![]() MV by 一昨計算 × 柚璃遙 |
歌曲名稱 |
下剋上 下克上 |
於2023年9月14日由Misumi投稿至Youtube,再生數為載入中…… 同日投稿至niconico,再生數為載入中…… |
演唱 |
可不 |
P主 |
Misumi |
連結 |
Nicovideo YouTube |
《下剋上》是由Misumi創作,並於2023年9月14日投稿至YouTube與niconico的CeVIO日語原創歌曲,由可不演唱,收錄至神椿的合輯專輯「KAMITSUBAKI LABEL SAMPLER Vol. 1」。
本曲是為遊戲《世界計畫 彩色舞台 feat. 初音未來》中的組合Vivid BAD SQUAD所提供的歌曲。
歌曲
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
歌詞
- 翻譯:萌萌噠汪帕斯[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
簡単に分類しないで
請不要輕易地將我歸類
白線から外れた溢れ者人生
一個偏離白線的無用者人生
教科書など置き忘れたままどっかにいるんだ
將教科書什麼的擱置在了一旁
膝小僧擦り切れて合掌
在某處摩擦膝蓋 雙手合十
安全圏 現狀維持
在安全區 維持現狀
平均的人間 仕立て上げ一丁
塑造成普通人的模樣
コンビニエンスな生は死と等価
便利的生與死同價
手を伸ばした裡通りで
在後街中伸出了手
しょうがない
無可奈何
何度妥協したか?
究竟已妥協了多少次?
正しくありたい 正しくあれない
渴望正確 卻無法做到
震える聲吐き出して
以顫抖的聲音吐露而出
壊していい?壊れていい
「可以破壞掉嗎?」「破壞掉也可以」
変わってしまってもいい?
即使改變了也可以嗎?
あたし嫌い嫌い嫌い嫌だ
我 討厭 討厭 討厭 討厭 非常痛恨
嫌い嫌い冗談じゃない
討厭 討厭 沒有在開玩笑
何度だって這い上がって
無論多少次都要爬起來
傷を舐めて笑え 喧嘩なら上等
舔舐傷口笑出聲來 就算吵架也無所謂
嫌い嫌い嫌い嫌だ
討厭 討厭 討厭 討厭 非常痛恨
嫌い嫌い割り切れはしない
討厭 討厭 無法割捨
鮮明な悪さご愛嬌で
鮮明的惡作劇也惹人憐愛
悔やむ日々全てを×で消して
將所有懊悔的日子用×劃掉
頭垂れず膝も付かず
不低頭 也不屈服
降伏など夢思わず
毫不幻想投降
五臓六腑あぁよろしく
多多關照啦 五臟六腑
後先知らず
不顧前後
諦めの悪い 這いつくばる犬
不肯放棄的匍匐之犬
ねぇねこんなもんじゃないと 笑って
吶吶 不是這樣的吧 笑起來
空振らないでちゃんと
不揮空拍 認真對待
裡返す盤面
在被翻轉的棋盤上
熱帯びた心臓がある
有一顆充滿熱血的心臟
ねぇ生涯
吶 在一生中
何回噓をついた
說了多少次謊言?
素直でありたい 素直であれない
想要真誠 卻無法真誠
奇想天外巻き起こして
引發異想天開的想法
壊していい?壊れていい
可以破壞掉嗎? 破壞掉也可以
変わってしまってもいい
即使改變了也可以
あたし嫌い嫌い嫌い嫌だ
我 討厭 討厭 討厭 討厭 非常痛恨
嫌い嫌い冗談じゃない
討厭 討厭 沒有在開玩笑
何度だって這い上がって
無論多少次都要爬起來
傷を舐めて笑え 喧嘩なら上等
舔舐傷口笑出聲來 就算吵架也無所謂
嫌い嫌い嫌い嫌だ
討厭 討厭 討厭 討厭 非常痛恨
嫌い嫌い割り切れはしない
討厭 討厭 無法割捨
鮮明な悪さご愛嬌で
鮮明的惡作劇也惹人憐愛
悔やむ日々全てを×で消して
將所有懊悔的日子用×劃掉
半端ない極彩色
絢爛無比的極彩色
無我夢中に散ってくたばるまで
直到在無我的夢境中散去消逝
止まらないBPM
永不停止的BPM
光 光が待ってるんで
在等待著光明的到來
世界計畫 彩色舞台 feat. 初音未來
下剋上 | |||||
![]() | |||||
作詞 | Misumi | ||||
---|---|---|---|---|---|
作曲 | Misumi | ||||
編曲 | Misumi | ||||
演唱 | ![]() ![]() |
“ | ——もう迷わない。涙を拭いて、ここから這い上がるんだ! 『夢の先』へと再び走り始めたVivid BAD SQUADの1曲、お聴きください。 |
” |
——官方推文 |
遊戲收錄了角色聲優演唱版本,並作為第97期活動『Light Up the Fire』的活動原創曲,於2023年6月10日追加。
- 播放類別:2DMV
- 出演:Vivid BAD SQUAD × 鏡音リン
曲繪:美和野らぐ 動畫:omu
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
YouTube再生數:載入中……
NicoNico再生數:載入中……
|
|
注釋及外部連結
- 移至 ↑ Bilibili個人主頁:翻譯摘自Bilibili專欄。
0 人评价
0 人推荐
评论0