- 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
- 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目←
- 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
- 歡迎關注 萌娘百科各大平台官方帳號 ~
- 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
- 萌娘百科新人/遊客群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌百用戶名或擬反饋內容】~
Blue Emotion
ブルー・エモーション | |
![]() | |
演唱 | テイルブルー(CV:相坂優歌) |
作詞 | 164 |
作曲 | 164 |
編曲 | 164 |
時長 | 3:39 |
收錄專輯 | |
《俺、ツインテールになります。 キャラクターソング ブルー・エモーション》 |
「ブルー・エモーション」是TV動畫《我,要成為雙馬尾。》的一首相關角色歌,由藍馬尾(CV:相坂優歌)演唱。
在CD封面上,這首歌的歌名被記作「Blue Emotion」。
歌曲
完整版
寬屏模式顯示視頻
伴奏版
寬屏模式顯示視頻
Live
寬屏模式顯示視頻
歌詞
該歌詞已還原BK
- 翻譯來源:[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
二つの証を想いに変えて
將兩份證明轉化為思念
解き放つの今
釋放力量的現在
言葉で伝えるのは少し苦手なんだけど
雖然有點不擅長用言語表達
あたしだけがわかる事もあるの
但也有隻有我瞭解的事哦
胸の奧の気持ちの進捗はA以下だけど
雖然內心深處的感情的進步在A以下
邪魔はさせないから
但我也不會讓人妨礙的
二つの証を想いに変えて
將兩份證明轉化為思念
解き放つの今
釋放力量的現在
守りたいの ねえ當然でしょう
想要守護的 吶 當然咯
世界でたった一人の…なんでもないわ
是世界上僅有一人的…什麼也沒有啊
その為なら強くなれるんだから
為此我會變得更強
騒がしい日々が一番大事なものなのよ
喧鬧的日常是最重要的哦
あんたもそう思っているんでしょ
你也是這麼想的吧
変な掛け聲はまだ少し恥ずかしいけれど
雖然你奇怪的助威讓我感到些許害羞
我慢してあげるから
但我會忍耐的
あたしの想いを強さに変えて
將我的思念轉化為強大
解き放つの今
釋放力量的現在
守りたいの ねえ當然でしょう
想要守護的 吶 當然咯
宇宙でたった一人の…なんでもないわ
是世界上僅有一人的…什麼也沒有啊
その為なら強くなれるんだから
為此我會變得更強
守りたいの ねえ當然でしょう
想要守護的 吶 當然咯
宇宙でたった一人の…なんでもないわ
是世界上僅有一人的…什麼也沒有啊
その為なら強くなれるんだから
為此我會變得更強
收錄CD
《我,要成為雙馬尾。》角色歌青盤 | ||
![]() | ||
原名 | 俺、ツインテールになります。 キャラクターソング ブルー・エモーション | |
發行 | 波麗佳音 | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2014年11月22日 | |
商品編號 | PCCG-70234 | |
專輯類型 | 單曲 |
- 收錄了TV動畫《我,要成為雙馬尾。》的藍馬尾角色歌。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 時長 | |||||||
1. | ブルー・エモーション | 3:39 | |||||||
2. | ツインテール・ドリーマー![ブルーver.] | 3:52 | |||||||
3. | テイルブルー、幻の変身? (廣播劇「Tail Blue,夢幻的變身?」出演:総二、愛香/テイルブルー、トゥアール、慧理那/テイルイエロー、未春) |
10:51 | |||||||
4. | ブルー・エモーション(カラオケ) | 3:38 | |||||||
總時長: |
- | ||||||||
|
|