| “ |
どうしようもなかったのだ
ナブナです。燈籠流しの唄。
實在是走投無路了
我是n-buna。放河燈之歌。 |
” |
《メリュー》是n-buna(ナブナ)於2015年05月12日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。收錄於n-buna的專輯《花と水飴、最終電車》中。
本曲以優秀的哭腔調教成為n-buna的代表作之一。
本曲是niconico上在2015年投稿的再生最高的V家曲目。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
夕陽が落ちる様に 胸が染まるので
感情就如夕陽西下一樣 滲染進我的內心中
耳鳴りのような 鼓動を隠して
所以將那宛如耳嗚的心跳聲 隱藏起來
バスに乗った僕は言う 君は灰になって徵く
乘上巴士的我如是說道 「你逐漸化成灰燼」
たとえばこんな言葉さえ失う言葉が僕に言えたら
若然我能將這 甚至令人無言的言語 說出口的話
燈籠の咲く星の海に 心臓を投げたのだ
往彷似星河的燈籠燭光 我將心臟投進其中
もう聲も出ないそれは 僕じゃどうしようもなかったのだ
我已經泣不成聲 因為只得我一人實在是走投無路了
悲しくもないし 苦しくもないのに
明明我一點都不悲傷 明明我一點都不痛苦
辛いと思うだけ 辛いと思うだけ
內心卻感到難受不堪
古びたバス停の端 傘を持った僕がいる
於古舊的巴士站 我拿著傘子站在其處
今でさえ埃を被った夜空の隅に足はつくのに
明明即便此刻 仍能在滿佈塵埃的夜空片隅 找到行蹤
心臓が痛いから死んだふりの 毎日を見なよ
因為內心感到痛苦不堪 所以才著眼於裝作死掉的每天啊
もういっそ死のうと思えたなら
若然能由心認為 乾脆死掉更好的話
僕はこうじゃなかったのだ
我就不會像如今這樣子了
どうせ死ぬくせに辛いなんておかしいじゃないか
反正人終歸一死 會為此而感到難受什麼的 不是很奇怪嗎
どうせ死ぬくせに辛いなんて
反正人終歸一死 會為此而感到難受什麼的
だから愛さえないこんな世界の色に
所以 就往連一點愛都沒有的 如此世界的景色中
もうどうかしたいと思うくせに
明明內心 想要做點什麼
燈籠の咲く星の海に 心臓を投げたのだ
往彷似星河的燈籠燭光 我將心臟投進其中
もう聲も出ないから死んだふり
因為我已經泣不成聲 所以裝作死掉什麼的
僕もきっとこうで良かったのに
明明我這樣就一定可以了
君がずっと遠く笑ったのだ
你就永遠於遠方對我報以笑容吧
外部連結
| n-buna |
|---|
| | 專輯 | | | | 原創投稿作品 | | 2012年 | | | | 2013年 | | | | 2014年 | | | | 2015年 | | | | 2016年 | | | | 2017年 | | | | 2018年 | |
| | | 合作曲目(僅含作編曲詞) | |
|
 |
|---|
| | n-buna(吉他、作詞、作曲) - suis(主唱) | | | 專輯 | | | | 原創投稿作品 | | 夏草が邪魔をする(1專/迷你專輯) | | | | 負け犬にアンコールはいらない(2專/迷你專輯) | | | | だから僕は音楽を辭めた(3專/CD) | | | | エルマ(4專/CD) | | | | 盜作(5專/CD) | | | | 創作(6專/EP) | | | | 幻燈(7專/音樂畫集) | | | | 單曲 | |
| | | 其它作品 | |
|