《KICK BACK》是電視動畫《鏈鋸人》的OP,由米津玄師演唱,收錄於同名單曲,正式發行於2022年11月23日。
《KICK BACK》是於2022年秋季播出的電視動畫《鏈鋸人》的片頭曲。
由米津玄師作詞、作曲和演唱,並與King Gnu、millennium parade的成員常田大希共同編曲。
先發布於2022年10月12日,後收錄於同名單曲,由SME Records發行於同年11月23日。
單曲含通常盤在內的四種形態,封面為米津玄師作畫。
2023年10月24日,被美國唱片協會(RIAA)認定為金唱片。這是歷史上首次日語歌曲獲得該項認證[1]。
LIVE
NCOP (YouTube) |
---|
|
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
KICK BACK | ||
![]() | ||
發行 | SME Records | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2022年11月23日 | |
商品編號 | SECL-2815~6 (鏈鋸人盤) SECL-2817~8 (映像盤) SECL-2819 (通常盤) SECL-2810X(通常盤 【初回限定】) | |
專輯類型 | 單曲 |
CD | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | ||||||||
1 | KICK BACK | ||||||||
2 | 恥ずかしくってしょうがねえ | ||||||||
3 | KICK BACK ANIME edit |
DVD | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | ||||||||
1 | KICK BACK TVアニメ『チェンソーマン』ノンクレジットオープニングムービー | ||||||||
2 | M八七 Music Video |
此版本為古村藍在本曲完整版發布前,自行續寫的版本,大部分詞曲與原曲不相同。
此版本歌詞 |
---|
努力 未來 A BEAUTIFUL STAR 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR 平穏な日々なんてはじめから無かった 平穩的日子什麼的從一開始就沒有啊 ドタバタ続きの人生だがそれで上等 廝鬧胡鬧無止境的人生然而那樣實為上等 キックバック またキックバック 反擊回去 再次反擊回去 たりないものだらけのこの身を 把盡顯諸般不足之處的這具身軀 拾い上げて導かれたのは 撿拾起來被帶領而抵達的目的地 天國かはたまた地獄か 會是天國嗎抑或會是地獄嗎 キックバック ドント・ルックバック! 反擊回去 絕不·回首望去! ちょっとした幸せ目指して 竭力追求少得可憐的幸福感 胸張って生きてたいだけ 想挺起胸膛地活下去而已 空っぽのヘッド夢詰め込んで 空蕩的腦袋 用夢灌輸裝填 がなる劣等押し殺してんだ 哄亂的劣等 一併擠壓扼殺 マウストゥマウスもまだしてねぇ 口對口接吻也仍沒做過呢 こんなまんまじゃくたばり切んねぇ 就這樣去死不會成定局呢 エンジンひとつで飛び起きて 使起引擎的力量猛地一躍 チェンソーマン 鏈鋸人 ハッピーで埋め盡くして 讓快樂充盈貧瘠心田 レストインピースまでいこうぜ 速啟程走向安息的終焉 いつか見た地獄のいいところ 畢竟見過一眼的地獄有良點種種 愛をばら撒いて 播灑愛向四方傳遍 アイラブユー貶してくれ 我愛你 對我盡情詆毀 全部奪って笑ってくれマイハニー 奪走一切對我盡情嘲虐我的甜心 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR なんか忘れちゃってんだ 似乎忘得精光了啊 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR 愛をこめて今パーティーを開こうぜ 注入愛便趁著現在 舉辦一場狂歡派對 タフな奴が一等賞 最為強悍的獲頭等獎 キックバック またキックバック 反擊回去 再次反擊回去 ノーベルもエジソンも知ったこっちゃないから 諾貝爾也愛迪生也 素來不知其人因而 前だけ見つめて 僅對前方盯住不放 キックバック ドント・ルックバック! 反擊回去 絕不·回首望去! 単純にそして簡単に 單純地 之後再簡單地 生きてられりゃそれでいいが 活下去的話那樣算是不錯吧 それをつかむこと自體は簡単じゃないんだな 可是要牢牢掌握它的自體 並非嘴上說得簡單吶 吐き出した血の痕がずっと 接連嘔吐出來的血跡始終 胸にしみついてやまない 深深浸染於胸膛尤為鮮明 地獄も闇も引き裂いて 無論地獄還是冥暗統統撕裂 チェンソーマン 鏈鋸人 ラッキーガール救ってくれ 幸運少女 快點將我救援 放し飼いの愛詰め込んで 用隨處可見的愛 灌輸裝填 なんでもない映畫のいいところ 爛得瞧不上眼的片子的亮點種種 どう伝えようか 到底如何傳達 アイラブユー屆いてくれ 我愛你 送至我的心內 全部捨てたって足りねぇや全然 拋棄一切還是不夠的呀完全 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR なんか堪えられないんだずっと 似乎忍受不下去了啊 始終 KICK BACK KICK BACK KICK BACK KICK BACK KICK BACK KICK BACK KICK BACK KICK BACK KICK BACK KICK BACK KICK BACK KICK BACK KICK BACK KICK BACK KICK BACK KICK BACK KICK BACK KICK BACK KICK BACK KICK BACK KICK BACK KICK BACK KICK BACK KICK BACK KICK BACK KICK BACK KICK BACK KICK BACK ハッピーで埋め盡くして 讓快樂充盈貧瘠心田 レストインピースまでいこうぜ 速啟程走向安息的終焉 いつか見た自分のいいところ 面對見過一眼的自己的亮點種種 信じて進もうぜ 篤信著穩步向前 アイラブユー貶してくれ 我愛你 對我盡情詆毀 全部奪って笑ってくれマイハニー 奪走一切對我盡情嘲虐我的甜心 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR 努力 未來 A BEAUTIFUL STAR 悪魔みたいな人生だ 恍如惡魔一般的人生啊 |
|
|