Dear
|
 通常盤封面
|
演唱 |
JUNNA
|
作詞 |
巖裡祐穗
|
作曲 |
白戶佑輔
|
編曲 |
白戶佑輔
|
收錄專輯
|
《Dear》
|
《Dear》是電視動畫《魔法使的新娘 SEASON2》的OP1,由JUNNA演唱。
歌曲用於動畫第1~12話。收錄於同名專輯中,由flying DOG發行於2023年4月12日。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ダディア バディア ダディア バディア 誰もかも
親愛的 父親 夥伴 父親 夥伴 無論誰也好
ダディア バディア ダディア バディア 何度でも
親愛的 父親 夥伴 父親 夥伴 不管多少次
世界は暖かな陽に包まれている
世界也被溫暖的陽光包裹著
だって ナイまぜの、ナイまぜの、こんな感情がいま
畢竟 翻騰著翻騰著的 現在這種感情
體じゅう 息をして 動き出しているから
在全身 躁動不安 要噴湧而出了
ないはずの、ないはずの、大切な何かを
不該在的 不該有的 某種無比重要的
信じてもいいんだ 信じてみたいんだ
去相信也可以的 想要去相信啊
ダディア バディア ダディア バディア 誰もかも
親愛的 父親 夥伴 父親 夥伴 無論誰也好
ダディア バディア ダディア バディア 何度でも
親愛的 父親 夥伴 父親 夥伴 不管多少次
たとえ ナイまぜの、ナイまぜの、そんな感傷がまた
哪怕 翻騰著 翻騰著的 這種傷感再度
くりかえし 波のように 押し寄せて來たって
捲土重來 如波浪一般 正洶湧而來啊
ないほどに、ないほどに、降り注ぐような
不尋常 不尋常的 傾瀉而下
伝えればいいんだ 伝えてほしいんだ
能傳遞到就好 想要傳遞到啊
言葉だけが通じ合える手段じゃない
不光只有言語才能溝通
無限に続く 知りたい世界があるなら
如果有那無限延續 引人還想的世界存在
足りなくたっていい そうでしょ
哪怕不夠也無所謂 是這樣吧
ダディア バディア ダディア バディア 誰もかも
親愛的 父親 夥伴 父親 夥伴 無論誰也好
ダディア バディア ダディア バディア 何もかも
親愛的 父親 夥伴 父親 夥伴 這一切的全部
ダディア バディア ダディア バディア 何度でも
親愛的 父親 夥伴 父親 夥伴 不管多少次
だって ナイまぜの、ナイまぜの、こんな感情がいま
因為 翻騰著 翻騰著的 現在這種感情
體じゅう 息をして 動き出しているよ ただ
在全身 躁動不安 要噴湧而出了 只是
ないはずの、ないはずの、大切な何かを
不該在的 不該有的 某種無比重要的
信じてもいいんだ 信じてみたいんだ
去相信也可以的 想要去相信啊
ダディア バディア ダディア バディア 誰もかも
親愛的 父親 夥伴 父親 夥伴 無論誰都好
ダディア バディア ダディア バディア 何もかも
親愛的 父親 夥伴 父親 夥伴 這一切的全部
ダディア バディア ダディア バディア 何度でも
親愛的 父親 夥伴 父親 夥伴 不管多少次
收錄專輯
Dear
|
 初回限定盤封面
|
發行 |
flying DOG
|
發行地區 |
日本
|
發行日期 |
2023年4月12日
|
商品編號 |
VTZL-224(初回限定盤) VTCL-60570(通常盤)
|
專輯類型 |
原創專輯
|
CD |
1. |
Dear |
2. |
海と真珠 |
3. |
振レバ、雨傘。 |
4. |
曖昧な2人 |
5. |
あやまち |
6. |
春の夢 |
7. |
太陽の航路 |
8. |
THE END |
9. |
風の音さえ聞こえない |
10. |
REVOLUTION |
11. |
You + Me = ? |
12. |
星座 |
13. |
革命のメロディ |
14. |
the route of the sun |
|
注釋與外部連結