規範編輯指引修改程序和多次投票的提案正在投票中,歡迎前往投票!
- 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
- 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目←
- 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
- 歡迎關注 萌娘百科各大平台官方帳號 ~
- 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
- 萌娘百科新人/遊客群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌百用戶名或擬反饋內容】~
神奇的潮汐
神奇的潮汐 | |
![]() | |
演唱 | 李紫昕 |
作曲 | 李紫昕 |
作詞 | 李紫昕 |
神奇的潮汐是《智趣羊學堂之地球嘉年華》第6集的插曲。普通話版2017年7月19日公開,英語版2021年5月26日公開。
歌詞
普通話版
![]() | 本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 |
漲潮退潮
是神奇的潮汐
海浪花 一朵朵
忽遠忽近
漲潮退潮
是神奇的潮汐
海浪花 漸退散
變成沙灘
當太陽和月亮 不在一條直線上
海水便會回落
退潮現象
當太陽和月亮 運行同一線上
海水被拉起來
漲潮現象
漲潮退潮
是神奇的潮汐
海浪花 漸退散
變成沙灘
當太陽和月亮 不在一條直線上
海水便會回落
退潮現象
當太陽和月亮 運行同一線上
海水被拉起來
漲潮現象
英語版
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
▼ 以下歌詞為聽寫歌詞,可能同真實歌詞有所出入。
可能由於未找到歌詞或本歌曲尚未發售,請明曉歌詞之人幫助修改
可能由於未找到歌詞或本歌曲尚未發售,請明曉歌詞之人幫助修改
High tide, low tide
漲潮 退潮
Is the magical tide
是神奇的潮汐
The waves are blossoming
浪花朵朵開
Far and near
遠處和近處
High tide, low tide
漲潮 退潮
Is the magical tide
是神奇的潮汐
The waves are flowing away
海浪悄悄流走了
From the beach
從海灘上流走
When the sun and the moon are not on one straight line
當太陽和月亮不在一條直線上時
Sea water will flow back
海水會回落
Low tide phenomenon
退潮現象
When the sun and the moon run onto a same line
當太陽和月亮在同一條線上時
Sea water will pull up
海水會被拉起來
High tide phenomenon
漲潮現象
High tide, low tide
漲潮 落潮
Is the magical tide
是神奇的潮汐
The waves are flowing away
海浪悄悄流走了
From the beach
從海灘上流走
When the sun and the moon are not on one straight line
當太陽和月亮不在一條直線上時
Sea water will flow back
海水會回落
Low tide phenomenon
退潮現象
When the sun and the moon run onto a same line
當太陽和月亮在同一條線上時
Sea water will pull up
海水會被拉起來
High tide phenomenon
漲潮現象
|
|