星をつなげて
|
|
|
演唱 |
Gothic×Luck
|
作詞 |
じん
|
作曲 |
じん
|
編曲 |
じん
|
時長 |
4:12
|
收錄專輯
|
《Starry Story EP》
|
《Starry Story EP》收錄曲
|
|
《星をつなげて》是TV動畫《獸娘動物園2》的ED1。被稱為《獸娘2》()留下的少數有價值的東西。
簡介
使用於動畫1到5集中。
歌曲
- 完整
- TV size
- PV Short ver
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
暗い空の 一等星なら
夜空裡的一等星
待ち合わせに ちょうど良いから
是約會的最佳地點
帰り道を 間違った時は
如果回家時走錯了路
夕暮れから 青空まで
從黃昏到晴空
空の色は たくさんあるから
天空有許多種顏色
今日の特別な空に
為今天這特別的天空
いつか キミと眺めた地図に
某時 與你凝視的地圖上
指先で そっと確かめて
用指尖輕輕的確認
消えないように 辿っていく
為了不讓它消失 繼續追尋
どこか 遠く離れちゃう時も
或許有時天各一方
きっと ずっと 廻()る 星は
一定 一直 旋轉的 那顆星
きみに出會える 毎日が
有你的每一天
今日がまた 踴るように 歌うように
今天也要 跳起舞 唱著歌
悲しくて 涙が出ても
因為悲傷而流淚的時候
「変な顔!」って 笑ってくれる
笑著對我說「難看死啦!」
きみのことが 大好きなの
喜歡著這樣的你
だから一緒の今日が
所以順帶著 像喜歡你一樣
きみと同じくらい 大好きなの
喜歡著今天
遠い空に 屆くまで
到達遙遠的天空
少しだけ 時間かかるから
還需要一點時間
ずっと 話せなかったことを
一直沒能說出口的話
落ち込んだり 凹んじゃったり
有時因失落陷入低潮
辛いことも たくさんあったね
艱難困苦的日子也有許多
それをみんな 半分こしたら
那就讓大家一起分擔
いつか 忘れちゃう日が來ても
某時 即使迎來忘卻的日子
きっと そっと 燈る 星は
一定 悄悄 點亮 那顆星
きみを 知っていく毎日が
更加了解你的每一天
今日がまた 鮮やかに 染まるように
今天依然 染上鮮明的色彩
眩しいくらい 色めいて
展現出耀眼的光芒
嬉しくて 紅くなっている
因為開心而臉紅
「どうしたの?」って笑ってくれる
笑著對我說「怎麼啦?」
きみのことが 大好きなの
喜歡著這樣的你
この気持ち伝えたら 良いかな?
表達我的這份心情?
昨日 見上げていた空も
昨天仰望過的天空
この 思い出の中で
也在這份回憶裡
気づかないうちに 知らないうちに
還未察覺 還沒瞭解
だけど きみと眺めた地図に
但是 與你凝視的地圖上
ずっと ずっと 同じ 場所で
一定 一直 在同一個地方
きみに出會える 毎日が
有你的每一天
ずっと続くと 良いな
希望永遠不會完結
今日がまた 踴るように 歌うように
今天也要 跳起舞 唱著歌
悲しくて 涙が出ても
因為悲傷而流淚的時候
「変な顔!」って 笑ってくれる
笑著對我說「難看死啦!」
きみのことが 大好きなの
喜歡著這樣的你
だから一緒の今日が
所以順帶著
きみと同じくらい 大好きなの
像喜歡你一樣 喜歡著今天
《獸娘動物園》系列(《けものフレンズ》) |
---|
| 登場角色 |
---|
| 登場角色 (獸娘) | 哺乳綱 |
---|
| 貓科 | | | 犬科 | | | 熊科 | | | 牛科 | | | 鼬科& 臭鼬科 | | | 鹿科 | | | 長頸鹿科 | | | 犀科 | | | 馬科 | | | 豬科 | | | 象科 | | | 駱駝科 | | | 齧齒目 | | | 靈長目 | | | 翼手目 | | | 有袋類 | | | 海生類 | | | 其他 | |
| | | | 其他獸娘 | | 爬行綱 | | | 兩棲綱 | | | 其他 | | | 聯動其他作品產生的朋友,參見《獸娘動物園/聯動作品》 |
| | 登場角色 (其他) | |
| | | | 官方音樂作品[+] |
---|
| 查詢專輯下曲目,請點擊成員模板;角色團體專輯本模板中算作角色歌。 | | 動畫版音樂 | | | 遊戲主題歌 | | | 發布專輯 | 單曲 | ようこそジャパリパークへ • フレ!フレ!ベストフレンズ • 乗ってけ!ジャパリビート | | 迷你專輯 | | | 角色歌 | | | 其他 | |
|
| | 作品相關 |
---|
| 跨媒體展開 | | | 知名二次創作 | | | 角色組合 | | | 虛擬UP主 | | | 創作相關 | | | 關聯事物 | | | 重要事件 | |
|
|
じん(自然の敵P) |
---|
| | | | | | | 其他 |
---|
| 虛擬歌手 | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | | | 2025年 | |
| | 非虛擬歌手 | 2012年 | | | 2013年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
|
| | |
|
外部連結與注釋
歌詞翻譯:加帕裡圖書館