《太陽になれるかな》為ツユ於2020年2月19日發行的第一張專輯《やっぱり雨は降るんだね》的收錄曲。後用作WEB動畫『異能的艾希斯』的片尾曲。
簡介
- 該曲為ツユ發布的第七首歌曲。
- 自該曲開始,ツユ的鋼琴擔當miro開始參與樂隊的歌曲製作。
- 該曲的MV於2020年2月28日發布至YouTube。
- 該曲被用作WEB動畫『異能的艾希斯』的ED。[1]
- 截止至目前本曲在YouTube已有 -- 播放。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
雨が降ると心が痛むほど共鳴するんだ
下起雨來心痛就會隨之共鳴
きっと神様も私と同じで
神明肯定也和我身有同感吧
涙の向こう側のつよい私なら
倘若是在淚水另一側堅強的我
ただ追いかけて 明日へ向かうけど
只是朝著明日的方向 不停的追趕著
狂おしいほど救われていたんだ
發瘋似的我被拯救了
出來ない子でも悪くないなんて
「雖然是沒用的孩子但是人不壞」
君の言葉が歩幅を合わせた
你的話語將步伐合而為一
この日々が終わりなく続くとか
這種日子會不斷持續下去什麼的
甘い味ばかり期待したよ
我只期待著甜味啊
雨の日も二人 一つの傘だけ
雨天兩人共撐著一把傘
共に歩む道は閉じて
一同步履的街道被封起了
雨が降ると心が痛むほど共鳴するんだ
下起雨來心痛就會隨之共鳴
他の誰からも得られはしなくて
從其他人身上都無法得到
君の涙を見たい 見せて欲しいだけ
想看見你的淚水 只是想讓我看見而已
遠すぎるよ 響かないね
太過遙遠了 無法傳達到呢
夢を見ている 永久に問いかけて
在夢境中 持續不斷地詢問著
足を滑らせ 目が覚めていたんだ
直到摔了一跤 從夢中清醒了過來
出來ない子でしょ 悪さばかりして
「真是沒用的孩子對吧? 淨做些壞事」
君のステップが歩幅を狹めた
你的腳步將步伐縮短了
年老いて尚も仲睦まじく
年老時還能和睦地
居られること 普通じゃないのね
一同相互共處 可不是簡單的事對吧
雷の音も二人で聴くから
明明兩人一起聽雷
雨が降ると心が痛むほど共鳴するんだ
那為何下起雨來心痛就會隨之共鳴呢?
殘るプレゼント また思い出すよ
又再次回想起了 遺留的禮物
君のキスが欲しくて コーヒー味の
渴望著你殘餘咖啡苦味的吻
遠すぎるよ 靄がかり
太過遙遠了啊 如煙似的
大地だって揺れ動く
即使大地搖晃
正義だって覆る
即使正義被推翻
でも心だけは違うと信じていたんだ
但我相信只有內心是不同的
捨て去ってしまえたら優等生だ
捨去的話那便是資優生了
戀も何も要らないよ
戀愛、一切都不需要了
解ってくれないのはどうして?
為什麼就是不明白呢?
雨が降ると心が痛むほど共鳴するけど
雖然下雨會和心痛隨之共鳴
沈む夜空には手が屆かないよ
可是手卻無法夠到下沉的夜空
遙か彼方の先の淡い君なら
倘若是身在遼遠彼方的盡頭那渺茫的你
夜明け前の景色が露できらきら煌めいて
拂曉前露水閃爍耀眼的景色
きっと神様が意地悪なせいだね
肯定是神明壞心眼的緣故吧
それでも向こう側のつよい私と
即便如此肯定能和另一側堅強的我
 |
---|
| 專輯 | | | 原創投稿作品 | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
| | 商業合作作品 | | | 成員 | ぷす(吉他、作詞、作曲) • 禮衣(主唱) • おむたつ(插畫) • AzyuN(動畫) • miro(鋼琴) |
|
注釋及外部連結