- 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
- 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目←
- 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
- 歡迎關注 萌娘百科各大平台官方帳號 ~
- 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
- 萌娘百科新人/遊客群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌百用戶名或擬反饋內容】~
忘卻アリス
![]() Illustration by BUZZ |
歌曲名稱 |
忘卻アリス 忘卻愛麗絲 |
於2009年11月12日投稿至niconico,再生數為 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
PolyphonicBranch |
連結 |
Nicovideo |
《忘卻アリス》(忘卻愛麗絲)是PolyphonicBranch於2009年11月12日投稿至niconico的VOCALOID日語原創歌曲,由初音ミク演唱。收錄於專輯「Heaven」和「電脳旅団 -サイバーブリゲイド-」中。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:rufus0616[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
真実とアリスのお話
來訴說真實與愛莉絲的故事
聞かせてあげましょう さあ、おいで。
給你聽吧 來吧、過來吧。
後戻りはきっと出來ない
接下來是絕對無法回頭的
準備はいいかしら?
準備好了嗎?
夜の子供たちよ 踴りましょう クルクル
夜之孩子們啊 來跳舞吧 轉啊轉啊
悪魔のような 悲鳴で目覚める
在猶如惡魔般的 悲鳴聲中甦醒
すべて忘れ去って 安心して眠ってたんでしょう
你遺忘一切 一直以來都安心地沉眠夢鄉吧
思い出して 時は連鎖していくのよ
快想起來 時間可是不斷前進的喲
闇夜を纏って トンネルの先へ
被暗夜所包圍 前往洞窟深處
楽しい遊びはこれからよ
愉快的遊戲接下來才正要開始呢
ナイフを手にとって
將匕首握於手中
やせたウサギの目は虛ろに
瘦弱的兔子的目光空虛無神
わたしの傷跡は消えない
我的傷痕始終未曾消失
女王は狂ってしまった
女王已經陷入發狂
願いは屆かない
這份祈願不會實現
偽りの天使よ 踴りましょう ルラルラ
虛偽的天使啊 來跳舞吧 嚕啦嚕啦
欠落した感情 目覚める
原已欠缺的情感 開始甦醒
未來永劫 決して 千切れない鎖を抱いて
生生世世將絕對 無法破壞殆盡的枷鎖擁入懷中
地獄の渦 業火に焼かれるがいいわ
地獄深淵 乾脆被紅蓮業火吞噬好了
泣いてもダメなの もう逃げられない
哭也沒用喲 你再也逃不了了
遊びの邪魔をしないで
不要打擾我玩耍
ナイフを振りかぶって
我要揮刀砍去囉
戻ってきて その道は行き止まりなの
回來吧 那條路可是不通的喔
逃げて早く 病室に閉じ込められる
快逃吧 要被關入病房了
真実は殘酷 そうよわたしは欠陥品なの
真實是殘酷的 沒錯我就是缺陷品
飲ませてあげましょう 禁斷の果実を搾り
就讓你飲下吧 用禁忌果實搾成汁
終わらせて 閉じましょう 夜が明ける前に
劃下句點 關閉一切吧 趁天明之前
隠れて またアレが來てしまう前に眠るの
快躲起來 趁它再度到來以前入眠
また夜を待ってほら、次はあなたがアリスの番よ。
再度等待夜晚的到來 你瞧、下次就換你當愛莉絲喲。
|
注釋
- ↑ 翻譯轉載自VOCALOID中文歌詞wiki。