HAREBARE!!

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
貢獻者:
HAREBARE!!
遊戲封面
專輯封面
HAREBARE!!.png
LACA-15863.jpg
演唱 八宮巡(CV:峰田茉優
作詞 渡邊亞希子
作曲 大西克巳
編曲 大西克巳
收錄專輯 THE IDOLM@STER SHINY COLORS COLORFUL FE@THERS -Sol-

HAREBARE!!》是多媒體企劃《偶像大師 閃耀色彩》的原創曲目,由八宮巡(CV:峰田茉優)演唱,收錄於2021年3月10日發布的專輯《THE IDOLM@STER SHINY COLORS COLORFUL FE@THERS -Sol-》。

簡介

300px-P03_meguru_SSR09_00.jpg
【ずっと・グッド・ラック】八宮めぐる
300px-P03_meguru_SSR09_01.jpg
【ずっと・グッド・ラック】八宮めぐる+

試聽

正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ハレバレ!! ガンバレ!!
晴天應援!! 勇往直前!!
キミなら出來る!!
你一定能達到目標!!
フレフレ!! ガンバレ!!
加油加油!! 超越自我!!
私は見てる!!
我一直在注視著你!!
気遣って遠慮して
感到憂慮或放心不下
黙って見守って
一直默默守護身邊
LOVEの形 いろいろあるけど
愛的形式 一直有許多許多
いつもこの心で
一直潛藏在這顆心裡
うずうずする言葉
讓人心癢的很多話語
ぜんぶ 今日は
今天就 一口氣
キミに伝えちゃおう
全部說給你聽
Starlight 見上げてた All night
Starlight 抬頭看到All night
怖くない この世界 All right
不要害怕 整個世界也All right
叫びたいこの気持ち OK!?
想要喊出 這種心情也OK!?
これがね
這種感情
愛じゃなきゃなんだってんだOh my friend!
不是愛的話又是什麼呢Oh my friend!
キミこそがOnly one!
你就是我的Only one!
心で (心を) ギュっとしたい
想讓心與心緊緊相擁
笑顔でいて欲しいだけど
雖然想一直保持笑容
笑顔じゃない日も
但無法露出笑容的日子也
私が (まるごと) ギュっとしちゃう 大丈夫!
我總會 擁抱你的一切 沒關係!
ハレバレ!! ガンバレ!!
晴天應援!! 勇往直前!!
キミなら出來る!!
你一定能達到目標!!
フレフレ!! ガンバレ!!
加油加油!! 超越自我!!
私は見てる!!
我一直在注視著你!!
めぐるめぐる季節 夢が降り積もる
反反覆覆的季節 夢想像落葉般積累
かぜのかぜの音は 空のきらめき
風兒的聲音在天空中如繁星閃耀
あっとあっと言うまの 時を摑んで
想要抓住轉眼即逝的時機
飛んで行こう ハイ、FLY HIGH!!
來起飛吧 對 FLY HIGH!!
リモコン壊れちゃった
遙控器好像壞了
エアコンみたいだね
如同空調一樣
熱い 想い 止まれない歌だ
熾熱的情感 是首無法停止的歌
キミがキミであるコト
你作為你所存在
それだけでいつだって
僅僅是這件事本身
私を助けてる 知っていたかな
就一直在幫助著我 你知道嗎
揺るぎない愛だってんだOh My Friend!
這是不會動搖的愛 Oh my friend!
キラキラの You're the one!
閃閃發光的You're the one!
想いは (屆くと) 信じてる
這種感情 一定會傳達到的
春夏秋冬(はるなつあきふゆ)がキミの
即使經歷春夏秋冬
姿を変えとも
你也在不停改變
私が (まるごと) ギュっとしちゃう 大丈夫!
我總會 擁抱你的一切 沒關係!
ハレバレフレフレガンバレ!!
晴天 應援 加油加油向前衝!!
ハレバレフレフレガンバレ!!
晴天 應援 加油加油向前衝!!
ハレバレフレフレガンバレ!!
晴天 應援 加油加油向前衝!!
1!2!3!4!
1! 2! 3! 4!
全力で行こう!!
全力以赴!!
キミがキミであること
你作為你所存在
それだけでいつだって
僅僅是這件事本身
私を助けてる 知っていたかな
就一直在幫助著我 你知道嗎
愛じゃなきゃなんだってんだOh my friend!
這不是愛的話又是什麼呢Oh my friend!
私たちこそがOnly one!
我們才是Only one!
心で (心を) ギュっとしたい
想讓心與心緊緊相擁
笑顔でいて欲しいだけど
雖然想一直保持笑容
笑顔じゃない日も
但無法露出笑容的日子也
私が (まるごと) ギュっとしちゃう 大丈夫!
我總會 擁抱你的一切 沒關係!
ハレバレ!! ガンバレ!!
晴天應援!! 勇往直前!!
キミなら出來る!!
你一定能達到目標!!
フレフレ!! ガンバレ!!
加油加油!! 超越自我!!
私は見てる!!
我一直在注視著你!![1]

收錄

CD

  • THE IDOLM@STER SHINY COLORS COLORFUL FE@THERS -Sol-

遊戲

遊戲相關

偶像大師 閃耀色彩

BV19s4y1o7Vr寬屏模式顯示視頻
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

BV1uA411r7E3寬屏模式顯示視頻
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

Song for Prism

MV

【SCSP】「HAREBARE!!」八宮巡寬屏模式顯示視頻
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……


注釋

  1. 移至 歌詞翻譯:機智的殘雪
0 人评价
0 人推荐
评论0
搜尋萌娘百科 (按"/"快速搜尋)
有新的未讀公告

阅读更多:http://zh.moegirl.tw/HAREBARE!!
本文引自萌娘百科(http://zh.moegirl.tw ),文字内容默认使用《知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 中国大陆》协议。