規範編輯指引修改程序和多次投票的提案正在討論中,歡迎參與討論!
關於活動收錄範圍的修正案正在投票中,歡迎前往投票!

Holiday∞Holiday

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
前往: 導覽搜尋
蓮之空logo.png
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆與你在同一片天空下——
萌娘百科蓮之空女學院學園偶像俱樂部旗下頁面正在建設中。歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。也歡迎有愛的你加入LoveLive!系列編輯組。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
Emo わいのわいの.png
進條目啥都別說,先一起喊:你說得對,但是:月・火・水・木・金・土・日 毎日がHoliday
Holiday∞Holiday
Holiday∞Holiday - Tragic Drops【スリーズブーケ盤】.jpg
單曲封面
曲名 Holiday∞Holiday
作詞 ケリー
作曲 桃宇アリサめんま
編曲 めんま
歌手 スリーズブーケ
日野下花帆楡井希実
乙宗梢花宮初奈
(Center:日野下花帆
BPM 135
收錄單曲 Holiday∞Holiday / Tragic Drops
音軌1 謳歌爛漫
音軌2 スケイプゴート
音軌4 Tragic Drops
Folder Hexagonal Icon.svg 蓮之空女學院學園偶像俱樂部音樂

Holiday∞HolidayスリーズブーケDOLLCHESTRA合發單曲《Holiday∞Holiday / Tragic Drops》收錄的歌曲,由スリーズブーケ演唱。該單曲發售於2023年6月14日。

簡介

此歌曲在手機app Link!Like!LoveLive!中2023年5月31日舉辦的角色虛擬演唱會「103期5月度Fes×LIVE」上首次公開。

在《New Year’s March!》學月份,在《Holiday∞Holiday》學星期,單詞用一種卑鄙的方式溜進了我的腦子.jpg

該歌曲部分歌詞和遊戲《崩壞:星穹鐵道》裡的台詞「社會的理想制度應當是「七休日」」不謀而合,引發該遊戲玩家吐槽。

歌曲

Fes×Live版
BV16s4y1i7Xw寬屏模式顯示視頻
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

Lyrics Video

於2023年6月1日在官方YouTube頻道公開。

BV1Yp4y1u7aU寬屏模式顯示視頻
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

歌詞

[關閉注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 日野下花帆 乙宗梢 合唱

作詞:ケリー 作曲:桃宇アリサ、めんま 編曲:めんま
翻譯:No.10字幕組、依然洳雪、新海誠今天畫什麼
予想よそう出來できない一にちきみはとてもている
又是無法預料的一天 就如同你一般
たとえるならばジェットコースターをてるかんじかな
要是用什麼來比喻 那就像看著飛馳的過山車吧
急上昇きゅうじょうしょうして急展開きゅうてんかい 急下降きゅうかこうして急旋迴きゅうせんかい
急速上升急速展開 急速下降急速轉彎
全速力ぜんそくりょくだよね毎回まいかい なんてたのしんでいる
全速前進著的每次 都是多麼開心啊
(It’s time to go) 搭乗口とうじょうぐちのゲートがひら
(It's time to go) 過山車的門打開了
(Let’s go) ベルがひびく Ride on! Ride on!
(Let's go) 上車的鈴聲響起 Ride on! Ride on!
「ここだよ」って笑顔えがおはずるい
「我在這裡」 你狡猾地笑著說
ねぇ 期待きたいしちゃってもいいの?
那個 讓我稍稍期待一下 可以嗎?
げつすいもくきんにち
週一二三四五六日
毎日まいにちがHoliday
每天都是Holiday
Don’t stopでわたし常識じょうしきばして
不要停下 把我的常識都顛覆吧
きみ世界せかいれてって
帶我去往你的世界
かぜよりもっとはやはしれる場所ばしょ
前往那比風跑得更快的地方
Ah こころのもっとふかさけ場所ばしょ
前往那內心深處呼喚著的地方
げつすいもくきんにち
週一二三四五六日
特別とくべつつづくように
願這特別的日子能永遠延續
Oh Oh Oh Yeah
Oh Oh Oh Yeah
恐怖心きょうふしんまさって肝心かんじんなとこでつむっている
恐懼心佔據了上風 在關鍵時刻閉上了眼
この気持きもちをればるほどね 臆病おくびょうになる
越是去了解這份心情 心裡就越膽怯
なにかにつかまってなくちゃ とされてしまいそう
如果不抓住什麼的話 好像就會被甩下來
安全あんぜんバーはきみうで ぎゅっとにぎりしめた
你的手臂就是安全欄 被我緊緊地抓住
(It’s time to go) 心拍しんぱくすうのゲージががる
(It’s time to go) 心臟在砰砰狂跳
(Let’s go) もうもどれないね Ride on! Ride on!
(Let’s go) 已經沒法回頭 Ride on! Ride on!
不安ふあんさえもあおなか
就讓不安在青空中
けてえちゃったらいいな
融化掉消失掉吧 好嗎
げつすいもくきんにち
週一二三四五六日
きみとならHoliday
有你在都是Holiday
Nonstopで最前列さいぜんれつからおねが一緒いっしょ
不要停下 就讓我們坐在最前排
きみ世界せかいれてって
帶我去往你的世界
いき出來できないほど高鳴たかな場所ばしょ
向著讓人屏住呼吸 心動無比的地方
もう あこがれだけじゃなくどこへだって
已不再僅僅是憧憬 無論天涯海角都可以
げつすいもくきんにち
週一二三四五六日
それってまますぎるかな
這會不會有點太任性了呢
いまいまいまきる とてもシンプルなこと
珍惜現在活在當下 是再簡單不過的事
いつも いつも いつも わすれてしまうのなん
但為何 但為何 為何總是會忘記呢
はや大人おとななりたい
想快點長大成人
だけどすこしこのまま ときをかけて
卻又想就這樣享受時光
きだよ」って気持きもちを大事だいじ
如果能珍惜這份「喜歡你」的心意
今日きょうごせたならきっと
度過今天的話 那就一定
365にち全部ぜんぶ 毎日まいにちがHoliday
一年的365天 每天都會是Holiday
だって!!!!!
因為!
げつすいもくきんにち
週一二三四五六日
毎日まいにちがHoliday
每天都是Holiday
Don’t stopでわたし常識じょうしきばして
不要停下 把我的常識都顛覆吧
きみ世界せかいれてって
帶我去往你的世界
かぜよりもっとはやはしれる場所ばしょ
前往那比風跑得更快的地方
Ah こころのもっとふかさけ場所ばしょ
前往那內心深處呼喚著的地方
げつすいもくきんにち
週一二三四五六日
特別とくべつつづくように
願這特別的日子能永遠延續
Oh Oh Oh Yeah
Oh Oh Oh Yeah