hey!) 已經迫不及待
準備はOK 飛び出していこう…星の世界へ
準備OK 現在起飛吧……前往繁星的世界
きっと、どんな日だって (Everyday is a new day.)
堅信著 無論是怎樣的日子(Everyday is a new day.)
新しく始まるんだ Just starting!
都是嶄新的開始 Just starting!
こんな気持ちを贈りたいって思える誰かがいることが
因為有能讓我們有著想將這份感情傳達出去的人在
(Growing Up!) 理由に
(Growing Up!) 成為了
(Growing Up!) なったんだ
(Growing Up!) 我們繼續前進的理由
だから感じるんだ Yes, We are 315!
所以能讓我們感受到 Yes, We are 315!
Sing! 歌っていこうぜ Dance! 胸を躍らせて
Sing! 盡情歌唱吧 Dance! 內心雀躍不已
待っていてくれた 瞳に逢いにいこう
一起去見那些等待我們的雙眼吧
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしたいんだ
這最美的Smile! (Hey!) 想要讓你看見
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 俺たちの未來描き出すのさ
準備OK 描繪出我們的未來吧
(We are growing up!)
(We are growing up!)
始まるんだ最高のStage!
從現在開始上演 最棒的Stage!
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
Legenders ver.
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 北村想樂 葛之葉雨彥 古論克里斯 合唱
Smile! 照らしにいこうぜ Shine! 眩しく輝いて
Smile! 一起去照耀吧 Shine!既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由はここにあるよ
準備OK! 起飛的理由就在這裡
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
遙か遠いって場所へいくって決めたんだ
因為已經決定要航向遙遠的地方
熱い気持ちが原動力()さ 無我夢中でいよう
熱情就是驅使我們的動力 盡情投入吧
振り返らなきゃ気づけないこともあって
因為也有不回顧就不會注意到的事情
だから一緒に笑えるんだ 君もそうだろ?
所以一起盡情歡笑吧 你也是這樣對吧?
いつだって消えない想いが 抱きしめていた情熱が
無論何時都不會消逝的意志 緊握著的這份熱情
(Growing Up!) 勇気になってくんだ
(Growing Up!) 終會化作勇氣
(Growing Up!) だからもっと!もっと!って心が騒ぐ
(Growing Up!) 所以要讓感情更加澎湃!
Drive! (Hey!) 始めていこうぜ
Drive! (Hey!) 寫下新的一頁
Dream! (Hey!) 終わらないStoryを
Dream! (Hey!) 將這不會結束的Story
待っていてくれる 瞳に屆けよう
傳達給一直等待著我們的 那道雙眼中
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしにいこうぜ
用這最美的Smile! (Hey!) 一起去照耀吧
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由は…君なんだよ
準備OK 起飛的理由……就是你喔
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
広い世界で 自分じゃなきゃ出來ない
在廣闊的世界中 有著非我不可的事情
ことがあると信じさせてくれた出會いなんだ
遇見了能讓我相信這件事的人
「夢は葉う」って簡単には言えないよな
「實現夢想」什麼的不是能簡單脫口的話
だけど立ち止まったままじゃ何も変わらない
但裹足不前也不會有任何改變
昨日が今日に繋いだ理由()を持って明日へ走ってく
握著從昨天傳到今天 名為理由的接力棒奔向明天
(Growing Up!) 進化系の期待感
(Growing Up!) 期待著更進一步的進化
(Growing Up!) イメージはいつだって最新でいこう!
(Growing Up!) 無論何時都讓自己的想像跟上潮流吧!
Live! (Hey!) 響かせようぜ
Live! (Hey!) 響徹天際吧
Pride! (Hey!) 繋ぐHarmonyを
Pride! (Hey!) 連繫我們的Harmony
俺たちのStyle! (Hey!) 袖を通したら
我們的Style! (Hey!) 若能透過舞台傳達給你
Stage! (Hey!) 待ちきれないんだよ
Stage! (Hey!) 已經迫不及待
準備はOK 飛び出していこう…星の世界へ
準備OK 現在起飛吧……前往繁星的世界
きっと、どんな日だって (Everyday is a new day.)
