みなつきいろジギタリス
水無月顏色的指項花

BD封面
收錄專輯
《ハロー!! きんいろモザイク Vol.4 キャラクターソングCD》
みなつきいろジギタリス是電視動畫《黃金拼圖》的角色歌,由豬熊陽子(內山夕實)演唱。
簡介
豬熊陽子的角色歌。
收錄於動畫第2季BD/DVD第4卷特典CD《ハロー!! きんいろモザイク Vol.4 キャラクターソングCD》。
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
アッチコッチ 會話がHopping!
這裡那裡 對話繁忙
6月だけ祝日 ないって事実(コト)を
只有6月 沒有節日 這個事實
「じゃあさ一緒 作っちゃう!?」
「那麼 一起 來創造一個吧!?」
Tell me! Tell me! なんて記念日
Tell me! Tell me! 想要怎樣的紀念日
みんなのアイデア 総結集っ
將大家的idea 統一收集
Wishing happy! ジギタリスの
Wishing happy!指項花的
花すず 鳴らそう 空の向こう
花鈴 在鳴 越過了天空的邊際
言ってみれば 祝日 空白地帯
要我說的話 這就是節日的空白地帶
「休まなくちゃ…夏バテです」
「無法休息…就會感到夏日之疲」
Make it! Make it! ちゃんと記念日
Make it! Make it! 想要怎樣的紀念日
キミといれたら それでいい
只要跟你在一起 一切足矣
他愛ない やりとり できる「今日」こそ
可以無聊地談天論地 這樣的「今日」
世界で1番 祝うべきかも!?
也許是世界上最應該祝賀的1日!?
Dancing! Singing! いつも記念日
Dancing! Singing! 一直都是紀念日
Wishing happy! みなつきいろ
Wishing happy!正是水無月的情景
Tell me! Tell me! なんて記念日
Tell me! Tell me! 想要怎樣的紀念日
みんなのアイデア 総結集っ
將大家的idea 統一收集
黃金拼圖 |
---|
| 主要角色 | Lua錯誤:callParserFunction: function "#vardefine" was not found。{{#vardefine:charaSpritesList|0}}Template:Counter
Module:Loop第104行Lua錯誤:attempt to compare nil with number{{#fornumargs: num | value
|Lua錯誤:callParserFunction: function "#vardefine" was not found。
- [[{{#var:charaName2}}|]]
[[{{#var:charaName2}}|{{#var:charaName2}}]]
}}
{{#forargs: add | key | value
|Lua錯誤:callParserFunction: function "#vardefine" was not found。
- [[{{#var:charaName2}}|]]
[[{{#var:charaName2}}|{{#var:charaName2}}]]
}} | | 其他角色 | Lua錯誤:callParserFunction: function "#vardefine" was not found。{{#vardefine:charaSpritesList|0}}Template:Counter
Module:Loop第104行Lua錯誤:attempt to compare nil with number{{#fornumargs: num | value
|Lua錯誤:callParserFunction: function "#vardefine" was not found。
- [[{{#var:charaName2}}|]]
[[{{#var:charaName2}}|{{#var:charaName2}}]]
}}
{{#forargs: add | key | value
|Lua錯誤:callParserFunction: function "#vardefine" was not found。
- [[{{#var:charaName2}}|]]
[[{{#var:charaName2}}|{{#var:charaName2}}]]
}} | | 創作相關 | | | 《黃金拼圖》相關音樂列表 |
---|
| 動畫音樂 | | | 角色歌單曲 | Music Palette 1 忍*アリス | | | Music Palette 2 綾*陽子 | | | Music Palette 3 カレン*穂乃花 | |
|
|
|
注釋與外部連結
- ↑ 梅雨(つゆ)發音tsuyu,跟to you發音接近。
- ↑ June bride,六月新娘,歐美地區民間流傳著「在六月結婚的夫妻會幸福」的說法。
- ↑ 水無月,日本的六月,是梅雨季節,所以叫水な月(意為全是水的月份,剛好な與無同音)。