英雄

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
(重新導向自 Hero(Mili))
前往: 導覽搜尋

Disambig.svg
本文介紹的是:遊戲《邊獄公司》第七章:夢之終焉的曲目
關於:關鍵詞「英雄」的其他條目
參見條目:「英雄
Hero
Mili英雄.jpg
截圖
演唱 Mili
作詞 Cassie Wei
作曲 Yamato Kasai, Cassie Wei
編曲 Yamato Kasai
發行 HAAKO Records

英雄》(英文:Hero)是遊戲《邊獄公司》第七章:夢之終焉的曲目,由Mili演唱,於2024年11月1日發布。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

We're swaying on horseback
我們在馬背上搖晃
The hills are green
山丘青翠
And the birdies sing
鳥兒歌唱
And roses are pink
玫瑰粉嫩
Experience I never had
是我從未有過的經歷
I'm so happy
我是如此高興
Happy to just be part of your story
能成為你故事中的一部分
After you I follow
我追隨在你身後
After you I follow
我追隨在你身後
The world you show me broaden my horizon
你所展現的世界拓寬了我的眼界
Forever my hero
我永遠的英雄
Forever my hero
我永遠的英雄
I am your biggest fan
我是你最忠實的粉絲
I am your biggest fan
我是你最忠實的粉絲
Merry-go-round
旋轉木馬
In a circle I run
帶著我迴旋
It's so much fun leaving reality behind
拋開現實是如此有趣
I fall down the horseback
我從馬背上摔落
With my crippled legs
腿腳已跛
And then it starts to rain
隨後開始落雨
Showing me it's all fake
向我表明一切皆為虛假
Raindrops wash down the facade
雨滴沖刷下表象
Hills are painted
山丘是染色的
Birdies are robotic
鳥兒是機械的
Roses are made of clay
玫瑰是粘土做的
Excitement that I feel
我所感受到的興奮
Excitement that I feel
我所感受到的興奮
Return them to the shelf
回歸於書架之上
Cause now I understand
因為我現在明瞭
Heroes cannot be real
英雄不可能成真
Heroes cannot be real
英雄不可能成真
I wasn't who I am
我並非我自己
I don't know who I am
我並不知曉我是誰
¿Who am I?
¿我是誰?
¿Who am I?
¿我是誰?
¿Who am I?
¿我是誰?
Here we go, another lap
我們開始吧,再一圈
Prizes to claim
應找尋的寶物
Here's a dream for you
這是予你的夢
Here's a dream for me
這是予我的夢
Golden tickets in my bag stay unexchanged
我包中的黃金獎券仍未交換
Don't you love the thrill of the chase?
你難道不喜歡追逐中的興奮嗎?
Just let me be your fan
讓我成為你的粉絲吧
I wanna be your fan
我想成為你的粉絲
I'm still your biggest fan
我仍是你最忠實的粉絲
Why is it that some were given the role of villian
為何有些人會被賦予反派的角色
The moment they were released into this system?
自他們被投放入這個系統開始就是?
Stand up
起身吧
Gallop on
飛馳吧
Nothing can be done by feeling so sorry for myself
自怨自艾只會一事無成
Hero
英雄
On a plastic horse
騎在塑料馬上
Fighting like it's real
如同真實存在那般在戰鬥
With a cardboard sword
手持紙板劍
I know
我明白
Successful or not, I am who I am
無論成功或者失敗,我都是我自己
I am my biggest fan
我是自己最忠誠的粉絲
I am my biggest fan
我是自己最忠誠的粉絲
I am my enemy and my friend
我是自己的敵人和朋友
Hero
英雄
Gonna prove my version of justice
我要證明自身的正義
Is more just than yours
讓你們的更為正義
Uno
Remaining on this stage, I am the only one
我即是留於這舞台上的唯一
I am my biggest fan
我是自己最忠誠的粉絲
I am my biggest fan
我是自己最忠誠的粉絲
I am my enemy and my friend
我是自己的敵人和朋友[1]


注釋及外部連結

  1. 歌詞翻譯來源於網易雲音樂用戶Hecipher