 | 本條目介紹的是動畫《葬送的芙莉蓮》的OP2。關於放晴的其他含義,請見「放晴」。 |
---|
晴る
|
 數字單曲封面 繪畫者:日下明
|
演唱 |
ヨルシカ
|
作詞 |
n-buna
|
作曲 |
n-buna
|
編曲 |
n-buna
|
發行 |
Universal Music LLC Polydor Records
|
《晴る》(放晴)是動畫《葬送的芙莉蓮》的片頭曲,由n-buna作詞、作曲、編曲,ヨルシカ演唱。
同名數字單曲於2024年1月5日公開。
簡介
“ |
徐々に晴れていく空を見ると、よくスクラッチカードを連想しました。コインで銀の部分を擦って模様を出す遊びです。晴れに押し出され削られていく雲が、コインの縁に盛り上がる銀色のくずと似ていました。徐々に銀の面積は減っていって、運が良ければ太陽が見えます。この曲は晴れを書いた曲です。正確には晴れではない狀態から晴れを願う曲です。この曲がフリーレンの世界と彼らの旅に花を添えられるものになっていれば幸いです。
看到徐徐放晴的天空,經常讓人聯想到刮刮卡遊戲。它是用硬幣擦除銀色的部分顯出背後圖案的遊戲。被晴天排擠削除的雲朵,和硬幣邊緣堆得高高的銀色碎屑很像。銀色的面積慢慢減少,運氣好的話可以看到太陽。這首曲子是寫晴天的曲子。確切地說是從不是晴天的狀態祈求晴天的曲子。如果這首曲子能為芙莉蓮的世界以及他們的旅程錦上添花的話就太好了。
|
” |
——n-buna(ヨルシカ)
|
歌曲
- TV size
- 完整版
歌詞
翻譯:Aki驚蟄
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
目を閉じては夕暮れ
閉眸又若西暮餘霞
何を思っているんだろうか
你腦海中又是何種思緒呢
少しだけ晴るの匂いがした
依稀能嗅到一絲晴日氣息
晴れに晴れ、花よ咲け
白日晴空 予花綻
降り止めば雨でさえ
縱使雨過天晴 可連草露雨滴
貴方を飾る晴る
也將喬飾你的晴空
胸を打つ音よ凪げ
待心中浪濤平如鏡
貴方は晴れ模様に
你似那晴日徐風
目を閉じては青色
閉眸又若晴藍天空
何が悲しいのだろうか
你又是為何感到悲傷呢
今少し雨の匂いがした
如今卻嗅到一絲陰雨氣息
泣きに泣け、空よ泣け
淚痕漸濕 天同泣
降り頻る雨でさえ
縱使天不作美 可算陰雨連綿
雲の上では晴る
雲上也將晴空萬裡
土を打つ音よ鳴れ
傾聽雨滴拍泥土
通り雨 草を靡かせ
疾風驟雨 拂過草原
羊雲 あれも春のせい
絮狀積雲 亦是春日故之
風のよう 胸に春乗せ
又如徐徐微風 乘我心春息
晴れに晴れ、空よ裂け
白日晴空 天雲裂
降り止めば雨でさえ
縱使雨過天晴 可連草露雨滴
貴方を飾る晴る
也將喬飾你的晴空
胸を打つ音奏で
奏響心中律動
音に聞く晴るの風
就似那傾聽律動的晴風
さぁこの歌よ凪げ!
將這首歌兒吹向遠方鏡海!
晴れに晴れ、花よ咲け
白日晴空 予花綻
n-buna |
---|
| 專輯 | | | 原創投稿作品 | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | |
| | 合作曲目(僅含作編曲詞) | |
|
 |
---|
| n-buna(吉他、作詞、作曲) - suis(主唱) | | 專輯 | | | 原創投稿作品 | 夏草が邪魔をする(1專/迷你專輯) | | | 負け犬にアンコールはいらない(2專/迷你專輯) | | | だから僕は音楽を辭めた(3專/CD) | | | エルマ(4專/CD) | | | 盜作(5專/CD) | | | 創作(6專/EP) | | | 幻燈(7專/音樂畫集) | | | 單曲 | |
| | 其它作品 | |
|