- 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
- 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目←
- 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
- 歡迎關注 萌娘百科各大平台官方帳號 ~
- 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
- 萌娘百科新人/遊客群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌百用戶名或擬反饋內容】~
Celes Trust
![]() Illustration by くろうめ |
歌曲名稱 |
セレストラスト Celes Trust |
於2022年9月27日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至bilibili,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
鳴花姬·尊 |
P主 |
ユギカ |
連結 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《セレストラスト》是ユギカ於2022年9月27日投稿至niconico、bilibili和YouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由鳴花姬·尊演唱。
本曲也是虛擬Vtuber組合LiLYPSE的第7首原創曲目。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:Laureth-23[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
何故?何故?何故?何故? 知らなかった?
為什麼?為什麼?為什麼?為什麼?你不知道嗎?
當たり前じゃない偽善の証明
證明偽善是理所當然的
まだまだまだまだ未完成
還是遠遠遠遠遠遠未完成
けど正も我もただ ここにある
但我和正 都在這裡
まるで世界が自分を廻る気がした
感覺整個世界都圍著自己轉
不確かなリズムで狂わされ
被不確定的節奏打亂
君が愛だと言うなら正解は変わる
如果你說愛,答案就會變
不均衡獨裁目隠し世界
不均衡的獨裁不可見世界
La ta ta 事実だ正解かカラカラ渇くわ
La ta ta 是事實,是正確答案嗎?
自身か他人か右だ左かで?
是自己還是別人,還是左右?
逆さまに落ちてくキラキラ世界で
在一個閃閃發光的世界裡
エゴを証明しよう
證明自我吧
だだだ誰?誰?誰?誰? 君の正義
是誰?是誰?是誰?是誰?你的正義
優柔不斷なまま浮かべ捨てた
優柔寡斷地扔掉了
何処何処何処何処探したって
哪裡哪裡哪裡哪裡去哪裡尋找
何にもどうにも見出だせないわからない
什麼也找不到,不知道
何故?何故?何故?何故? 知らなかった?
為什麼?為什麼?為什麼?為什麼?你不知道嗎?
當たり前じゃない偽善の証明
證明偽善是理所當然的
まだまだまだまだ未完成
還是遠遠遠遠遠遠未完成
けど正も我もただ ここにある
但我和正 都在這裡
I know you know 全ては必然
I know you know一切都是必然
違うI know you know 當然蓋然
不一樣的I know you know當然蓋然
何処が正解か 誰が不正解か
哪裡是正確的,誰是錯誤的
わからないから 探す未完成
因為不懂,所以尋找未完成
誰が正解と知ってる
誰知道是正確答案
それは誰が想像して決定
那是誰想像決定的?
例え理想と酷く違っても denial
即使和理想有很大的差異,denial(否認)
噓で生きることは出來ない
不能靠謊言生活
私だ 私が 自分だ 違うんじゃない?
是我啊 是我啊 難道我 不是我自己嗎?
私"達"が正解 でしょ
我「們」是正確 的選擇
だだだ誰?誰?誰?誰? 噓の正義
是誰?是誰?是誰?是誰?謊言的正義
記憶もいらない君がいれば
如果你不需要記憶
何処何処探しは必要ないよ
不需要到處找
信じれる君なら
相信你的話
わぱぱ 何故?何故?何故?何故? 正しかった
哇啊啊,為什麼?為什麼?為什麼?為什麼?對了
信じるまま動け天人冥合正善
信而動,天人冥合,正善
まだまだ未完成ego specter
ego specter還遠遠遠遠未完成
正も我もただ ここにある
但正與我 都在這裡
さあ奪い取れ 未來も 愛さえ 解は無い
來吧,奪去吧,無論是未來還是愛,都是無解的
反正
反正
|
|