- 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
- 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目←
- 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
- 歡迎關注 萌娘百科各大平台官方帳號 ~
- 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
- 萌娘百科新人/遊客群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌百用戶名或擬反饋內容】~
寂寞到快死了
原版
《さみしくてしにそうだ》是100回嘔吐於2013年3月12日投稿至niconico、2017年9月21日投稿至YouTube的VOCALOID原創歌曲,由GUMI演唱。
此曲為100回嘔吐第5作,收錄於專輯《100回吐いたよ!!》。
歌曲
作詞 | 100回嘔吐 |
作曲 | 100回嘔吐 |
曲繪 | 月見裡春 |
動畫·壓制 | えむめろ |
演唱 | GUMI |
- 原版
寬屏模式顯示視頻
- 2017.ver
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:sodac[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
さみしくてしにそうだ
寂寞到快死了
さみしくてしぬんじゃないかな
會因為寂寞而死掉嗎
さみしくてしにたくない
不想寂寞到死
さみしくてはしなないかい?
寂寞難道不會死嗎?
休みでも家の中
即使放假也待在家裡
日差しが明るくてうざい
明亮的陽光使人煩躁
笑い聲ききたくない
不想聽到歡笑聲
たのしみがない
毫無樂趣
僕はいますか?
我存在嗎?
壁際にもたれかかって気がつけば
靠在牆邊才發現
だれも聲かけてくれないまま今に至る
至今為止沒一個人要理我
あー僕はだめですか?
唉 我是個失敗的人嗎?
だからあしらわれてますか?
所以才會被冷漠對待?
さみしくてさみしくて
我寂寞的 寂寞的
そろそろどうしようもなくなっちゃってる
差不多快要束手無策了
今まで真面目なほう
一直都是認真的一方
お金もしっかり払うよ
錢也都有好好的繳
非常識者じゃない
我是有常識的人
なにが欠けてる?
是欠缺什麼嗎?
世界が「邪魔」と言えば
如果世界說我是「累贅」的話
僕は喜んで消えるよ
我會很樂意的消失
みんな幸せになっちゃえ
大家都變的幸福吧
さみしくてしぬ
而我是寂寞到死
あー僕がみえますか?
啊~看的到我嗎?
べつにみたくもないですか?
還是連一眼都不願意看呢?
「つまらない」
「好無聊」
だれひとりとも打ち解けられず此所に至る
事到如今沒有能訴說這些的對象
もう僕はだめですか?
我已經不行了嗎?
ずっとひとりのままですか?
要永遠孤獨一個人了嗎?
さみしくてさみしくて
我寂寞的 寂寞的
夜もだんだんと眠れなくなってる
晚上也越來越難入眠了
お父さんとお母さんが
爸爸和媽媽
まだこの世にいるから
都還健在
なんとかやってはきてたけど
雖然還能勉強度過
今年中にまじで押しころされそうださみしさに
但今年似乎真的要被寂寞殺死了
僕はいますよ
我存在著喔
壁際はそろそろやめて動かなきゃ
該離開牆邊有所行動了
自分から行かなきゃとは
必須由自己主動前進
だいじょぶ、わかってる
沒問題的,我很明白
そーでもさ だめなの
可是啊 還是不行
なんか馴染めず無理だった
感覺好不習慣放棄了
くるしくてくるしくて
好痛苦 好痛苦
それからひとりを選んだっけ
於是就選擇了自己一個人
あーどうしてなんですか?
唉為什麼呢?
こうなるって決まっていたの?
註定會變成這樣嗎?
動けない
動彈不得
誰も聲かけてくれないから今に至る
因為至今為止沒有人要理我
あー僕はだれですか?
啊~我是誰?
やっぱひとりのままだよな
果然還是孤單一個人
さみしくてさみしくて
我寂寞的 寂寞的
とっくにどうしようもなくなっちゃってた
早就已經束手無策了
寂しくて死にそうだ
寂寞到快死了
ああああ
啊啊啊啊
寂しくて死にそうだ
寂寞到快死了
寂しくて死ぬんじゃないかな
會因為寂寞而死掉嗎
寂しくて死にたくない
不想寂寞到死
|
注釋與外部連結
- ↑ 翻譯摘自VOCALOID中文歌詞wiki