- 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
- 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目←
- 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
- 歡迎關注 萌娘百科各大平台官方帳號 ~
- 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
- 萌娘百科新人/遊客群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌百用戶名或擬反饋內容】~
快樂女孩!
快樂女孩! ハピガ! | |||||
![]() 專輯封面 | |||||
演唱 | 輿水幸子(CV:竹達彩奈) | ||||
作詞 | ミト(クラムボン) | ||||
作曲 | ミト(クラムボン) | ||||
編曲 | ミト(クラムボン) | ||||
收錄專輯 | THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 22 雙翼の獨奏歌 |
《ハピガ!》是遊戲《偶像大師 灰姑娘女孩》的原創歌曲,由輿水幸子(CV:竹達彩奈)演唱,收錄於2018年10月17日發布的專輯《THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 22 雙翼の獨奏歌》。
簡介
試聽
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
(Call My Name! My Darling! Please Tell Me You're So Cute!)
(Call My Name! My Darling! Please Tell Me You're So Cute!)
顔上げてさあ扉開いて 昨日を超える今日へ飛びこむ!
抬起頭來推開門 超越昨日走向今天!
いつだってボクは光り輝いてる アナタがボクを見ていてくれるから
無論何時我都閃耀著光芒 因為你一直注視著我
少しはにかむアナタはもっと この輝きのトリコになる
讓稍微靦腆的你更加 被這光芒所俘虜
そうすれば世界は今よりも 加速して全てが塗りかわる!
這樣的話世界就會比現在 更快地被粉刷上新的面貌!
カワイイが止まらないっ 誰よりも止まらないっ 言葉じゃ追いつかないくらい!
我的可愛無法阻擋 誰也無法阻擋 到了言語也無法追及的程度!
カワイイがとめどないっ 何よりもゆずれないっ いっそ走り出したいくらい!
我的可愛沒有盡頭 什麼都無法比肩 到了想就這麼飛奔出去的程度!
でもね それはアナタといるからだって 気づいてね 言わないけど!
但是呢 那也是因為有你在身邊 快察覺到吧 我可不會說呢!
(Call My Name! My Darling! Please Tell Me You're So Cute!)
(Call My Name! My Darling! Please Tell Me You're So Cute!)
アナタの右側のポジションは 左利きのボクだけ専用!
你右側的位置 是左撇子的我的專屬!
遠慮しないでしっかり握ってね 最高の場所へ連れて行ってあげる
不用顧慮好好握住喲 我會帶你到最棒的地方
見上げたアナタの顔はちょっと 日差しに隠れてまぶしくって
抬頭看看你的臉稍稍有些 被藏在陽光裡有點眩目
どんな笑顔してるのかなって そっと背伸びをしてみたくなる
你的笑容會是什麼樣的呢 好想悄悄地踮起腳尖確認一下
カワイイが絶え間ないっ 全振りでかまわないっ 永遠でも足りないくらい!
我的可愛沒有間歇 使出全力也無妨 到了永恆也不足夠的程度!
カワイイに噓はないっ 何よりも揺るぎないっ このまま空を飛べるくらい!
我的可愛沒有謊言 什麼都不能動搖 到了想就這麼衝上雲霄的程度!
でもね それはアナタと一緒だから 信じれる どんな時も
但是呢 那也是因為有你在身邊 無論何時 我都這麼相信著
H・A・P・P・Y! この手に Right Now! H・A・P・P・Y! 摑んで Let's Go!
H·A·P·P·Y! 用這隻手 Right Now! H·A·P·P·Y! 去緊握吧 Let's Go!
まっすぐなこの思い いつまでも途切れない 何にも替えられないくらい
坦率的這份情感 直到何時都不會有盡頭 到了什麼也無法改變的程度
どこにいても醒めない ドキドキを抱きしめて 新しい景色まだ観たい!
無論身在何處都不會夢醒 緊抱著這份悸動 還想看看新的景色!
カワイイが止まらないっ 誰よりも止まらないっ 言葉じゃ追いつかないくらい!
我的可愛無法阻擋 誰也無法阻擋 到了言語也無法追及的程度!
カワイイがとめどないっ 何よりもゆずれないっ いっそ走り出したいくらい!
我的可愛沒有盡頭 什麼都無法比肩 到了想就這麼飛奔出去的程度!
でもね それはアナタといるからだって 気づいてね 言わないけど!
但是呢 那也是因為有你在身邊 快察覺到吧 我可不會說呢!
気づいてる? 聞かないけど!
察覺到了嗎?我可沒聽見喲!
(Call My Name! My Darling! Please Tell Me You're So Cute!)
(Call My Name! My Darling! Please Tell Me You're So Cute!)
H・A・P・P・Y! この手に Right Now! H・A・P・P・Y! 摑んで Let's Go!
H·A·P·P·Y! 用這隻手 Right Now! H·A·P·P·Y! 去緊握吧 Let's Go![1]
收錄
CD
- THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 22 雙翼の獨奏歌
|