規範編輯指引修改程序和多次投票的提案正在討論中,歡迎參與討論!
- 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
- 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目←
- 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
- 歡迎關注 萌娘百科各大平台官方帳號 ~
- 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
- 萌娘百科新人/遊客群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌百用戶名或擬反饋內容】~
鑽石塵
![]() | 本條目介紹的是動畫《身為VTuber的我因為忘記關台而成了傳說》第12話插曲。關於GIRLS BAND CRY企劃登場的樂隊,請見「Diamond Dust」。 |
---|
ダイヤモンドダスト | |
![]() | |
演唱 | 心音淡雪 (CV: 佐倉綾音) 朝霧晴 (CV: 日笠陽子) |
作詞 | 真崎エリカ |
作曲 | 本多友紀 |
編曲 | 水野谷憐 |
發行 | KADOKAWA |
《ダイヤモンドダスト》是動畫《身為VTuber的我因為忘記關台而成了傳說》第12話的插曲,由心音淡雪 (CV: 佐倉綾音) 和朝霧晴 (CV: 日笠陽子) 演唱。
歌曲及其對應伴奏於2024年9月23日公開。
歌曲
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Ah……! 始まる歌は、今果てのない空へ
啊……!這首起始的歌 現在唱給無邊的天空
Fall 小さな粒が舞い落ちてゆく 數え切れないほどの Fragments
Fall 小小的碎粒飄舞而落 散落成數不盡的碎片
Link 一つ一つが手を取り合って 変えてくよ靜かな景色
Link 每個人彼此牽起手來 靜止的景色也會改變
氷妖精さざめいて 光降るダンスホール
冰之妖精低語 舞池灑下光芒
気付いたら 世界はどこまでもイノセント
回神時 世界無處不是最純真
散らばった(奇跡たち)
散落的(一個個奇蹟)
星のように(揺れて咲き)
如繁星(搖曳綻放著光芒)
地平を飾る Diamond
如鑽石 裝飾了地平線
キミに屆けてみたい夢のような 無數のキラめき達
這無數的閃光點 就像夢想即將照進你生活
贈る瞬間のショータイム
而獻上這一瞬間的Showtime
きっと白い銀河は最高のステージ
銀白的星河一定就是最大的舞台
潛むすべてが Artistic ひらり踴るクリスタル
此前潛藏的一切 如優美地舞動的璀璨水晶
心ジンと共鳴 -ひび- いて
肺腑之情開始共鳴
そう生まれてくメロディ
如此流出美妙旋律
Ah……! 始まる歌は、今果てのない空へ
啊……!這首起始的歌 現在唱給無邊的天空
Shine まばたきしたら巻き起こってく 予想つかないほどの Wonderful
Shine 一陣閃爍席捲起 未曾預料的完美盛況
Blow 冷え切っていた空気にそっと 息吹を吹き込むみたいに
Blow 冰冷的空氣 彷彿注入了全新的生息
氷の使い羽つけて 何度目かのアンコール
張開冰之雙翼 不知多少次返場加演
絶え間なく 視界を彩ってくオーナメント
視野流光溢彩 從未間斷
消えそうな(欠片たち)
即將消失的(碎片)
消え去らない(眩しさを)
卻消失不去(眩目感)
帯びてもたらす Brand new world
帶來了全新世界
ホラ、ここにあったんだ――
你看 它就在眼前——
キミの瞳に映る明日のような 予想つかない情景
你眼中出現的 彷彿就是明天預想不到的情景
創る Only one kaleidoscope
締造唯一的望遠鏡
ずっと見つけたかった最上のステージ
去永遠追尋那最好的舞台
手のひらを伸ばしたら キラリ誘うプリズム
手張開 放射出誘人的光稜
鼓動グンと高鳴って
心跳突然激昂
そう奏でだすリズム
旋律如此奏出
Ah……! 広がる歌は、今あたらしい空へ
啊……!讓歌聲 這一刻在我們的天空延續
キミに屆けてみたい夢のような 無數のキラめき達
這無數的閃光點 就像夢想即將照進你生活
贈る瞬間のショータイム
而獻上這一瞬間的Showtime
きっと白い銀河は最高のステージ
銀白的星河一定就是最大的舞台
潛むすべてが Artistic ひらり踴るクリスタル
此前潛藏的一切 如優美地舞動的璀璨水晶
心ジンと共鳴 -ひび- いて
肺腑之情開始共鳴
そう生まれてくメロディ
如此流出美妙旋律
Fly 自由に可憐に
自由地 可愛地 飛翔吧
あの結晶たちのように
如那些結晶一樣
聲を(合わせ)
一同(齊聲)
思い(合わせ)
心意(合一)
透明な眩さで
在透明的眩光下
Ah……! 始まる歌は、今果てのない空へ
啊……!這首起始的歌 現在唱給無邊的天空
|