Igniting our fighting spirits deep inside
點燃我們心中戰鬥的熱情
In a maze of feelings, we are locking eyes
在感情的迷宮中 我們凝視著
<<Blurred and faint vision>>
<<視野模糊黯淡>>
Slanders loudly verbalized as we shout and speak
我們呼喊著 高聲宣揚著 卻仍壓不過詆毀的迴音
Chaos swells, our attacks collide marking both our cheeks
混沌肆虐 我們自相殘殺 臉頰上刻下道道傷痕
Conflicting loud voices entwine
彼此的主張相互纏鬥
Dawn of our victory
勝利的曙光將至
Energy flows, its boiling point is reached
鬥志昂揚 抵達沸點
Now, make sure that you don't let me down
現在 你最好不要讓我失望
My heart plays a beat to reach you in that deep slumber and doubt
我的心跳聲將喚醒沉眠於猜忌中的你
In a world inside out
在這反轉的世界
A passion displays, whether love or hate
激情洋溢 無關愛恨
Here, steady, carving our serenade
堅定地在這裡 寫下我們的小夜曲
This inner might we have gained from misery
從悲慘痛苦 我們獲得這強心之力
We each overcame will never break
我們既已克服至此 就定不會任羈絆被打破
Even in the shades, we can seize the future we're striving for
我們定可抓住各自渴求的未來 無懼暗影
Unswayed, we stand unfazed
我們堅定不移 無懈可擊
<<They stand to tragedy, back to back>>
<<他們背靠著背直面悲劇>>
<<Worst case reveals their best>>
<<絕境激發了他們的潛能>>
<<No one would risk an intrusion>>
<<任何來犯之敵都要三思>>
Shall we fight' em back
如今可是反擊之時
Shockwaves hit and clash, drawing shapes of arcs
衝擊波猛然命中 令地面四分五裂
Drawn to each other, a force of attraction we can't defy
這向心之力 正拉近彼此 誰都無法否認
Nightmares are gone, as those two beasts aligned
兩具守護之獸在前 夢魘隨之退散
I can recall that fate we intertwined
我依然記得彼此交錯的命運
Forgot all our fears, left them behind
忘掉那些恐懼 讓它們去吧
No need to define, the meaning of that love
愛的意義 不必斷言
Nor even outline our deepest bond
最深的牽絆 亦無需描摹
Our actions confine more meaning than all words
我們的一舉一動早勝過千言萬語
When they're overlapping as one
因為它們早就合為了一體
<<They won't be split / Nor lose or submit>>
<<他們不會分開 / 不認輸不投降>>
<<They won't be split / Nor lose or submit>>
<<他們不會分開 / 不認輸不投降>>
<<They won't be split / Nor lose or submit>>
<<他們不會分開 / 不認輸不投降>>
<<Before you knew it the aim is set>>
<<目標早在不知不覺中定下>>
When lost, as you would wander through deep shades
若是彼此走散 而你在黑影中漫遊
Our truth will always shine so bright, as every single light parades
那真相永遠都光芒閃耀 而每道光都向其劃去
If you wish to seed confusion in our minds
若誰要試圖亂我們心智
Well, go on, you can try
那大可以試試
Keep on striving to consume our hearts
渴望不停息 竭盡心力
There's no way we'd resign
我們不可能退卻
My heart plays a beat to reach you in that deep slumber and doubt
我的心跳聲將喚醒沉眠於猜忌中的你
In a world inside out
在這反轉的世界
A passion displays, whether love or hate
激情洋溢 無關愛恨
Here, steady, carving our serenade
堅定地在這裡 寫下我們的小夜曲
No need to define, the meaning of that love
愛的意義 不必斷言
Nor even outline our deepest bond
最深的牽絆 亦無需描摹
Our actions confine more meaning than all words
我們的一舉一動早勝過千言萬語
When they're overlapping as one
因為它們早就合為了一體
This inner might we have gained from misery
從悲慘痛苦 我們獲得這強心之力
We each overcame will never break
我們既已克服至此 就定不會任羈絆被打破
Even in the shades, we can seize the future we're striving for
我們定可抓住各自渴求的未來 無懼暗影
Mind focused on the target
專心向著目標