 Illustration by 鳥越タクミ
|
歌曲名稱
|
theory
|
於2012年2月24日投稿至niconico,再生數為 --
|
演唱
|
GUMI
|
P主
|
164
|
連結
|
Nicovideo
|
“ |
もう二度と泣かないように、獨りにならないように。
為了不再次流淚為了不孤獨一人,今天也將一步步地邁步向前。 |
” |
——164投稿文
|
《theory》是由164於2012年2月24日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲。由GUMI演唱。
本曲為164的第28作,收錄於專輯《THEORY -164 feat.GUMI-》和《EXIT TUNES ACADEMY BEST 4》中。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
今日も愛想をばら撒く時間だってさ
說著今天也是四處討好的時間
他人()を見る度笑う君に集()る
見人就笑的你使群眾聚集
いつか見た悪い夢が脆()い僕に刺さった
曾經作過的惡夢刺向脆弱的我
ただ僕は何も見えないふりで自分を捨てた
我只是裝作什麼都看不見捨棄了自己
もしこれが多數決で決まったセオリーなら
如果這就是多數人表決出的理論
君が笑った他人の弱さと
我試著將你所嘲笑的他人的軟弱
どうせ誰一人君を信じないなら
反正既然任何人都不相信你
僕も信じなくたっていいんでしょ?
我不相信也沒關係吧?
もし君が悪魔じゃない証をくれるのなら
如果你能給我不是惡魔的證明
荒んでた僕の胸の傷はきっと癒えるけど
我衰頹心靈的傷一定能癒合
あの日見た悪い夢はやっぱり本當だったんだ
那天作的惡夢果然是真的
ああ 目覚ましの音はまだ鳴っていた
啊啊 鬧鐘的聲音依然響著
夢の中の「君」の顔は僕の顔だったんだ
夢中的「你」的臉原來是我的臉
本當に獨りなのはここにいる「君()」だったんだ
真正獨自一人的原來是在這裡的「你(我)」
何もかも失くした今気づいても遅いけど
失去所有的現在即使發現了也已經太遲
もし過去が消えてなくなって元通りになれたら
如果過去能消失回到從前
葉わない願いと知って涙が落ちるけれど
雖然明白是無法實現的願望而落淚
もう二度と泣かないように獨りにならないように
為了不再次流淚為了不孤獨一人
164 |
---|
| niconico投稿作品 (包括合作曲) | 2008 | | | 2009 | | | 2010 | | | 2011 | | | 2012 | | | 2013 | | | 2014 | | | 2016 | | | 2017 | | | 2018 | | | 2019 | | | 2020 | | | 2021 | | | 2022 | | | 2023 | | | 2024 | |
| | 其他曲目 | | | 專輯 | | | 164 + 39(初音ミク) = 203soundworks |
|
注釋與外部連結