規範編輯指引修改程序和多次投票的提案正在討論中,歡迎參與討論!
本頁使用了標題或全文手工轉換

霧周途

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
前往: 導覽搜尋
Live House CiRCLE 萌百店歡迎您參與完善本條目☆這裡是次世代少女樂隊企劃——BanG Dream!

歡迎正在閱讀這個條目的您協助。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範使用指南,並查找相關資料。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。

誠邀各位加入萌娘百科BanG Dream!編輯組750427313(入群前請註明萌百ID)

霧周途
Mist(MyGO!!!!!).png
曲名 霧周途
作詞 藤原優樹(SUPA LOVE)
作曲 藤田淳平(Elements Garden)
編曲 藤田淳平(Elements Garden)
演唱 MyGO!!!!!
高松燈(CV.羊宮妃那
千早愛音(CV.立石凜
要樂奈(CV.青木陽菜
長崎爽世(CV.小日向美香
椎名立希(CV.林鼓子
收錄專輯 跡暖空
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:BanG Dream!音樂

霧周途ミスト》是企劃《BanG Dream!》旗下組合MyGO!!!!!的歌曲,也是MyGO!!!!!與《崩壞學園2》的聯動歌曲。於2024年11月2日作為數字獨立單曲發售。

簡介

標題讀音同mist,意為薄霧。標題漢字是在「」的基礎上,將Mist的外來語「ミスト」後兩個音節轉寫成音讀漢字「」、「」後組合而成。

本曲是除動畫相關歌曲以外MyGO!!!!!第一首由Elements Garden參與製作的歌曲。

歌曲試聽

完整版

歌曲視頻

聯動MV
BV1gES9YNEFP寬屏模式顯示視頻
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

歌詞

翻譯來自官方B站MV中文字幕。

[關閉注音]

 高松燈 千早愛音 要樂奈 長崎爽世 椎名立希 合唱

めるきりから(wow wow wow)
瀰漫不散的濃霧中(wow wow wow)
ぼくんだ そのこえほう
傳來呼喚我的聲音 引領我前進
ないさき
不知前路去往何方
足場あしばが ああくずれてく
腳下的路 卻逐漸崩塌
すべもないまま めげてる
束手無策的我
手掛てがかりも さがせなくて
只能無力嘆息
どうして 電波でんぱもない
為什麼 找不到一點信號
四角しかくいコンパス なんこたえくれない
方形的指南 也持續著沉默
たすけをもとめることも
無法開口求助的我
ままならないぼくはただ しどろもどろで
只剩下驚慌失措
両手りょうて一杯いっぱいあせりに(wow wow wow)
帶著滿手的焦急(wow wow wow)
られて あっという
不知不覺間 一剎那
視界しかいゼロの様相ようそう
視野變得一片迷茫
つぶっても けても
閉上眼也好 睜開眼也罷
わらない 暗雲あんうん(wow wow)
眼前總是 烏雲籠罩(wow wow)
げたくっても けても
就算想逃 轉身不去面對
れないきりなら
這片濃霧也不會消散
ぼくからんで
那就讓我邁入其中
何処どこかに手引てびきを
搜索到某個指引
検索けんさくして安心あんしんして
讓心中的不安少了幾分
本物ほんものかわからないいと
不知這根線是否真實
すがるけど すべちる
拚命抓在手中
ぞんざいな 応急処置おうきゅうしょち
敷衍了事的 急救措施
かすきずも ふさげないさま
連小小的擦傷 也無法癒合
前觸まえぶれなく せる
突如其來的混亂之中
混亂こんらんなかなんさけべばいいの
我又該呼喊些什麼
戸惑とまどう時間じかんもなくて(wow wow wow)
連迷惘都來不及(wow wow wow)
波打なみう感情かんじょう さんざめいて
起伏的情緒 喧囂浮躁
もだえているぼく
而我只能苦悶掙扎
つき太陽たいようも えなくなる
月亮和太陽 都消失不見
靜寂せいじゃく(wow wow)
吸入這片寂靜(wow wow)
未知數みちすうでも 道草みちくさでも 
無論是未知的方向 還是途中的停留
にぶ足付あしつきで
我帶著蹣跚的步履
えたきりなか
踏進這片冰冷的迷霧之中
ぼくこえがするほう 目指めざした
朝著呼喚我的聲音 傳來的方向
たすけをもとめることも
無法開口求助的我
出來できずにいたぼくだけど ポケットのなか
還是悄悄伸出了
しまったして(wow wow wow)
縮在口袋中的雙手(wow wow wow)
つなさきさがしてる
尋找著可以觸摸到的聲音
おおきくいきった
深吸了一口氣
つぶっても けても
閉上眼也好 睜開眼也罷
まだこわいけれど(wow wow)
雖然依舊害怕(wow wow)
おおわれても えなかった
握緊手中 就算被籠罩
しるにぎりしめ
也不曾消失的指針
きりこうがわ
朝著霧的另一端前進