どの道へ進もうか 分かれ道にいるんだね
同じ道を歩きたいな そんな夢が膨らむ
我想和你走同樣的路呀 那樣的夢想在不斷發酵
だけど自分の意志で ちゃんと選んでほしいから
但我所想要的 是你能自己好好選擇呀
お手紙のプレゼント 封筒の中を見てね
這封信裡有我的禮物 你可以在信封裡看到吧
不安なキモチを 笑顔に変えるよ
不安的心情 那就用笑顏替代
飛び出す手品の花びら ひらりと舞う
飛出的紙花瓣 在空中翩然起舞
わくわくの花を咲かす魔法だよ
這是能讓歡欣雀躍之花盛開的魔法
きっと道しるべになるよ
它們一定能為你指明道路吧
キミがわくわくするのはどっちかな?
是哪處讓你歡欣雀躍的呢?
それを追いかけるだけだよ
那就一心去追尋那個吧
その先に待ってるよ 楽しい出來事
我會在前面等著你的 而那些開心的意外
目をこらして ちゃんと見えてくるから
要好好留意 這樣就能發現更多了
言葉や文字だけだと 寂しく見える気がして
要是隻有語言和文字 感覺你看了還是會寂寞
似顔絵も描こうかな? 似てないですと言われそう
那我也畫一下自己的臉吧? 大概會被你說一點也不像吧
おんなじ"大丈夫"伝えるとしても
即使同樣是告訴你「沒關係」
とびきり元気になれるように伝えたい
不過我也想藉此能讓你更有精神呀
キミにかける聲だって魔法だよ
我呼喚你的聲音也是魔法哦
迷子になりそうなときは
在你彷彿要迷路的時候
少し前を歩く私の聲を
我這些稍稍引導你的聲音
頼りに歩いてほしいな
多麼希望能助你向前啊
私も迷ったけど 迷ったからこそ
雖然我也曾迷路過 也正因為迷路過
きっとキミに 出會うことができたよ
所以也一定 能夠與你相遇的
大事なものはいっぽいあるけど
雖然有很多對我來說非常重要的事
選んだこの今が大スキだよ
但我最喜歡的是我所選擇的現在
大スキになれる未來みつけてほしいな
能找到你最喜歡的未來啊
わくわくの花を咲かす魔法だよ
這是能讓歡欣雀躍之花盛開的魔法
きっと道しるべになるよ
它們一定能為你指明道路吧
キミがわくわくするのはどっちかな?
是哪處讓你歡欣雀躍的呢?
それを追いかけるだけだよ
那就一心去追尋那個吧
いつもそばにいるから 1番近くに
我會一直在你身邊 會最親近你
どんなときも 楽しく過ごせるように
無論何時 我都祝你能開心地度過