「カレイド☆フェスティバル!」是劇場上映OVA動畫《Fate/kaleid liner 魔法少女☆伊莉雅 Prisma☆Phantasm》的片頭曲,由穗群園學園小等部眾人(伊莉雅絲菲爾·馮·愛因茲貝倫(CV.門脇舞以)、美遊·艾德費爾特(CV.名塚佳織)、克洛伊·馮·愛因茲貝倫(CV.齋藤千和)、桂美美(CV.佐藤聰美)、嶽間澤龍子(CV.加藤英美里)、栗原雀花(CV.伊藤加奈惠)、森山那奈龜(CV.伊瀨茉莉也))演唱。
歌曲
完整版
QQ音樂
NCOP
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
平行世界飛び越えちゃおう(Yeah!)
飛越平行世界吧(yeah)
羽目が外れちゃう…(GO!GO!)
感覺快要跨越極限(go go)
それが、いいんじゃない?(GO!GO!)
那不是也挺好的嗎?(go go)
こんなFate-運命-はきいてませ~ん!
沒聽說過還有這種命運
迴路こんがらがって(OH!NO!)
腦迴路紛亂不堪(oh no)
個性もとんがっちゃて(OH!NO!)
個性也尖銳不已(oh no)
ナニを願ったならこうなるの~?!
要許願什麼才會變成這個樣子?
大事な感情変わんなきゃOK!
必須要改變這重要的感情ok
(やっちゃえ!やっちゃえ!そう!そう!)
(行動吧行動吧 沒錯沒錯)
腐っても墮ちても純粋なんだよ!
即使腐壞即使墮落也是純粹的哦
(やっちゃえ!やっちゃえ!そう!…そう?)
(行動吧行動吧 沒錯沒錯?)
飛んでったあの空へいこう(キラッ!)
向曾飛過的那片天空前進吧(閃亮)
いっしょに!(Yes, here we go!)
我們一起(yes here we go)
ほらねkaleid/festival(いやっほーい!)
看吶kaleid festival(kaleid festival)(呀嗬)
楽しまなきゃSONG!SONG!(いやっほーい!)
必須要盡興呀song song(song song)(呀嗬)
魔法をね!かけちゃおう キミのココロに(インストール!)
揮灑魔法 在你心中(Install)
だからkaleid/friendship(いやっほーい!)
所以kaleid friendship(kaleid friendship)(呀嗬)
つながっているんだ!(いやっほーい!)
我們心心相連(呀嗬)
おまつりさわぎでムチャ振りだって葉えてみよう!
以祭典的熱鬧 盡情歡騰起來實現目標吧
常軌逸して…(GO!GO!)
偏離常規(go go)
元気丸出し!(GO!GO!)
展示出完全的元氣(go go)
ダメとわかってても止まんない
就算明知不可能也停不下來
(まぁいっかノっていこ~!)
(無所謂啦得意前進吧)
妄想…しなくちゃ(OH!NO!)
只能不斷妄想(oh no)
実現しないさ(OH!NO!)
無法回到現實(oh no)
強い望みこそ屆くのだ(ヤバいOH!NO!)
正是強烈的期望才能傳達(糟糕了oh no)
ちょっぴり大膽だっていいよね?
稍微有些大膽也沒關係吧?
(やっちゃえ!やっちゃえ!そう!そう!)
(行動吧行動吧 沒錯沒錯)
キッスが挨拶みたいなもんでしょ
親吻只是打招呼而已吧
(やっちゃえ!やっちゃえ!そう!…そう?)
(行動吧行動吧 沒錯沒錯?)
どんな世界でもきっと…(キラッ!)
無論在怎樣的世界中都一定(閃亮)
変わらない!(Yes, here we go!)
不會改變(yes here we go)
ほらねkaleid/festival(いやっほーい!)
看吧kaleid festival(kaleid festival)(呀嗬)
嬉しくなるDANCE!DANCE!(いやっほーい!)
興奮雀躍dance dance(一點點)(呀嗬)
魔法より奇跡な シンクロナイズ(インストール!)
比魔法還如同奇蹟的心意同步(Install)
それはkaleid/friendship(いやっほーい!)
那就是kaleid friendship(kaleid friendship)(呀嗬)
つながっているんだ!(いやっほーい!)
我們心心相連(呀嗬)
ずっと笑ってられる(YES!)
能夠永遠微笑的(yes)
場所があったっていいわよね(YES!)
地方存在真是太好了呢(yes)
ここがそうだよ!みんながいるから
這裡就是這樣 因為有大家在呀
平行世界飛び越えていこう…いっしょに!
飛越平行世界吧 大家一起!
ほらねkaleid/festival(いやっほーい!)
看吧kaleid festival(kaleid festival)(呀嗬)
楽しまなきゃSONG!SONG!(いやっほーい!)
必須要盡興呀song song(song song)(呀嗬)
魔法をね!かけちゃおう キミのココロに(インストール!)
揮灑魔法 在你心中(Install)
だからkaleid/friendship(いやっほーい!)
所以kaleid friendship(kaleid friendship)(呀嗬)
つながっているんだ!(いやっほーい!)
我們心心相連(呀嗬)
おまつりさわぎで遊んでさわいで
在祭典的喧鬧中玩耍打鬧
收錄CD
「Fate/kaleid liner 魔法少女☆伊莉雅 Prisma☆Phantasm」 音樂集
|
 CD封面
|
原名 |
『Fate/kaleid liner Prisma☆Illya プリズマ☆ファンタズム』音楽集
|
發行 |
Lantis
|
發行地區 |
日本
|
發行日期 |
2019年6月12日
|
商品編號 |
LACM-14873
|
專輯類型 |
單曲
|
CD |
1. |
カレイド☆フェスティバル! |
4:11 |
2. |
アフタースクール・ルート |
4:29 |
3. |
ファンタジックワールド |
2:53 |
4. |
プリズマ・デイズ |
2:04 |
5. |
カレイド☆フェスティバル!(Instrumental) |
4:11 |
6. |
アフタースクール・ルート(Instrumental) |
4:25 |
總時長: |
- |
|
注釋及外部連結