ピトフーイ

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
貢獻者:

CeVIO.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見CeVIO相關列表


林鵙鶲.jpg
Illustration by しく
歌曲名稱
ピトフーイ
林鵙鶲
Pitohui
於2023年10月31日投稿至niconico,再生數為NiconicoCount 執行錯誤: type: "network" information: { "readyState": 0, "state": "rejected", "status": 0, "statusText": "error" }
同日投稿至YouTube,再生數為YoutubeCount 執行錯誤: type: "network" information: { "readyState": 0, "state": "rejected", "status": 0, "statusText": "error" }
演唱
羽累
P主
ナナホシ管絃楽団
連結
Nicovideo  YouTube 
支配させないわ。
我不會讓你來統治我啊。
——投稿文

ピトフーイ》是ナナホシ管絃楽団於2023年10月31日投稿至niconicoYouTube的日文CeVIO原創歌曲,由羽累演唱。曲名「林鵙鶲」為紐幾內亞的一種鳥類。

ナナホシ管絃楽団於同年12月30日投稿了本家翻唱版本,最佳演繹還是歸屬本人

歌曲

音樂製作 ナナホシ管絃楽団
繪圖 しく/49
視頻製作 関根
演唱 羽累
羽累版
BV1ke41197Ny寬屏模式顯示視頻
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

本家翻唱
BV1NN4y1W79A寬屏模式顯示視頻
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

歌詞

[關閉注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

きみってさ おもってたのとは
「你啊 和我所想的
ちょっとちがうよねって
有些不同呢」
意外いがい言葉尻ことばじり 亂暴らんぼう 
句尾意外地有些 蠻橫
わり部屋へやきたないし
我的房間也意外地骯髒不堪
あっそう あんたは印象いんしょうどお
啊 是喔 你倒是跟我的印象中一樣呢
悪口わるくち赤點あかてん どっちだっていいとか
嘰嘰喳喳地說著 「壞話也好不及格也好 不管哪一個都無所謂」
そっちは趣味しゅみじゃないとか ピーチクパーチク
「我根本不感興趣啦」
毎日まいにち大丈夫だいじょうぶ? ちゃんとごはんべてる?
你每天都沒事吧? 有好好地吃飯嗎?
まえほうかったよ 髪型かみがたとか
你之前的髮型 還比較好看呢
ああうるせー らねー
啊啊煩死了─ 我不知道啦─
そんなん気分きぶんでキメる おまえのためじゃねー
我以這種情緒來決定一切 這才不是為了你呢─
ごちゃごちゃしないで
別再搞得那麼亂七八糟了啊
ベイビーセンキュー コントロール
寶貝 謝謝你 好好控制一下吧
アンダスタン? 速攻そっこうエンドロール
你理解了嗎? 速功片尾名單
大変たいへん結構けっこう理想像りそうぞうですがNot for me
雖然這是非常出色的理想形象但Not for me
ちょっとお節介せっかいなんじゃない
你是不是稍微有些多管閒事呢
あんたに関係かんけいないじゃない
這和你根本沒有關係
一體いったい全體ぜんたい なんで親戚しんせきみたいでいらっしゃるの?
為什麼你要 裝作我的親戚的模樣呢?
【Blah Blah Blah】
【Blah Blah Blah】
くどくどしい 毒々どくどくしいこえ
囉囉嗦嗦的 刺耳的聲音
【Blah Blah Blah】
【Blah Blah Blah】
けたたましい 毛羽毛羽けばけばしい
吵雜不已 花裡胡哨
さわらないでいて こうえてピトフーイ
別碰觸啊 這看起來就像是隻林鵙鶲
【Blah Blah Blah】
【Blah Blah Blah】
おもってるより危険きけんかも
或許比我們所想的還要危險呢
【Blah Blah Blah】
【Blah Blah Blah】
戱言ざれごとそらからながしゃミリオンダラー
從連玩笑話也是從空中滴垂下來的一百萬美元
【Blah Blah Blah】
【Blah Blah Blah】
ものとおさらば なき蟻地獄ありじごくから
在無止境的難以擺脫的困境中 與腫塊告別吧
インターバルまるでtoxic
空隙簡直是toxic
體中からだじゅうめぐあばまわれHolic
在體內變得狂暴吧Holic
ホイッスルもタイトルもない? レゾンデートルもない?
沒有任何警笛與風格? 甚至也沒有任何存在價值?
くだらない問題もんだい
真是毫無價值的問題
學校がっこうってる? ほんとの友達ともだちできてる?
你有去上學嗎? 你有交到真心的朋友嗎?
やっぱ人間にんげん ひとりじゃやっていけないよね?
果然人類 不可以獨自一人對吧?
このさいはっきりっとくわ
我就趁這個機會好好地說清楚吧
だれだろうとわたしだれかのね
你是誰 我又是誰呢
おまけじゃいないの アンダスタン?
這可不是贈品啊 你理解了嗎?
支配しはいさせないわ
我不會讓你來統治我啊
【Blah Blah Blah】
【Blah Blah Blah】
ベイビーセンキュー コントロール
寶貝 謝謝你 好好控制一下吧
アンダスタン? 速攻そっこうエンドロール
你理解了嗎? 速功片尾名單
大変たいへん結構けっこう理想像りそうぞうですがNot for me
雖然這是非常出色的理想形象但Not for me
ちょっとお節介せっかいなんじゃない
你是不是稍微有些多管閒事呢
あんたに関係かんけいないじゃない
這和你根本沒有關係
一體いったい全體ぜんたい なんで親戚しんせきみたいでいらっしゃるの?
為什麼你要 裝作我的親戚的模樣呢?
ベイビーセンキュー コントロール
寶貝 謝謝你 好好控制一下吧
アンダスタン? 速攻そっこうエンドロール
你理解了嗎? 速功片尾名單
大層たいそう殘念ざんねん御一報ごいっぽうにつきNot for me
對於非常令人遺憾的通知Not for me
わらっていろ 絶対ぜったいなんかない
就此放聲嘲笑吧 根本不存在絕對性
なんにもはじまっちゃいないじゃない
這並不代表所有一切都尚未開始
一切合切いっさいがっさい 全部ぜんぶ正解せいかいみたいにおっしゃるわ
好像一切 都是正確的模樣
【Blah Blah Blah】
【Blah Blah Blah】
くどくどしい 毒々どくどくしいこえ
囉囉嗦嗦的 刺耳的聲音
【Blah Blah Blah】
【Blah Blah Blah】
けたたましい 毛羽毛羽けばけばしい
吵雜不已 花裡胡哨
さわらないでいて こうえてピトフーイ
別碰觸啊 這看起來就像是隻林鵙鶲
【Blah Blah Blah】
【Blah Blah Blah】
おもってるより危険きけんかも
或許比我們所想的還要危險呢

注釋及外部連結

  1. 移至 翻譯轉載自巴哈姆特
0 人评价
0 人推荐
评论0
搜尋萌娘百科 (按"/"快速搜尋)
有新的未讀公告

阅读更多:林鵙鶲(http://zh.moegirl.tw/%E6%9E%97%E9%B5%99%E9%B6%B2 )
本文引自萌娘百科(http://zh.moegirl.tw ),文字内容默认使用《知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 中国大陆》协议。