學園都市歡迎您參與完善本條目☆魔法與科學交織之時,故事即將開始~學園都市也歡迎編輯者加入萌娘百科編輯群
萌娘百科學園都市分部:1141549110~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助
編輯本條目。編輯前請閱讀
Wiki入門或
條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
《リンクス》是TV動畫《科學超電磁砲S》的ED2,由三澤紗千香演唱。
歌曲
TV size
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
踏み出した この世界は 私には広すぎて
邁出腳步踏入的這個世界 對我來說過於寬廣
焦り、不安 ごまかして 強がり 背伸びした
隱藏著內心的焦躁不安 硬是逞強的墊起腳尖
見つからない答えに 心は浮かんだまま
一直以來都找不到答案 內心難以就此平靜
息づく ひまもなく 時は流れる
然而時光匆匆 不予我任何喘息之機
くり返す 日常に 苦しくなったなら
倘若對千篇一律的生活感到枯燥乏味
深呼吸 ひとつして ほら
那就試著深吸一口氣 你看
虹さす 丘の上 目指していこう
以那高掛著彩虹的山丘為目標前進吧
忘れない 今日も刻んでいく
為了不忘記 要將今日也銘刻在心
出會えた事に ありがとう
打自內心 感謝我們的相遇
前を向いて 歩き出そう あしたにつなげる
面向前方 邁出腳步 連結明天
笑い合えたね ありがとう
最終相視而笑 感謝你的陪伴
分かち合って さぁ 重ねていこう
皆與你分享 讓心靈交錯重疊
飛び込んだ この道は どこまでも 続いていて
踏入的這條街道 不論在何方都能無限的延伸
そびえ立つ ビルの隙間 深い影になる
停步佇立於都市叢林間 陽光照射出狹長的影子
人それぞれ歩みは 歩幅も向きも違う
人們各自的步伐 幅度與朝向各不相同
それでも行き先は きっとあるはず
即便如此 也有著屬於自己的目的地
うつむいた 帰り道 道端で見つけた
放學回家的道路上低頭搜尋著路邊
四つ葉の 白詰草みたい
忽然一株四葉草映入眼簾
奇跡と偶然の 交差點さ
這是多麼美好的 奇蹟與偶然的交錯點
忘れない 今日も殘していく
為了不忘記今日也要留下回憶
ここにいること ありがとう
由衷的感謝 我能活在當下
悩んでても 思い出そう
每當煩惱時 就能回想起
一緒に抱え 支えてくれてる ありがとう
永遠的陪伴 適時的鼓勵 真的十分感謝
いつかの希望に 変わっていく
總有一天會成為我的希望
ミチノサキヘ 手を伸ばす
朝著道路的前方伸出手
ありのまま 生きてゆける日を願って
對天祈禱 願我能如此順遂的活在當下
たどる軌跡 消えないよう 次の君へ
為讓旅途遍佈的軌跡不會消逝 追上路途中的你
足跡を 深く、深く
將足跡 深深的
変わらない 毎日めぐり めぐる
循環不變的每天仍在重複
気持ち飾らずに ありがとう
多麼感激 能夠毫無掩飾地傳遞心情
忘れない 今日も刻んでいく
為了不忘記 要將今日也銘刻在心
出會えた事に ありがとう
打自內心 感謝我們的相遇
涙ふいて 歩き出そう あしたにつなげる
擦乾淚水 邁出腳步 連結明天
笑い合えたね ありがとう
最終相視而笑 感謝你的陪伴
分かち合って さぁ 重ねていこう
皆與你分享 讓心靈交錯重疊
外部連結