めいちゃん版
スクワッド!

數字單曲封面
可不版
本曲目已進入殿堂本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見
CeVIO相關列表。
 Illustration by SPIKE Movie by Moeko Miyoshi
|
| 歌曲名稱
|
スクワッド! Squad!
|
| 於2023年2月25日投稿 ,再生數為 --
|
| 演唱
|
| 可不
|
| P主
|
| めいちゃん
|
| 連結
|
| YouTube
|
《スクワッド!》是動畫《HIGH CARD》的片尾曲,由めいちゃん參與作詞/作曲並演唱。同名數字單曲發行於2023年2月8日。
此外亦有CeVIO聲源可不演唱的版本,於同年2月25日由めいちゃん投稿至YouTube。
歌曲
- NCED
- 可不版
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
我等 クライシスなど蹴散らして 進め
我等 正要踹飛危機情勢 高歌猛進
挑むのさ今! 番狂わせ yeah
挑釁就現在!大鬧一場吧 yeah
波風立てない安全圏の諸君
呆在舒適圈裡不經風浪的諸君
MP引き換えに 滾る熱情 冷ましようがないんだ
但是燃燒完我全部的精力 那沸騰的熱情 一定是不會降溫的
それでも夢見るのは 僕を噓つきにしたくないからさ
但我也夢想著 我能不辜負我自己
さらに ドンビーアフレイド 生意気でいこうぜ
還有 不要害怕 拿出最桀驁不馴的精氣神吧
捨て身で繰り返す ゾーン體験
一次次奮不顧身 身臨其境
我等 どんな事象もウェルカムで 進め
我等 不管一切突發情況 皆高歌猛進
走り出した生命線上で 己を試すのさ
奔跑在生命的線上 挑戰自己
派手につんのめっても ご愛嬌で
就算是摔倒 也要大張旗鼓華麗麗地摔倒
笑って散るんだ 一生涯 懸け
我這一生 死也要笑著赴死
故に本気になっちゃって 轍を殘すのだ
所以每一步皆發自真心 為後來者留下軌跡
ハイリスクだね でも怯まねぇ 持て餘す煌めき 墓場まで
風險越高 越不能害怕 散發完所剩的光輝 直到臨死前吧
お子ちゃまのまま 生きるマン
像我這樣越活越年輕的大人
夢で見た拍手喝采 憧れ止まりじゃ一生後悔
如果哪天不再憧憬夢裡的掌聲雷動 可是要後悔一生的
(Oh no! Oh no! スカンピンだって)
(Oh no! Oh no! 就算被奪走了全部)
あれれ?ちょっとまって ハートがあるじゃんね?
哎喲?慢著 我的心可還沒被奪走哦?
虛無から創り出したこの世界
首先先為這個從虛無中創造的世界
ひとまず希望にbetしようぜ
賭上希望重生的可能性吧
ぴえーんって悩んで一生ダークでも
就算哭著煩惱 就算人生黑暗
案外寢たら忘れるよな そんな事ばかりさ
細想來 煩惱意外地都是睡一覺就忘了的東西
そのままの君で良いんだよって
你要是就這個樣子就好了
暗い話には懐中電燈で全視線をジャックして
誰再聊悲觀的話題就用手電筒引人注目一把
望むところ 決戦の前觸れ さぁ荒ぶれ!
正好當做決戰的先導 鬧個痛快吧!
我等 どんな事象もウェルカムで 進め
我等 不管一切突發情況 皆高歌猛進
走り出した生命線上で 己を試すのさ
奔跑在生命的線上 挑戰自己
派手につんのめっても ご愛嬌で (超最強!)
就算是摔倒 也要大張旗鼓華麗麗地摔倒(一級強!)
笑って散るんだ 一生涯 懸け
我這一生 死也要笑著赴死
故に本気になっちゃって 轍を殘すのだ
所以每一步皆發自真心 為後來者留下軌跡
こんな僕ですが 君もお供しませんか?
我就是這個我 你要不要與我一道?
 |
|---|
| | 登場人物 | | | | 相關音樂 | | | | 創作相關 | |
|
 めいちゃん |
|---|
| | | 歌曲 |
|---|
| | 演唱歌曲 | | 2016年 | | | | 2017年 | | | | 2018年 | | | | 2019年 | | | | 2020年 | | | | 2022年 | | | | 2023年 | | | | 2024年 | | | | 2025年 | |
| | 企劃 參與歌曲 | | | | 專輯 | |
|
|