![]() | |
登場版本 | |
百萬LIVE | VISUAL屬性 |
---|---|
劇場時光 | FAIRY屬性 |
基本資料 | |
本名 | (Handa Roco) |
別號 | ロコ(Roco) |
瞳色 | 黃瞳 |
髮色 | 茶髮 |
聲優 | 中村溫姬 |
萌點 | 下雙馬尾、捲髮、蝴蝶結、元氣、藝術家、第三人稱己稱 |
所屬團體 | 765 PRODUCTION |
親屬或相關人 | |
永吉昴、四條貴音、周防桃子、篠宮可憐、島原埃琳娜、百瀨莉緒、茱莉亞、高槻彌生 | |
更多圖片 |
Roco(日語:ロコ),本名伴田路子(日語:
偶像情報 | |||
---|---|---|---|
![]() STEREOPHONIC ISOTONIC SSR+ |
姓名 | 伴田路子(Roco) | 事務所 |
年齡 | 15歲 | ![]() | |
生日 | 3月1日 (雙魚座) | ||
身高 | 154cm | ||
體重 | 42kg | ||
三圍 | 78 57 77 | ||
血型 | AB型 | ||
慣用手 | 右 | 簽名 | |
出身 | 東京都 | ![]() | |
興趣 | 手工藝 | ||
特技 | 閉著眼睛走路 | ||
喜好 | 鴿子 | ||
聲優 | 中村溫姬 | ||
秘密 | |||
1 ハトが好きらしい 聽說喜歡鴿子 |
Roco(ロコ)即伴田路子。偶像大師百萬LIVE登場偶像,《偶像大師 百萬現場》中是Visual陣營,《偶像大師 百萬現場 劇場時光》中是Fairy陣營。印象色是 #FFF03C。
在artistic的activity上燃燒著passion的十分creative的fifteen。
為了表現自己作為藝術家那份燃燒的心,才選擇了走偶像這條道路。
曾說過要成為藝術家,在創作活動方面非常有精力。親自製作過舞台服飾,為了配合服飾甚至重新裝修了事務所內部。可是,在想做的時候卻從不考慮場合,完全不顧是借來的衣服還是舞台劇的佈景,一律加以改造,因此夥伴們總會為阻止她而手忙腳亂。
雖說經常會連累他人,但Roco真的有著與年齡不符的高超技藝。不僅繪畫、服裝、雕刻方面樣樣拿手,甚至從巨大的裝置到舞台佈景都僅靠自己一人完成,非常多才多藝。不過其審美觀也超越了常人的範疇,會做出完全搞不懂在講什麼的作品,使周圍一片茫然。(可前衛藝術本不就是這樣的嗎?)
乍一看是那種「走自己的路,讓別人說去吧」類型的人,但獨自一人時也會流露天真脆弱的一面。或許是因為有著作為藝術家天生的獨特感官,在學校裡經常「感覺(自己)被像是看待奇怪東西的眼神看著」,與周圍格格不入的樣子。雖不會委曲求全,但有時會露出小狗般柔弱的神情,與平時自信滿滿得意洋洋的表情簡直天差地別,內心果然還是十分寂寞的吧。這也使人禁不住產生一種想要去庇護她的慾望。
在『プラチナスターツアー~産聲とクラブ~』活動實裝到MLTD以後,玩家時不時會在劇場大廳看到Roco指導組合裡的另外三個人輪流作畫。
胡亂(?)地使用許多英文組成的語言非常有特色,與艾米莉可謂是南北兩極。雖然經常使用英文,但英文水平也就馬馬虎虎,需要經常翻字典的樣子。
不時也會露出馬腳——一不注意就會變成日文,察覺後又會慌慌張張地改回去,這種情況也是屢見不鮮了。在全神貫注或是大吃一驚的時候卻又不太用英文了,也許使用英文並不是她本身的習慣?
