Your face lit by the moon rays
月光照在你臉上
In stillness I hear whispers of the waves
靜謐之中 我聽聞浪潮輕語
Because I've met you, that's all I could ever pray for
既然有幸和你遇見 我便無意祈禱更多
A meaning to life has blessed my days
我人生之意義 給我的時光以祝福
Together with you, I spend time
我無時無刻 不同你度過
The size of my heart has broadened so wide
我心靈的空間 已無比開闊
Emotions and true expressions new in my life
每一段情真意切 都是我人生中新的發現
Warmth of your hands have reached out, lifting me up high
你溫暖的雙手 把我高高託舉
Every joy I've ever felt, I'd love to share with you
我要與你分享 感受的每一點快樂
For I can never replace the pain you've been through
即便我這樣不能完全抹去 你經歷的悲痛
And as long as it's you that decides
只要是你做的決定
To be walking this path you chose to pursue
只要是你想走的路
With you I will stay, through storms and the rain
迎著狂風暴雨我也要和你同行
As I wish you joy, good night
但願你快樂 晚安
First, laughter, then tears, then cranky
初遇 歡笑 眼淚 詭譎
But with you, all days are precious to me
一切日子有了你 對我才顯得珍貴
Because I'm with you, that's all I could ever need
除了陪伴你 我別無他求
Every hardship to surface, I can now defeat
一切擋在眼前的艱難險阻 我都能攻克
Holding back sorrow inside
壓制著心中的悲傷
You stand, as future shows, glowing in your eyes
你在此屹立不倒 未來於你眼中閃亮
And I pray a gentle world of beauty's what awaits
而我只願在這柔情世界 等到你英雄救美
May this love I am sending guide the way towards brightness
願我傳遞的心中之愛 能讓我通向光明
Every joy I've ever felt, I'd love to share with you
我要與你分享 感受的每一點快樂
For I can never replace the pain you've been through
即便我這樣不能完全抹去 你經歷的悲痛
And as long as it's you that decides
只要是你做的決定
To be walking this path you chose to pursue
只要是你想走的路
With you I will stay, through storms and the rain
迎著狂風暴雨我也要和你同行
As I wish you joy, good night
但願你快樂 晚安