BOW AND ARROW

歌曲封面,由米津玄師親自繪製
[1]收錄專輯
《BOW AND ARROW》是動畫《金牌得主》的片頭曲,由米津玄師演唱,於2025年1月27日正式發布完整版。
後收錄在雙A面單曲《Plazma/BOW AND ARROW》中,發售於2025年6月11日。
歌曲
- 完整版(編曲與動畫OP略有差別)
- NCOP
- MV
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
気づけば靴は汚れ 錆びついた諸刃を伝う雨
回過神來冰靴沾滿汙漬 鏽跡斑駁的刀刃掛著雨滴
憧れはそのままで 夢から目醒めた先には夢
曾經的憧憬還未能實現 而自夢甦醒的我面前卻依舊是夢
聞こえたその泣き聲 消えいる手前の咽ぶソワレ
傳入耳畔的啼哭 同快要停止的嗚咽向天空而去
憧れのその先へ 蹲る君を見つける為
向著憧憬的前方邁進 是為了追尋你蜷縮的身影
行け 行け 追いつけない速度で 飛べ インパルス加速して
去吧 去吧 以無人能逐的速度 振翅高飛吧
行け きっとこの時を感じる為に生まれてきたんだ
上吧 想必我就是為了感受此刻而誕生於世的
未來を摑んで 期待値を超えて 額に吹き刺す風
去抓住未來 超越別人的期待 直面吹向額頭的冷風
今に見なよ きっと君の眩しさに誰もが気づくだろう
看向當下吧 任誰都會留意到你的璀璨
相応しい聲で 視線追い越して 虛空を超えて行け
用相稱的聲音 越過眾人視線 跨越虛空
見違えていく君の指から今 手を放す
你已今非昔比 我將會把手鬆離你的指尖
気づけば謎は解かれ 木目ごと見慣れた板の上
在一切皆熟悉的舞台上 謎題早在發覺時解開
あの頃焦がれたような大人になれたかな
不知你是否已成為自己嚮往的大人
そう君の苦悩は君が自分で選んだ痛みだ
你的苦惱正是自己選擇承受的痛
そして摑んだあの煌めきも全て君のものだ
而你所抓住的那輝煌燦爛亦皆為你所有
僕は弓になって 君の白んだ掌をとって強く引いた
我將化作彎弓 執你潔白箭羽 奮力拉開
今君は決して風に流れない矢になって
而今你定是那不為風向所動之利箭
行け 決して振り向かないで もう屆かない場所へ
去吧 此去一往無前 直到此生再難抵達之處
行け 行け 君はいつだって輝いていた!
去吧 去吧 無論何時你都有你的光彩!
未來を摑んで 期待値を超えて 額に吹き刺す風
去抓住未來 超越別人的期待 直面吹向額頭的冷風
今に見なよ きっと君の眩しさに誰もが気づくだろう
看向當下吧 任誰都會留意到你的璀璨
相応しい聲で 視線追い越して 虛空を超えて行け
用相稱的聲音 越過眾人視線 跨越虛空
見違えていく君の指から今 手を放す
你已今非昔比 我將會把手鬆離你的指尖
米津玄師 |
---|
| 專輯 | 「ハチ」名義 | 花束と水葬 • OFFICIAL ORANGE | | 「米津玄師」名義 | diorama • YANKEE • Bremen • BOOTLEG • STRAY SHEEP • LOST CORNER |
| | 單曲/EP | 「ハチ」名義 | ワンダーランドと羊の歌 | | 「米津玄師」名義 | サンタマリア • MAD HEAD LOVE/ポッピンアパシー • Flowerwall • アンビリーバーズ • LOSER / ナンバーナイン • orion • ピースサイン • Lemon • Flamingo / TEENAGE RIOT • 海の幽霊 • 馬と鹿 • パプリカ • Pale Blue • POP SONG • M八七 • KICK BACK • LADY • 月を見ていた • 地球儀 • さよーならまたいつか! • 毎日 • Azalea • Plazma • BOW AND ARROW
|
| | 「ハチ」名義作品 (VOCALOID作品) | 2009年 | | | 2010年 | | | 2011年 | | | 2013年 | | | 2017年 | |
| | 「米津玄師」名義作品 | nico投稿 | ゴーゴー幽霊船 • vivi • 戀と病熱 • サンタマリア • MAD HEAD LOVE • ポッピンアパシー • リビングデッド・ユース • アイネクライネ • WOODEN DOLL • Flowerwall • アンビリーバーズ • フローライト • メトロノーム | | YouTube投稿 | | | 動畫相關歌曲 | | | 影視相關歌曲 | | | 遊戲相關歌曲 | | | 其他歌曲 | |
|
|
注釋