 Illustration by LonePi
|
歌曲名稱
|
水死體は戀したい 溺水的屍體想要戀愛 / 水死體想戀愛
|
於2023年3月4日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- 2025年7月22日投稿至Bilibili,再生數為 --
|
演唱
|
初音未來
|
P主
|
LonePi
|
連結
|
Nicovideo bilibili YouTube
|
“ |
過去最高を再々構築
過去 新高 再一次的 構造 |
” |
——LonePi投稿文
|
《水死體は戀したい》(溺水的屍體想要戀愛)是LonePi於2023年03月04日投稿至niconico和YouTube,2025年7月22日投稿至Bilibili的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。
本曲出現的主角也屬於Lonely Notes,不過LonePi並沒有給她設定姓名和更多的背景故事,算是還沒有填充設定的成員。關於目前已知的信息,可以參見水死體。
本曲是LonePi在各平台(niconico、YouTube、Bilibili)再生數第二高的曲目,僅次於繡球花。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
妄想で潤った喉に弱音を詰まらせて噎せました
喉嚨被妄想所濕潤而難以發聲
安寧が蝕んだ日々も貴方で埋めつくしてみせました
之前被安寧侵蝕的日子也被你所填充了
泥が詰まった箱の中貴方が來るのを待ってました
我在被泥土覆蓋的箱子裡等待著你的到來
青く染まった左手で虛像の輪郭をなぞり続けていた
用逐漸染成藍色的左手不停地描畫著你的身影的輪廓
欠點 蹴って せーので 崩れて
缺點 踢開 「嘿咻」一下的 就崩壞了
一體全體、おい、どうなってる!?
這到底是 餵 怎麼一回事!?
信じましたが死んじまいました
即使相信著 但是是死去的啊
聲帯を喪った喉で弱音を総て掻き消しました
靠著沒有聲帶的喉嚨將裡面的洩氣話全部剔除掉
在り來りで悲劇的な秘密の戀の成れの果て
如往昔一樣秘密的悲劇之戀所產出的果實
泥が詰まった箱の中貴方の聲を反芻しました
我在被泥土覆蓋的箱子裡反芻品味著你的聲音
脳より外に行くことはない 妄想の域は超えない
無法脫出腦內以外的地方 也無法超越妄想的境界
結えない故、無い 居ない
無法結成 所以 沒有 也不在
「生きて利き手守ればいいのに」
「要是能活著 能好好地 守護住就好了。」
そんな 綺麗事 は やめて
那樣的 漂亮事 什麼的 還是不要做了
「段々散々ハートが汚れて將來性壊滅!」
「漸漸地 心臟什麼的 被汙染了 迎來將來性毀滅!」
なんて 単純明快、真っ赤な噓です
多麼 簡單明瞭 鮮紅色的 謊言啊
脆い想いなど浮いてくだけ
脆弱的 想法 之類的 只是浮起來了而已
フラグ建った!チャンスを逃すな
將旗幟 立起來! 機會什麼的 不要放過啊
一旦言った「そこで待ってて」
一旦 說了 「在那裡稍等一下」
関係 関連、真っ白、真っ更
關係 關聯 空白 再重新
欠點蹴って、せーので溺れて!
缺點 踢開 嘿咻一下 然後溺水!
必中、げっちゅー、ずっと夢中っ★
必中 咳啾 一直在夢中 ★
え?え?あー、なんだ、そういうこと
唉?唉?啊, 什麼嘛 原來是這樣
感じないから勘違いでしたね
因為都感受不到 所以才會誤會上啊
信じましたが死んじまいました、ね
哪怕相信著 但是也已經死去了 啊
LonePi |
---|
| Lonely Notes | | | 以其他帳號 原創曲目 | | | 以LonePi帳號 原創曲目 | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | | | 2025年 | |
| | 以LonePi名義 參與曲目 | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | | | 2025年 | |
| | 專輯 | |
|
注釋與外部連結