世界全劇終,歡迎來到新艾利都!
歡迎正在閱讀本條目的繩匠協助
,編輯前請閱讀
空洞災害生存手冊或
新艾利都市民守則。
萌娘百科祝各位繩匠在本站度過愉快的時光!
遊戲數據或信息的著作權屬於上海交宅科技有限公司,僅以介紹為目的引用。
不允許添加官方未公開的遊戲數據或信息。
誠邀各位繩匠加入
萌百米哈遊編輯組,參與萌百米哈遊相關條目編輯與討論。
“ |
當名為災害的雨落下,當絕望伴隨侵蝕膨脹。
當脈搏如地震般洶湧,當呼吸比槍口更滾燙。
這不是終焉前的戰吼,是我死灰復燃的啼嗚。
無關勝負,我只想戰鬥。
|
” |
《覆滅重生 Come Alive》是遊戲《絕區零》的主題曲,收錄於專輯《絕區零-覆滅重生 Come Alive》中。
製作人員
- 製作人:雷聲
- 作詞:Philip Strand/雷聲
- 作曲:Philip Strand/雷聲
- 編曲:雷聲
- 吉他貝斯鼓:因可
- 混音:鄭仕偉
- 母帶:鄭仕偉
歌曲
覆滅重生 Come Alive - QQ音樂
歌詞
 | 本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 |
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Yeah we watch it all break
萬物消逝
Till we all fade away
也終歸於虛無?
We've been losing our dreams
曾經的夢已漸行漸遠
Before we all fade away
才能有破釜沉舟的勇氣?
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
(And where is your heart)
越過這台階 去尋找那規則 It's like magic
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
We all have the same desire
心中的火從未熄滅
Burn in the night like wildfire
我點燃野火衝散黑夜
Find me in the great unknown
在無盡的未知中找尋自己
I'm following the stars
追逐著星宿和光
Swear I will run until I run out of air in my lungs
用盡全力奔跑追尋
Fighting for the ones that are lost in the hollow
那迷失在空洞裡的真理
I know it's hard to see it end
哪怕前途荊棘漫漫
We're gonna make it out my friend
我們終將衝破一切阻礙 我的夥伴
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Burn in the night like wildfire
我點燃野火衝散黑夜
Find me in the great unknown
在無盡的未知中找尋自己
I'm following the stars
追逐著星宿和光
Swear I will run until I run out of air in my lungs
用盡全力奔跑追尋
Fighting for the ones that are lost in the hollow
那迷失在空洞裡的真理
I know it's hard to see it end
哪怕前途荊棘漫漫
We're gonna make it out my friend
我們終將衝破一切阻礙 我的夥伴
You better run you better hide inside the eye of the storm
繼續奔跑 穿越風暴 在風眼之中找到寧靜
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
You better run you better hide inside the eye of the storm
繼續奔跑 穿越風暴 在風眼之中找到寧靜
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
You better run you better hide inside the eye of the storm
繼續奔跑 穿越風暴 在風眼之中找到寧靜
You better hide you better run
不要停止腳步
We come alive come alive
我們覆滅重生
In the dead of the night
在無聲無影的黑夜
Call us the underdogs
就算遭人輕視
Fighting in the silence beat the odds
就算毫無勝算 也要絕地反擊
Burn in the night like wildfire
我點燃野火衝散黑夜
Find me in the great unknown
在無盡的未知中找尋自己
I'm following the stars
追逐著星宿和光
Swear I will run until I run out of air in my lungs
用盡全力奔跑追尋
Fighting for the ones that are lost in the hollow
那迷失在空洞裡的真理
I know it's hard to see it end
哪怕前途荊棘漫漫
I know it's hard to see it end
哪怕歸路希望渺茫
Inside the hollow we begain
在失序的空洞裡重新開始
We're gonna make it out my friend
我們終將衝破一切阻礙 我的夥伴
We're gonna make it out my friend
我們終將衝破阻礙
We're gonna make it out my friend
我們終將走出迷惘
其他相關
- 本曲出現於遊戲內主線第五章「星流霆擊」中星見雅拔刀斬殺牲鬼·布林格的過場動畫中。
- 本曲另有其他版本《Come Alive Stripped.》,用於遊戲內主線第五章「星流霆擊」的角色名單過場動畫的BGM,收錄於專輯《極限委託》中。
|
---|
| | | 世界觀 |
---|
| 地區 | 新艾利都 | 衛非地 | | | 萊姆尼安空洞 | 航天城([空洞]中央製造區 • [空洞]職工社區舊址 • [空洞]科研院舊址 • [空洞]舊建築群 • [空洞]粗加工中心 • [空洞]輕鬆公寓 • [空洞]航天科學站 • [空洞]社區儲運站) | | 雅努斯區 | | | 索恩區 | | | 外環地帶 | |
|
| | 術語 | | | 種族 | | | 組織 | |
| | | | | | 世界全劇終,歡迎來到新艾利都! |
|
注釋及外部連結