- 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
- 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目←
- 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
- 歡迎關注 萌娘百科各大平台官方帳號 ~
- 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
- 萌娘百科新人/遊客群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌百用戶名或擬反饋內容】~
喪中見舞い
![]() |
歌曲名稱 |
喪中見舞い 喪事慰問 |
於2020年8月3日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
梨本うい |
連結 |
Nicovideo YouTube |
“ | 誕生日なので、27歳の時作ったデモ音源を。
到我的生日了,所以把我27歲時做的demo音源投了。 |
” |
——梨本うい投稿文 |
《喪中見舞い》(喪事慰問)是由梨本うい於2020年8月3日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原創歌曲。由初音未來演唱。收錄於專輯《墓標》。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:70008號[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
夜の溫もりよ 僕の悲しみと
夜的溫暖 與我的悲傷
共に悼んでおくれ おくれよ
一同來悼念吧 來悼念吧
戀の喜びよ 愛の苦しみと
戀的歡喜 與愛的苦痛
枯れては咲かせて 淚流すの
枯萎又再綻放 如此淚流
聲の行く先よ
聲音的去處啊
美しく飾った言葉よ
那些說得好聽的話語啊
憂い風に揺れるだろう
在憂傷的風中搖曳吧
街へ街へと 響いて
在街市之間迴響
夜の溫もりよ 僕の悲しみと
夜的溫暖 與我的悲傷
共に悼んでおくれ おくれよ
一同來悼念吧 來悼念吧
命或る限り
於有生之年中
|
注釋與外部連結
- ↑ 翻譯轉自b站評論區。