在二階堂千鶴的主線劇情裡,被懂得7國語言的水瀨伊織吐槽:「你說的英文到底是哪裡的方言,完全聽不懂啊。」然後Roco堅持本心(死撐)著回應:「是伊織你對藝術太過漠不關心!」
一個有愛的Roco Wiki收錄了Roco的台詞中出現的Roco語單詞,詳見此處。
Roco的第一人稱是「ロコ」,在卡片下部標記的名字也是「ロコ」(注音則為ROCO HANDA)。
在第三彈活動「春天的野外音樂節」開始時的對話中,曾被四條貴音稱作「半田路子」。在被叫了本名的基礎之上又把漢字給搞錯了,對於Roco來說真的是雪上加霜啊。對此Roco吐槽道:「說過請不要再叫本名了~!(本名で呼ぶのやめてくださいってば~!)」
在2ch有著Roco的本名為什麼讀成「はんだ ろこ」而不是「はんだ みちこ」的疑惑,因為「路」的訓讀為「みち」,注音也是ROCO(正常的注音應該是ROKO)。Roco可能只是個像Julia一樣的藝名罷了。
二階堂千鶴對Roco的稱呼為「コロちゃん」(是不是二階堂家的可樂餅賣多了),並會引發Roco的糾正。
真壁瑞希稱呼Roco為「伴田桑」,不過遊戲中並沒有描寫Roco是否糾正了她。
MLTD中,如果製作人選擇四條貴音和Roco一起營業,得到的貴音的反饋中貴音將稱呼Roco為「路子」。此外,在貴音的第一個主線劇情中,貴音會直接稱呼Roco的全名「伴田路子」,後期會簡稱「みち子」,導致Roco的反對。
MLTD的四格漫畫中,因為探討藝術之「道」(みち),被貴音認為Roco的名字也體現了對「道」的追求,稱她為「伴田
國際中文版官網曾短時間將「Roco」譯作「露可」,後撤回。
封面 | 曲名 | 收錄於 |
---|---|---|
![]() |
IMPRESSION→LOCOMOTION! | THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 12 寬屏模式顯示視頻 |
![]() |
STEREOPHONIC ISOTONIC | THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY 10 寬屏模式顯示視頻 |
![]() |
ART NEEDS HEART BEATS | THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE 04 寬屏模式顯示視頻 |
![]() |
わたしルネサンス | THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE2 06 |
一覽 | |
---|---|
曲名 | 收錄於 |
fruity love | THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION Vol.03 Visual Edition |
STANDING ALIVE | THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION Vol.04 Sunshine Theater |
ゲキテキ!ムテキ!戀したい! | THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 06 Fairy Stars |
月曜日のクリームソーダ | THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 07 Fairy Stars |
サンリズム・オーケストラ♪ | THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 08 Fairy Stars |
dans l'obscurité | THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 09 Fairy Stars |
待補充
待補充
卡面名稱 | 劇情翻譯 |
---|---|
N | 寬屏模式顯示視頻 |
ジャイアントロコパフェ | 寬屏模式顯示視頻 |
笑顔のブライダル | 寬屏模式顯示視頻 |
ロコランタン | 寬屏模式顯示視頻 |
グレートアーティファクト | 寬屏模式顯示視頻 |
2人のキャンバス | 寬屏模式顯示視頻 |
ムーンライトドール | 寬屏模式顯示視頻 |
大好き。 | 寬屏模式顯示視頻 |
プリンセスオブアート | 寬屏模式顯示視頻 |
制服シリーズ | 寬屏模式顯示視頻 |
MILLION LIVE CONFERENCE! | 寬屏模式顯示視頻 |
波間の瞳 | 寬屏模式顯示視頻 |
レオ | 寬屏模式顯示視頻 |
MILLION LIVE CLOSET! | 寬屏模式顯示視頻 |
ロコナイズミュージック♪ | 寬屏模式顯示視頻 |
特別な日のために | 寬屏模式顯示視頻 |
エマージェンシー・エマージェンス | 寬屏模式顯示視頻 |
ロンリー・ロコナイズ | 寬屏模式顯示視頻 |
RisingLight | 寬屏模式顯示視頻 |
ART NEEDS HEART BEATS | 寬屏模式顯示視頻 |
2022萬聖節 | 寬屏模式顯示視頻 |
2022聖誕節 | 寬屏模式顯示視頻 |
2023新年 | 寬屏模式顯示視頻 |
|