Live House CiRCLE 萌百店歡迎您參與完善本條目☆這裡是次世代少女樂隊企劃——BanG Dream!
歡迎正在閱讀這個條目的您協助。編輯前請閱讀Wiki入門、條目編輯規範、使用指南,並查找相關資料。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。
誠邀各位加入萌娘百科BanG Dream!編輯組:750427313(入群前請註明萌百ID)
本條目中所使用的數據或歌詞,其著作權屬於Bushiroad Inc.、Mobimon Inc.、Bilibili Inc.或其他著作權人,僅以介紹為目的引用。 |
《碧()天()伴()走()》是企劃《BanG Dream!》旗下組合MyGO!!!!!的歌曲,也是動畫《BanG Dream! It's MyGO!!!!!》第7話的插入曲。
歌曲試聽
- 完整版
歌曲視頻
- TV動畫MV
- 完整版MV
歌詞
該歌詞已還原BK
- 翻譯:龍歌Official (Wandering Muse);潤色:過載火花Carreyrou (Wandering Muse)[1]
高松燈 千早愛音 要樂奈 長崎爽世 椎名立希 合唱
人知れず 肩落としてる君がいるのに
在無人知曉處 垮著身子垂頭喪氣 明明你在我身邊
碧すぎてる空ばかりが眩しい
眼前只有碧藍而耀眼的天空
僕はどんな言葉を君に 言えばいいのか
我應該對你講些什麼話呢
脆くやわい こころで生きる
我們賴以為生的 是柔軟脆弱的心靈
僕らは 傷つく生き物で
我們是會受傷的生物
頑張ってる 十分 君はもう
你已經非常努力了
頑張ってる いつでも ここに立ってるだけで
一路持之以恆去努力 因為僅僅是站在這裡
ジタバタで ラクじゃないけれど
雖然手忙腳亂 雖然從不輕鬆
迷っても 君と進んでみたいよ
即便迷茫也好 想要與你攜手同行
誰かには ちっぽけなものだったとしても
對他人而言 就算輕於鴻毛的小事
君にとっては なにより大事なこと
對你卻是重於泰山
壊さないで 失わないで 守りたいから
為了不被破壞 為了不再失去 我想守護你
「僕なんか」言うのは やめるよ
別再說「我這種人」這樣的話了
君にも 言ってほしくないから
因為你也不想說這種喪氣話吧
だから顔上げて(伝える)
所以抬起頭來 (我會告訴你)
頑張ったよ 昨日の 君だって
昨天的你已經很努力了
頑張ったと 知ってる 僕は知ってる だから
我也知道你很努力 正因我知曉
らしさなんて まだわからないままだけど
雖然尚未領略何為本色 每次碰壁都會疼痛
ぶつかるたび痛んで でも浮かびあがる輪郭
但是所浮現出的輪廓
頑張っても ダメだと 思う日も
在想著努力也沒有用的日子裡
頑張ってる ひたすら 息してる
拼命去努力 拼命地呼吸
頑張ってる いつでも ここに立ってるだけで
一路持之以恆去努力 因為僅僅是站在這裡
逃げてもいい 道が見えなくても
逃離也好 哪怕前路茫茫
迷っても 君と走っていたいんだよ
迷茫也好 想要與你並肩奔跑
BanG Dream! 少女樂團派對!
|
ID
|
515
|
長度
|
1:59
|
解鎖條件
|
樂曲禮物領取
|
難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
8 |
14 |
22 |
27
|
147 |
271 |
580 |
966
|
點擊查看詳細譜面
|
發布情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
已追加
|
已追加
|
已關服
|
已追加
|
已追加
|
日服於2023年7月27日動畫第7話放送後實裝。
EXPERT難度
注釋與外部連結