東京拂曉

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
貢獻者:
3818258 Kasane Teto.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮獲UTAU殿堂曲稱號。


東京拂曉.png
視頻截圖
歌曲名稱
東京デイブレーク
東京拂曉
於2013年12月27日投稿至niconico,再生數為NiconicoCount 執行錯誤: type: "network" information: { "readyState": 0, "state": "rejected", "status": 0, "statusText": "error" }
2013年12月30日投稿至YouTube,再生數為YoutubeCount 執行錯誤: type: "network" information: { "readyState": 0, "state": "rejected", "status": 0, "statusText": "error" }
演唱
重音テト
P主
亜沙
連結
Nicovideo  YouTube 
夜明け前は一番暗いから
最黑暗的時刻是拂曉之前
——亜沙投稿文

東京デイブレーク》是亜沙於2013年12月27日投稿至niconico,2013年12月30日投稿至YouTubeUTAU日文原創歌曲,由重音テト演唱。收錄於專輯吉原ラメント〜UTAU盤〜

歌曲

BV19s411o7bU寬屏模式顯示視頻
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

歌詞

作詞/作曲/貝斯 亜沙
吉他 広末慧
調聲 cillia
色原みたび
動畫 べて
演唱 重音テト
  • 翻譯:科林[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

どれくらい歩いたんだろう?
已經走了有多遠呢?
もう振り返る事さえ出來ない
遠到已經無法回顧來時的路
どれくらい犠牲にしたろう?
已經做了多少犧牲呢?
何もかもこぼれ落ちてしまう
一切都已零落淡去
ひとつふたつ數えてみるけど
努力試著數清這一切
あぁ、答えは無いね
啊,可是還是找不到答案啊
いくつもの日が 導いてくれた
數不清的日日夜夜 指引我來到
光が差し込む場所まで
這光芒所向的地方
東京の空は 少し狹いけど
東京的天空雖然顯得稍許狹小
変わらず今日も歩いて行ける
今天也 能夠一如既往地前行
僕らの終わりまで その両手を引いて
握著我的手吧 一直到我們的終點
どれくらい思ってたんだろう?
已經思考過多少呢?
何もかも辛くなくなる前に
在一切都不再令人苦惱之前
ひとつふたつ全部あげるから
將我的所有都一個一個地交給你吧
あぁ、ここにいるから
啊,原來就在這裡啊
いくつもの日が導いてくれた
數不清的日日夜夜 指引我來到
光が差し込む場所まで
這光芒所向的地方
夜明け前は 一番暗いから
最黑暗的時刻是拂曉之前
変わらず今日も歩いて行こう
今天也 一如既往地前行吧
僕らが終わるまで その両手を引いて
握著我的手吧 在我們的故事結束之前
何もない今日に 光が差し込む
陽光穿入這空空蕩蕩的今天
人生の針が 今何時を指しても
人生的時針無論正指向幾時
形も何も見えない昨日に
向那無形無質的昨天說再見吧
さよならここがいつでもスタート
這裡永遠都是新的開始
いくつもの日が 導いてくれた
數不清的日日夜夜 指引我來到
光が差し込む場所まで
這光芒所向的地方
東京の空は 少し狹いけど
東京的天空雖然顯得稍許狹小
変わらず今日も歩く
今天也要 一如既往地前行
君と出會えた 世界は変わった
因為遇見了你 我的世界改變了
今ならきっと出來る気がする
現在的我一定能夠做到
僕らの終わりまで その両手を引いて
握著我的手吧 一直到我們的終點
ここで生まれ変わる そのときは一緒に
我將在這裡獲得新生 一起前行吧
行こう終わりまで
直到終點

注釋與外部連結

0 人评价
0 人推荐
评论0
搜尋萌娘百科 (按"/"快速搜尋)
有新的未讀公告

阅读更多:東京拂曉(http://zh.moegirl.tw/%E6%9D%B1%E4%BA%AC%E6%8B%82%E6%9B%89 )
本文引自萌娘百科(http://zh.moegirl.tw ),文字内容默认使用《知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 中国大陆》协议。