過學習
|
 歌曲MV封面
|
演唱 |
Ado
|
作詞 |
伊根
|
作曲 |
伊根
|
編曲 |
伊根
|
混音 |
Naoki Itai
|
MV編導 |
Saki Naito
|
曲繪 |
ア行
|
收錄專輯
|
《狂言》
|
《過學習》是Ado演唱的原創歌曲。
簡介
- 收錄於專輯《狂言》中,發布於2022年1月26日。
- PV在同年3月6日發布於YouTube。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
見えないものが見えて気づいていく頭が
能注意到不可見之物的你
それは自供か? “口ばっか愚痴ばっか”か?
那就是自供嗎?「滿嘴牢騷」嗎?
“憂いて泣きそう”か?
「憂心忡忡」嗎?
眠らずにいたって逃げられん內省
不眠不休的反省
正義の體、見下す目
正義凜然的身軀 俯視一切的眼睛
“暇で空っぽ”なだけだろ
只是吃飽了撐的吧
救ってやんなきゃな、報いてやったらば
不得不救他 不得不報答
アナタ知ってる? “正しい”って
所謂的「正確」 你又知道嗎?
この街の語り部に混ざって歩いていこうぜ
混在街中閒聊吧
寄る辺ない呪いを祓う前に
在解除無法靠近的詛咒前
もう全部聞いてらんないわ
已經聽不下去了
この歌詞書いたのは誰なんか?
這歌詞是誰寫的?
自分以外が言うようだ
好像不是自己在說話
私の私にアナタ方が何をできるって?
我心目中的我 你們能做什麼?
ただ応えが欲しいんなら語らせよう
只是回應的話就說出來吧
まあまあ、誰も見てねえが
還好 沒人看見
ツクってるアナタが向かってんのは何だ?
茫茫苦海中的你又在追尋什麼?
0時の線寢過ごして
已經過了0點的入睡點
どこまで行ったら明日だろう
去哪才能迎來明天呢
「救ってやったんだから好いてやったんだわ」
「因為救了他 才這麼做」
アナタ知ってる? “優しい”って
所謂「溫柔」 你又知道嗎
この街は優しくて良い
這個城市宛如人間天堂
無関心で進もうぜ
漠不關心的前進吧
寄る辺ない呪いを呪う前に
在解除無依無靠的詛咒前
「もう何も決めらんないわ」
「已經什麼都決定不了了啊」
「今グダってんは誰なんか?」
「現在在抱怨的又是誰?」
「私たちは」で聲をあげんだよ
就獻上「我們」的聲音吧
私の私にアナタだったら何ができるって?
我心目中的我 如果是你會怎麼做?
ただ応えが欲しいんなら測らせよう
只是回應的話就我讓我來測量一下吧
まあまあ、誰も見てねえが
還好 沒人看見
主體性とは何だ
主體性是什麼
正義の命に目眩んで
正義的生命讓我頭暈目眩
もう何も見てらんないわ
已經什麼都不想看了啊
塞ぐカーテン 箱ん中
遮擋的窗簾 隱蔽的箱子
ここからアナタに聞こえるよう
為了能讓你從這裡聽到
私の私に私だったら何ができる
如果是心目中的我 又能做什麼
ねえ、まだ応えが欲しいんなら揶揄えよ
想要回應的話就揶揄我吧
まあまあ、誰も見てねえが
還好 沒人看見
相關專輯
狂言
|
|
|
原名 |
狂言
|
出品 |
Ado
|
發行 |
Virgin Music Universal Music Japan
|
發行地區 |
日本
|
發行日期 |
2022年1月26日
|
商品編號 |
TYCT-69202(完全數量限定盤)
TYCT-69203(初回限定DVD&書籍盤)
TYCT-69204(初回限定亞克力掛件盤)
TYCT-69205(通常盤)
|
年表
|
前一作 |
本作 |
後一作
|
無 |
狂言 |
ウタの歌 ONE PIECE FILM RED
|
《狂言》是日本女歌手Ado於2022年1月26日發行的首張專輯。
Ado |
---|
| 專輯 | | | 原創投稿作品 | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | | | 2025年 | |
|
|
伊根(INE) |
---|
| 原創/參與曲目 | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
| | 專輯 | |
|
注釋及外部連結
- ↑ 翻譯與歌詞來源於網易雲 由Rollercoaster-Y翻譯