《神的記事本》紫苑寺有子 | |
| 基本資料 | |
| 萌屬性名稱 | 阿拉姆語 |
|---|---|
| 萌屬性別稱 | 亞蘭語、阿蘭語、阿拉米語 |
| 萌屬性類別 | 語言類 |
| 典型角色 | 艾麗卡·布朗特裡、伊書亞·拿撒勒努斯、紫苑寺有子 |
| 相關萌屬性 | 戰士、祭司、教徒、預言家、彌賽亞、亞述人、迦勒底人、猶太人、巴列維語 |
阿拉姆語(亞述阿拉姆語:ܐܪܡܝܐ;猶太阿拉姆語:ארמיא)是ACG次文化中的萌屬性之一。
阿拉姆語屬閃語,由公元前12世紀出現在兩河流域的阿拉姆人使用,公元前10世紀後成為東地中海通用語,通行於大馬士革、哈馬、亞述、巴比倫、波斯、希臘、羅馬等國,是《聖經》舊約中後期及新約時期主要使用的語言,其地位至公元7世紀被阿拉伯語取代。現代阿拉姆語的使用者有阿拉姆人、亞述人、迦勒底人、曼達安人等,主要用於文學和禮儀。
阿拉姆字母源自腓尼基字母,是敘利亞字母、米底安字母、希伯來字母等書寫體系的前身,唐朝時隨祆教、摩尼教、景教等傳入中國。
古代阿拉姆人為半遊牧民族,相傳是諾亞之孫、閃之子亞蘭的後裔。當代阿拉姆人主要分佈於敘利亞、黎巴嫩、約旦等地,多信奉東方禮天主教會,包括馬龍尼禮(馬龍派)等安提阿或西敘利亞禮教會,和當代亞述人關係密切。
奇幻題材、神話題材的ACG作品中,部分設定會使用阿拉姆語,特別是與《聖經》有關的內容,如「各各他(髑髏地)」「瑪門(財富)」「莎拉(公主、幸福)」「託馬斯(雙胞胎)」等詞彙。遊戲《東方邪星章》中伊書亞·拿撒勒努斯的符卡「エリ・エリ・レマ・サバクタニ」原文為阿拉姆語「Eli, Eli, Lema Sabachthani」,意為「我的神,我的神,為什麼離棄我」,為耶穌被釘十字架時引述《舊約·詩篇》的呼喊;輕小說《櫻色家族!》將這句話諧音為砂漠谷愛莉(Sabakutani Eri)和砂漠谷蕾瑪(Sabakutani Lema)兩名女主角的名字。《哈利·波特系列》中的阿瓦達索命咒(Avada Kedevra)源自阿拉姆語「Abracadabra」,意為「消滅某物」,是古代阿拉姆人用於祛病的咒語。
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||