堅信著 無論是怎樣的日子(Everyday is a new day.)
新しく始まるんだ Just starting!
都是嶄新的開始 Just starting!
こんな気持ちを贈りたいって思える誰かがいることが
因為有能讓我們有著想將這份感情傳達出去的人在
(Growing Up!) 理由に
(Growing Up!) 成為了
(Growing Up!) なったんだ
(Growing Up!) 我們繼續前進的理由
だから感じるんだ Yes, We are 315!
所以能讓我們感受到 Yes, We are 315!
Sing! 歌っていこうぜ Dance! 胸を躍らせて
Sing! 盡情歌唱吧 Dance! 內心雀躍不已
待っていてくれた 瞳に逢いにいこう
一起去見那些等待我們的雙眼吧
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしたいんだ
這最美的Smile! (Hey!) 想要讓你看見
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 俺たちの未來描き出すのさ
準備OK 描繪出我們的未來吧
(We are growing up!)
(We are growing up!)
始まるんだ最高のStage!
從現在開始上演 最棒的Stage!
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
C.FIRST ver.
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 天峰秀 花園百百人 眉見銳心 合唱
Smile! 照らしにいこうぜ Shine! 眩しく輝いて
Smile! 一起去照耀吧 Shine!既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由はここにあるよ
準備OK! 起飛的理由就在這裡
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
遙か遠いって場所へいくって決めたんだ
因為已經決定要航向遙遠的地方
熱い気持ちが原動力()さ 無我夢中でいよう
熱情就是驅使我們的動力 盡情投入吧
振り返らなきゃ気づけないこともあって
因為也有不回顧就不會注意到的事情
だから一緒に笑えるんだ 君もそうだろ?
所以一起盡情歡笑吧 你也是這樣對吧?
いつだって消えない想いが 抱きしめていた情熱が
無論何時都不會消逝的意志 緊握著的這份熱情
(Growing Up!) 勇気になってくんだ
(Growing Up!) 終會化作勇氣
(Growing Up!) だからもっと!もっと!って心が騒ぐ
(Growing Up!) 所以要讓感情更加澎湃!
Drive! (Hey!) 始めていこうぜ
Drive! (Hey!) 寫下新的一頁
Dream! (Hey!) 終わらないStoryを
Dream! (Hey!) 將這不會結束的Story
待っていてくれる 瞳に屆けよう
傳達給一直等待著我們的 那道雙眼中
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしにいこうぜ
用這最美的Smile! (Hey!) 一起去照耀吧
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 飛び立てる理由は…君なんだよ
準備OK 起飛的理由……就是你喔
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
広い世界で 自分じゃなきゃ出來ない
在廣闊的世界中 有著非我不可的事情
ことがあると信じさせてくれた出會いなんだ
遇見了能讓我相信這件事的人
「夢は葉う」って簡単には言えないよな
「實現夢想」什麼的不是能簡單脫口的話
だけど立ち止まったままじゃ何も変わらない
但裹足不前也不會有任何改變
昨日が今日に繋いだ理由()を持って明日へ走ってく
握著從昨天傳到今天 名為理由的接力棒奔向明天
(Growing Up!) 進化系の期待感
(Growing Up!) 期待著更進一步的進化
(Growing Up!) イメージはいつだって最新でいこう!
(Growing Up!) 無論何時都讓自己的想像跟上潮流吧!
Live! (Hey!) 響かせようぜ
Live! (Hey!) 響徹天際吧
Pride! (Hey!) 繋ぐHarmonyを
Pride! (Hey!) 連繫我們的Harmony
俺たちのStyle! (Hey!) 袖を通したら
我們的Style! (Hey!) 若能透過舞台傳達給你
Stage! (Hey!) 待ちきれないんだよ
Stage! (Hey!) 已經迫不及待
準備はOK 飛び出していこう…星の世界へ
準備OK 現在起飛吧……前往繁星的世界
きっと、どんな日だって (Everyday is a new day.)
