ナンバアナイン
Number nine

Animation by
クリエイターズインパック收錄專輯
“ |
舟よ、進め。
孤舟啊,前進吧。 |
” |
——投稿文
|
《ナンバアナイン》(Number nine)是niconico唱見めいちゃん演唱並於2020年3月18日投稿至YouTube、2022年8月19日投稿至bilibili的歌曲,由VOCALOID職人ツミキ作詞作曲,收錄於專輯《大迷惑》。目前YouTube再生數為 -- [1]、bilibili再生數為 -- 。
歌曲
參與人員完整列表 |
詞曲 | ツミキ | 演唱 | めいちゃん | 混音 | 白井 康裕 | 監督 分鏡 | 杉井 ギサブロー | 製片人 | 別府 洋一 | 角色設計 作畫監督 | 出雲 譽明 | 原畫 | 吉田 潤 高橋 信也 中島 大智 | 第二原畫 | 森友 宏樹 平山 友理 山根 あおい LAZZ Nguyen Minh Hien | 謄稿 上色 | MM.Studio | 色彩設計 上色檢查 | 鈴木 咲絵 | 美術監督 | 金村 勝義(スタジオじゃっく) | 背景 | 黛 昌樹(スタジオじゃっく) | 標誌設計 | 淺岡 昇平(SINC) | 攝影 | 植村 優基 | 編輯 | 五十嵐 裕仁 | 製作SV | ひらさわひさよし | 製作進行 | 貴田 祐太 | 製作輔助 | 吉棲 サチ メイメイ ウ 長谷川 貴雄 長谷川 雅子 堀口 輔 氏家 梢子 | 動畫製作 | クリエイターズインパック |
|
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
萬綠壹紅の感情が何故か、躍起に成つて胸を割いた。
情有獨鐘的感情不知為何 激動得說不出話來
當に、名月伏せる雲煙の如く、突散らかつた思ひに息が詰まる。
真是名不見經傳 突然亂七八糟的想法讓我喘不過氣
騷ぐ毒毒、心の臟。薄ら憂の情操と迅る朝の陽射し。未だ彷徨つて居たいのに。
吵鬧的惡毒之心和明亮的清晨陽光 明明還想徘徊
舌に蔓延る感觸。石榴の味は自棄に虛しく、しんと乾き切つてゐる。
蔓延到舌頭的觸感 石榴的味道 自我空虛而寂寞
今に感情決壞。愛も情も奪つて仕舞ひたいわ。
馬上就要感情破裂 把愛和情都奪走
長雨、丗に降れば屹と、色は褪せてゆく。
久旱逢甘霖 顏色逐漸褪色
囘祿狀態。夢裡で逢えたのなら、君は何を求めるのか。
如果在夢裡相遇的話
應が欲しいのです。
你想要什麼,我想要回答
萬死壹生の特攻か否か。取組み合つて肝を碎いた後に、道に迷つた。
是否是萬死一生的特例 我的肝也粉碎 我迷路了
泥沼の如く混絡がつて觧けない。救つてくれ。
像泥淖一樣糾纏不清 拯救我狂暴的心
暴れ出した、心の臟。堰を切つた此の夲能。
攔腰截斷這種本能
疾る赤い心は、厭わしい!
討厭糾結的紅色心!
今に感情決壞。愛も情も奪つて仕舞ひたいわ。
馬上就要感情破裂了 把愛和情都奪走了
眺め、丗に經れば屹と、色は褪せてゆく。
古往今來,山河也逐漸褪色
精神崩壞。剎那に散るのなら、
如果在精神崩潰的瞬間凋謝的話
音を立てず靜かに美しい儘!
無需發出聲音,靜靜地美麗等待!
後悔の哀哭と敗戰、さあ何方が快哉。
後悔的哭泣和戰敗 來吧,哪個更快
今、漫ろ風の輪郭が、私の背を押してゐる。舟よ、進め。
現在風的輪廓 推著我的背 孤舟啊前進吧
壹切合切、水泡化して、肝腦塗地の木端微塵で、
全部一切都沒有了 不惜犧牲,破碎不堪
感情決壞。愛も情も奪つて仕舞ひたいわ。
感情崩潰 把愛和情都奪走後
長雨、丗に降れば屹と、色は褪せてゆく。
久旱逢甘霖 褪色
靑息吐息。如何成つたつて否やは無いわ。高く高く舞ふ
長籲短嘆 不知是否會成功 高高地飛舞
毎分毎秒、脈拍は速く鳴つてゆく。
每分每秒 脈搏跳得很快
私は君を求めるのです。
我需要你
 めいちゃん |
---|
| | | 歌曲 |
---|
| 演唱歌曲 | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | | | 2025年 | |
| | 企劃 參與歌曲 | | | 專輯 | |
|
|
注釋及外部連結