Cheerilee is sweet and kind,
車釐子溫柔善良
She's the best teacher we could hope for.
最棒的老師就她這樣
The perfect stallion you and I must find
給她籌辦溫馨約會一場
One to really make her heart so-o-oar.
替她找到心急跳的新郎
This one's too young,
這馬太年輕
He clearly has a terrible cold.
他顯然得了重感冒
This guy's too silly.
他太滑稽
He's way too uptight.
他又太正經
Well nothing's wrong with this one,
這位馬士看起來不錯
His girlfriend sure thinks so.
她女朋友可不會樂意……
He's much too flashy.
太浮誇!
If he weren't so splashy!
濺我們一身泥巴
Too strangely obsessed with tubs of jelly.
他居然會對果醬著迷
I don't think that we're mistaken,
我們眼光並不差
It seems all the good ones are taken.
優秀馬士早有心上馬
I really feel that at this rate,
再這樣找下去
We'll never find the perfect date.
這約會就要泡湯啦
Don't wanna quit and give up hope!
但不要就這樣放棄
Doing anything special for Hearts and Hooves Day?
連理節有什麼特殊的事要幹嗎
Oh please, oh please oh please say-
拜託拜託請說沒……
(Big Macintosh)Nope.
(大麥克)沒
We've found the one,
我們找到了一位
Who will send our teacher's heart aflutter!
他會讓老師心花怒放
Wait a minute. Lemme get this straight. Are you talkin' 'bout my brother?
等一下,讓我理理頭緒,他們說的是我家老哥?