堅信著 無論是怎樣的日子(Everyday is a new day.)
新しく始まるんだ Just starting!
都是嶄新的開始 Just starting!
こんな気持ちを贈りたいって思える誰かがいることが
因為有能讓我們有著想將這份感情傳達出去的人在
(Growing Up!) 理由に
(Growing Up!) 成為了
(Growing Up!) なったんだ
(Growing Up!) 我們繼續前進的理由
だから感じるんだ Yes, We are 315!
所以能讓我們感受到 Yes, We are 315!
Sing! 歌っていこうぜ Dance! 胸を躍らせて
Sing! 盡情歌唱吧 Dance! 內心雀躍不已
待っていてくれた 瞳に逢いにいこう
一起去見那些等待我們的雙眼吧
とびっきりのSmile! (Hey!) 照らしたいんだ
這最美的Smile! (Hey!) 想要讓你看見
Shine! (Hey!) 眩しく輝いて
Shine! (Hey!) 既炫目又奪光
準備はOK 俺たちの未來描き出すのさ
準備OK 描繪出我們的未來吧
(We are growing up!)
(We are growing up!)
始まるんだ最高のStage!
從現在開始上演 最棒的Stage!
(Start, Growing Smiles!
(Start, Growing Smiles!
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
We are the stars by your side. Aim for the sky!)
收錄
CD
- THE IDOLM@STER SideM GROWING SIGN@L 01 Growing Smiles! (49人 Ver.)
- THE IDOLM@STER SideM GROWING SIGN@L 01 Growing Smiles! (Off Vocal)
- THE IDOLM@STER SideM UNIT COLLECTION -Growing Smiles!- (Jupiter Ver.)
- THE IDOLM@STER SideM UNIT COLLECTION -Growing Smiles!- (DRAMATIC STARS Ver.)
- THE IDOLM@STER SideM UNIT COLLECTION -Growing Smiles!- (Altessimo Ver.)
- THE IDOLM@STER SideM UNIT COLLECTION -Growing Smiles!- (Beit Ver.)
- THE IDOLM@STER SideM UNIT COLLECTION -Growing Smiles!- (W Ver.)
- THE IDOLM@STER SideM UNIT COLLECTION -Growing Smiles!- (FRAME Ver.)
- THE IDOLM@STER SideM UNIT COLLECTION -Growing Smiles!- (彩 Ver.)
- THE IDOLM@STER SideM UNIT COLLECTION -Growing Smiles!- (High×Joker Ver.)
- THE IDOLM@STER SideM UNIT COLLECTION -Growing Smiles!- (神速一魂 Ver.)
- THE IDOLM@STER SideM UNIT COLLECTION -Growing Smiles!- (Café Parade Ver.)
- THE IDOLM@STER SideM UNIT COLLECTION -Growing Smiles!- (もふもふえん Ver.)
- THE IDOLM@STER SideM UNIT COLLECTION -Growing Smiles!- (S.E.M Ver.)
- THE IDOLM@STER SideM UNIT COLLECTION -Growing Smiles!- (THE 虎牙道 Ver.)
- THE IDOLM@STER SideM UNIT COLLECTION -Growing Smiles!- (F-LAGS Ver.)
- THE IDOLM@STER SideM UNIT COLLECTION -Growing Smiles!- (Legenders Ver.)
- THE IDOLM@STER SideM UNIT COLLECTION -Growing Smiles!- (C.FIRST Ver.)
遊戲
手機遊戲
初期實裝。
譜面
EASY譜面先行公開:
HARD譜面先行公開:
MV
加載中……
- ↑ DRIVE A LIVE
- ↑ Beyond The Dream
- ↑ LIVE in your SMILE
- ↑ PRIDE STAR
- ↑ NEXT STAGE!